The Enemy’s Plot

Now when it was reported to Sanballat, Tobiah, Geshem the Arab, and to the rest of our enemies that I had rebuilt the wall, and that no breach was left in it, (A)although at that time I had not installed the doors in the gates, Sanballat and Geshem sent a message to me, saying, “Come, let’s meet together [a]at Chephirim in the plain of (B)Ono.” But they were plotting to [b]harm me. So I sent messengers to them, saying, “I am doing a great work and am unable to come down. Why should the work stop while I leave it and come down to you?” Then they sent messages to me four times worded in this way, and I answered them with the same wording. Then Sanballat sent his servant to me in the same way a fifth time with an open letter in his hand. In it was written: “It is reported among the nations, and [c]Gashmu says, that (C)you and the Jews intend to rebel; for that reason you are rebuilding the wall. And you are to be their king, according to these reports. You have also appointed prophets to proclaim in Jerusalem concerning [d]you, ‘A king is in Judah!’ And now it will be reported to the king according to these reports. So come now, let’s consult together.” Then I sent a message to him saying, “Nothing like these things that you are saying has been done, but you are (D)inventing them [e]in your own mind.” For all of them were trying to frighten us, [f]thinking, “[g]They will become discouraged with the work and it will not be done.” But now, (E)God, strengthen my hands.

10 When I entered the house of Shemaiah the son of Delaiah, son of Mehetabel, (F)who was confined at home, he said, “Let’s meet together in the house of God, within the temple, and let’s close the doors of the temple, for they are coming to kill you, and they are coming to kill you at night.” 11 But I said, “(G)Should a man like me flee? And who is there like me who would go into the temple [h]to save his own life? I will not go in.” 12 Then I realized [i]that God certainly had not sent him, but he uttered his prophecy against me because Tobiah and Sanballat had hired him. 13 He was hired for this reason, (H)that I would become frightened and act accordingly and sin, so that they might have an evil report in order that they could taunt me. 14 (I)Remember, my God, Tobiah and Sanballat in accordance with these works of theirs, and also Noadiah (J)the prophetess and the rest of the prophets, who were trying to frighten me.

The Wall Is Finished

15 So (K)the wall was completed on the twenty-fifth of the month Elul, in fifty-two days. 16 (L)When all our enemies heard about it, and all the nations surrounding us saw it, they [j]lost their confidence; for (M)they realized that this work had been accomplished [k]with the help of our God. 17 Also in those days many letters went from the nobles of Judah to Tobiah, and [l]Tobiah’s letters came to them. 18 For many in Judah were bound by oath to him because he was the son-in-law of Shecaniah the son of Arah, and his son Jehohanan had married the daughter of Meshullam the son of Berechiah. 19 Moreover, they were speaking about his good deeds in my presence, and were reporting my words to him. Then Tobiah sent letters to frighten me.

Footnotes

  1. Nehemiah 6:2 LXX in the villages in
  2. Nehemiah 6:2 Lit do evil to me
  3. Nehemiah 6:6 In v 1 and elsewhere, Geshem
  4. Nehemiah 6:7 Lit you, saying
  5. Nehemiah 6:8 Lit from your heart
  6. Nehemiah 6:9 Lit saying,
  7. Nehemiah 6:9 Lit Their hands will go slack from
  8. Nehemiah 6:11 Lit and live
  9. Nehemiah 6:12 Lit and behold God had not
  10. Nehemiah 6:16 Lit fell exceedingly in their own eyes
  11. Nehemiah 6:16 Lit from our God
  12. Nehemiah 6:17 Lit what was Tobiah’s came

敵人陰謀阻撓重建

參巴拉、多比雅、阿拉伯人基善和我們其餘的敵人聽說我已修完城牆,沒有留下任何缺口——那時我還沒有為城門安上門扇—— 參巴拉和基善就派人告訴我說:「來,我們在阿挪平原的一個村莊見面吧。」其實他們想要害我。 我派人回覆他們說:「我正在做一件大工程,不能下去見你們。我怎能停止工作下去見你們呢?」 他們四次派人來告訴我,每次我都這樣拒絕了。 參巴拉第五次派人送來一封未封口的信, 上面寫著:「各國都在謠傳,基善也說,你和猶太人計劃謀反,因而才修建城牆,據說你要做他們的王。 你還派先知在耶路撒冷指著你預言說,『猶大有王了。』如今王必聽到這些傳聞。所以你還是來與我們一同商議吧。」 我就派人答覆他說:「你所說的並非事實,是你心裡捏造的。」 因為他們想恐嚇我們,以為我們會嚇得手發軟,無法完成工程。但上帝啊,求你使我的手有力量!

10 我到米希達別的孫子、第來雅的兒子示瑪雅的家中,那時他正閉門不出。他對我說:「我們在上帝的殿裡會面,要關上殿門,因為他們要來殺你,要在夜間殺你。」 11 但我回答說:「像我這樣的人豈能逃跑?豈能進入殿裡保命?我決不進去。」 12 我察覺上帝並沒有差派他,他是被多比雅和參巴拉收買才說預言攻擊我的。 13 他們收買他是為了恐嚇我,使我依從他去犯罪,好毀壞我的名聲、羞辱我。 14 我的上帝啊,求你按照他們的行為報應多比雅、參巴拉、女先知挪亞底及其他恐嚇我的先知。

工程竣工

15 以祿月[a]二十五日城牆竣工,前後用了五十二天。 16 我們的敵人和周圍各國聽說後,都感到懼怕和氣餒,因為他們知道這工作是在上帝的幫助下完成的。 17 在那些日子,多比雅和猶大貴族之間多有書信來往。 18 在猶大有很多人與多比雅結盟,因為他是亞拉的兒子示迦尼的女婿,他兒子約哈難又娶了比利迦的兒子米書蘭的女兒為妻。 19 他們常告訴我有關多比雅的善行,並把我的話告訴他。多比雅不斷寫信恐嚇我。

Footnotes

  1. 6·15 以祿月」即希伯來曆的六月,陽曆是八月中旬到九月中旬。