Font Size
Nehemiah 5:5
New English Translation
Nehemiah 5:5
New English Translation
5 And now, though we share the same flesh and blood as our fellow countrymen[a] and our children are just like their children,[b] still we have found it necessary to subject our sons and daughters to slavery.[c] Some of our daughters have been subjected to slavery, while we are powerless to help,[d] since our fields and vineyards now belong to other people.”[e]
Read full chapterFootnotes
- Nehemiah 5:5 tn Heb “according to the flesh of our brothers is our flesh.”
- Nehemiah 5:5 tn Heb “like their children, our children.”
- Nehemiah 5:5 tn Heb “to become slaves” (also later in this verse).
- Nehemiah 5:5 tn Heb “there is not power for our hand.” The Hebrew expression used here is rather difficult.
- Nehemiah 5:5 sn The poor among the returned exiles were being exploited by their rich countrymen. Moneylenders were loaning large amounts of money, and not only collecting interest on loans which was illegal (Lev 25:36-37; Deut 23:19-20), but also seizing pledges as collateral (Neh 5:3) which was allowed (Deut 24:10). When the debtors missed a payment, the moneylenders would seize their collateral: their fields, vineyards and homes. With no other means of income, the debtors were forced to sell their children into slavery, a common practice at this time (Neh 5:5). Nehemiah himself was one of the moneylenders (Neh 5:10), but he insisted that seizure of collateral from fellow Jewish countrymen was ethically wrong (Neh 5:9).
Nehemiah 5:11
New English Translation
Nehemiah 5:11
New English Translation
11 This very day return to them their fields, their vineyards, their olive trees, and their houses, along with the interest[a] that you are exacting from them on the money, the grain, the new wine, and the olive oil.”
Read full chapterFootnotes
- Nehemiah 5:11 tc The MT reads וּמְאַת (umeʾat, “and the hundredth”) which is somewhat enigmatic. The BHS editors suggest emending to וּמַשַּׁאת (umashaʾt, “and the debt”) which refers to the interest or collateral (pledge) seized by a creditor (Deut 24:10; Prov 22:26; see HALOT 641-42 s.v. מַשָּׁא). The term מַשַּׁאת (mashaʾt) is related to the noun מָשָּׁא (mashaʾ, “debt”) in 5:7, 10.
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.