Add parallel Print Page Options

Si Yahweh ang Kataas-taasang Hari

97 Si Yahweh ay naghahari, magalak ang buong mundo!
    Magsaya nama't magdiwang, lahat kayong mga pulo!
Ang paligid niya'y ulap na punô ng kadiliman,
    kaharian niya'y matuwid at salig sa katarungan.
Sa unahan niya'y apoy, patuloy na nag-aalab,
    sinusunog ang kaaway sa matindi nitong ningas.
Yaong mga kidlat niyang tumatanglaw sa daigdig,
    kapag iyon ay namasdan, ang lahat ay nanginginig.
Itong mga kabundukan ay madaling nalulusaw,
    sa presensya ni Yahweh, Diyos ng sandaigdigan.
Sa langit ay nahahayag nga ang kanyang katuwiran,
    sa lupa ay makikita ang kanyang kadakilaan.

Lahat silang sumasamba sa kanilang diyus-diyosan, mahihiya sa kanilang paghahambog na mainam.
    Mga diyos nilang ito ay yuyuko sa Maykapal.
Nagagalak itong Zion, mamamaya'y nagsasaya,
    nagagalak ang lahat ng mga lunsod nitong Juda,
    dahilan sa wastong hatol yaong gawad na parusa.
Ikaw, Yahweh, ay Dakila at hari ng buong lupa,
    dakila ka sa alinmang mga diyos na ginawa.

10 Mahal ni Yahweh ang lahat ng namumuhi sa masama,
    siya ang nag-iingat sa buhay ng mga lingkod niya;
    sa kamay ng mga buktot, tiyak na ililigtas niya.
11 Sa tapat ang pamumuhay ay sisinag ang liwayway,
    sa dalisay namang puso maghahari'y kagalakan.
12 Kayong mga matuwid, kay Yahweh ay magalak,
    sa banal niyang pangalan kayo'y magpasalamat.

Psalm 97

The Majestic King

The Lord reigns! Let the earth rejoice;
let the many coasts and islands be glad.(A)

Clouds and total darkness surround him;
righteousness and justice are the foundation of his throne.(B)
Fire goes before him
and burns up his foes on every side.(C)
His lightning lights up the world;
the earth sees and trembles.(D)
The mountains melt like wax
at the presence of the Lord
at the presence of the Lord of the whole earth.(E)

The heavens proclaim his righteousness;(F)
all the peoples see his glory.(G)

All who serve carved images,
those who boast in worthless idols, will be put to shame.(H)
All the gods[a] must worship him.(I)

Zion hears and is glad,
Judah’s villages[b] rejoice
because of your judgments, Lord.(J)
For you, Lord,
are the Most High over the whole earth;
you are exalted above all the gods.(K)

10 You who love the Lord, hate evil!(L)
He protects the lives of his faithful ones;(M)
he rescues them from the power of the wicked.(N)
11 Light dawns[c][d] for the righteous,
gladness for the upright in heart.(O)
12 Be glad in the Lord, you righteous ones,
and give thanks to his holy name.[e](P)

Footnotes

  1. 97:7 LXX, Syr read All his angels; Heb 1:6
  2. 97:8 Lit daughters
  3. 97:11 One Hb ms, LXX, some ancient versions read rises to shine; Ps 112:4
  4. 97:11 Lit Light is sown
  5. 97:12 Lit to the memory of his holiness