Números 36
Traducción en lenguaje actual
Terrenos para las mujeres
36 Un día, los jefes del grupo familiar de Galaad, que pertenecía a la tribu de Manasés, fueron a hablar con Moisés. Delante de los jefes de las tribus de Israel le dijeron:
2 «Dios te ordenó que repartieras territorios a los israelitas por sorteo. Los terrenos de nuestro familiar Selofhad tú se los diste a las hijas que él tuvo. 3 Sin embargo, nos preocupa que ellas se casen con hombres de otra tribu. Porque entonces, los terrenos que eran de ellas y de nuestra tribu pasarán a ser de la tribu de los hombres con quienes ellas se casen. Nosotros perderíamos parte del territorio que tú nos diste. 4 Así, cuando llegue el año de liberación,[a] ellos se quedarán para siempre con nuestros terrenos. Y nuestra tribu perderá parte del territorio que le tocó».
5 Dios le dijo a Moisés lo que debía hacer. Entonces Moisés les dijo a los israelitas:
«Los de la tribu de Manasés tienen razón. 6-9 Dios me dijo que las hijas de Selofhad pueden elegir al hombre con el que quieran casarse, siempre y cuando ese hombre sea de una de las familias de su propia tribu. Eso mismo debe hacerse en todas las tribus: Si alguna mujer ha recibido el terreno de su familia, debe casarse con un hombre de su misma tribu. De esta manera, los terrenos de una tribu no pasarán a ser propiedad de otra tribu. Todas las tribus conservarán el mismo territorio que les tocó desde el principio».
10-11 Entonces Mahlá, Tirsá, Hoglá, Milcá y Noá, que eran las hijas de Selofhad, hicieron lo que Dios les ordenó por medio de Moisés, y se casaron con sus primos, 12 que eran de la tribu de Manasés. Así los terrenos de ellas siguieron siendo de la tribu de su padre.
13 Éstas fueron las órdenes que Dios les dio a los israelitas por medio de Moisés, cuando estaban en las llanuras de Moab, junto al río Jordán y frente a la ciudad de Jericó.
Footnotes
- Números 36:4 Año de liberación: Véase Levítico 25.8-16.
Numbers 36
New English Translation
Women and Land Inheritance
36 Then the heads of the family groups[a] of the Gileadites, the descendant of Machir, the descendant of Manasseh, who were from the Josephite families, approached and spoke before Moses[b] and the leaders who were the heads of the Israelite families.[c] 2 They said, “The Lord commanded my lord to give[d] the land as an inheritance by lot to the Israelites; and my lord was commanded by the Lord to give the inheritance of our brother Zelophehad to his daughters. 3 Now if they should be married to one of the men[e] from another Israelite tribe, their inheritance would be taken from the inheritance of our fathers and added to the inheritance of the tribe into which they marry.[f] As a result, it will be taken from the lot of our inheritance. 4 And when the Jubilee of the Israelites is to take place,[g] their inheritance will be added to the inheritance of the tribe into which they marry. So their inheritance will be taken away from the inheritance of our ancestral tribe.”[h]
Moses’ Decision
5 Then Moses gave a ruling[i] to the Israelites by the word[j] of the Lord: “What the tribe of the Josephites is saying is right. 6 This is what[k] the Lord has commanded for Zelophehad’s daughters: ‘Let them marry[l] whomever they think best,[m] only they must marry within the family of their father’s tribe. 7 In this way the inheritance of the Israelites will not be transferred[n] from tribe to tribe. But every one of the Israelites must retain the ancestral heritage. 8 And every daughter who possesses an inheritance from any of the tribes of the Israelites must become the wife of a man from any family in her father’s tribe, so that every Israelite[o] may retain the inheritance of his fathers. 9 No inheritance may pass from tribe to tribe. But every one of the tribes of the Israelites must retain its inheritance.’”
10 As the Lord had commanded Moses, so the daughters of Zelophehad did. 11 For the daughters of Zelophehad—Mahlah, Tirzah, Hoglah, Milcah, and Noah—were married to the sons of their uncles.[p] 12 They were married into the families of the Manassehites, the descendants of Joseph, and their inheritance remained in the tribe of their father’s family.
13 These are the commandments and the decisions that the Lord commanded the Israelites through the authority[q] of Moses, in the rift valley plains[r] by Moab along the Jordan River[s] opposite Jericho.
Footnotes
- Numbers 36:1 tn The expression is “the heads of the fathers by the family of the Gileadites.”
- Numbers 36:1 tn The Greek and the Syriac add “and before Eleazar the priest.”
- Numbers 36:1 tn Heb “heads of the fathers.”
- Numbers 36:2 tn The infinitive construct “to give” serves here as the complement or object of the verb, answering what the Lord had commanded Moses.
- Numbers 36:3 tn “Men” is understood; it says “to one from the sons of the tribes of the Israelites for a wife,” or if he has her for a wife.
- Numbers 36:3 tn Heb “which they will be to them,” meaning, to those who have them, i.e., the marriages.
- Numbers 36:4 tn The verb הָיָה (hayah) is most often translated “to be,” but it can also mean “to happen, to take place, to come to pass,” etc.
- Numbers 36:4 tn Heb “the tribe of our fathers.”
- Numbers 36:5 tn Heb “commanded.”
- Numbers 36:5 tn Heb “mouth.”
- Numbers 36:6 tn Heb “the word that.”
- Numbers 36:6 tn The idiom again is “let them be for wives for….”
- Numbers 36:6 tn Heb “to the one who is good in their eyes.”
- Numbers 36:7 tn Heb “turned aside.”
- Numbers 36:8 tn The subject is “Israelites” and the verb is plural to agree with it, but the idea is collective as the word for “man” indicates: “so that the Israelites may possess—[each] man the inheritance of his fathers.”
- Numbers 36:11 tn They married in the family as they were instructed. But the meaning of דּוֹד (dod) is not necessarily restricted to “uncle.”
- Numbers 36:13 tn Heb “by the hand.”
- Numbers 36:13 sn This is the area of the rift valley basin to the north of the Dead Sea and east of the Jordan. See the note at Num 21:1.
- Numbers 36:13 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity.
Copyright © 2000 by United Bible Societies
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.