Cuarto mensaje de Balán

15 Entonces Balán pronunció su mensaje:

«Profecía de Balán, hijo de Beor,
    palabras del varón clarividente.
16 Mensaje del que oye las palabras de Dios
    y conoce el pensamiento del Altísimo;
del que contempla la visión del Todopoderoso,
    del que cae en trance y tiene visiones:

17 »Lo veo, pero no ahora;
    lo contemplo, pero no de cerca.
Una estrella saldrá de Jacob;
    un cetro surgirá en Israel.
Aplastará las sienes de Moab
    y el cráneo de todos los hijos de Set.
18 Edom será conquistado;
    Seír, su enemigo, será dominado,
    mientras que Israel hará proezas.
19 De Jacob saldrá un conquistador,
    y destruirá a los sobrevivientes de la ciudad».

Quinto mensaje de Balán

20 Balán miró a Amalec y pronunció este mensaje:

«Amalec fue el primero entre las naciones,
    pero su fin será la destrucción total».

Sexto mensaje de Balán

21 Luego miró Balán al quenita y pronunció este mensaje:

«Aunque tienes una morada segura
    y tu nido está sobre la roca,
22 tú, quenita, serás destruido,
    y Asiria te llevará cautivo».

Séptimo mensaje de Balán

23 Entonces Balán pronunció este mensaje:

«¡Ay! ¿Quién seguirá con vida
    cuando Dios determine hacer esto?
24 Vendrán barcos desde las costas de Chipre,
    que oprimirán a Asiria y a Éber,
    pues ellos también serán destruidos».

Read full chapter

Okulagula kwa Balamu Okwokuna

15 N’alagula bw’ati nti,

“Okulagula kwa Balamu mutabani wa Byoli,
    okulagula kw’omuntu azibuddwa amaaso,
16 okulagula kw’oyo awulira ekigambo kya Katonda,
    aggya okutegeera eri oyo Ali Waggulu Ennyo
alaba okulabikirwa kw’Ayinzabyonna
    eyeeyaze wansi, n’amaaso ge nga gatunula.

17 (A)“Mmulaba, naye si kaakano;
    mmutunuulira, naye tali kumpi.
Emmunyeenye eriva ewa Yakobo;
    omufuzi alisituka ng’ava mu Isirayiri.
Alibetenta Mowaabu,
    obuwanga bw’abatabani ba Seezi.
18 (B)Edomu[a] aliwangulwa;
    Seyiri, omulabe we, aliwangulwa,
    naye Isirayiri alyeyongera amaanyi.
19 (C)Omufuzi alisituka ng’ava mu Yakobo
    n’azikiriza ab’omu kibuga abaliba bawonyeewo.”

Okulagula kwa Balamu Okusembayo

20 (D)Balamu n’alaba Amaleki, n’alagula nti,

“Amaleki ye yakulemberanga mu mawanga,
    naye ku nkomerero agenda kuzikirira.”

21 (E)N’alaba Abakeeni, n’alagula nti:

“Ekifo kyo w’obeera wagumu,
    ekisu kyo kiri mu lwazi
22 (F)naye era mmwe Abakeeni mugenda kuzikirizibwa
    Asuli bw’alibatwala mu busibe.”

23 Ate n’alagula nti,

“Woowe! Ani aba omulamu nga Katonda asazeewo eky’okukola?
24     (G)Ebyombo birijja nga biva ku mbalama za Kittimu;
birifufuggaza Asuli ne Eberi[b],
    naye nabyo birizikirira.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 24:18 Edomu Abayedomu bazzukulu ba Esawu.
  2. 24:24 Eberi ye jjajja w’Abaebbulaniya (1By 1:25-27).