Add parallel Print Page Options

Ang Hatol at Habag ng Diyos

Maskil[a] (A) ni David, upang awitin ng Punong Mang-aawit, nang si Doeg na isang Edomita ay nagpunta at magsumbong kay Saul na, “Si David ay nagpunta sa bahay ni Ahimelec”.

52 O taong malakas, bakit ka nagyabang
sa gawa mong mali?
Pag-ibig ng Diyos ang mamamalagi.
Balak mo'y wasakin
ang iba, ng iyong matalim na dila
ng pagsisinungaling.
Higit na matindi
ang iyong pag-ibig sa gawang masama,
higit na nais mo'y
kasinungalingan kaysa gawang tama. (Selah)[b]
Taong sinungaling
ang iba'y gusto mong saktan sa salita.

Kaya't wawasaki't
aal'sin ka ng Diyos sa loob ng tolda,
sa mundo ng buháy aalisin ka niya. (Selah)[c]
Ito'y makikita
ng mga matuwid, matatakot sila,
at ang sasabihing pawang nagtatawa:
“Masdan mo ang taong
sa Diyos di sumampalataya,
sa taglay niyang yaman nanangan
at nagpakalakas sa kanyang kasamaan.”

Kahoy na olibo
sa tabi ng templo, ang aking katulad;
nagtiwala ako
sa pag-ibig ng Diyos na di kumukupas.
Di ako titigil
ng pasasalamat sa iyong ginawa,
ang kabutihan mo'y
ipahahayag ko, kasama ng madla.

Footnotes

  1. Mga Awit 52:1 MASKIL: Tingnan ang Awit 32.
  2. Mga Awit 52:3 SELAH: Tingnan ang Awit 3:2.
  3. Mga Awit 52:5 SELAH: Tingnan ang Awit 3:2.

Възмездие за нечестивия

52 За първия певец. Поучение на Давид, (A)[a] когато едомецът Доик дойде да съобщи на Саул и да му каже, че Давид е отишъл в дома на Ахимелех.

[b] Защо, насилнико, се хвалиш със своето злодейство?
Божията милост е всеки ден с мене.
(B)Твоят език измисля как да разруши;
като изострен нож си ти, измамнико.
(C)Ти обичаш злото повече от доброто,
обичаш лъжата повече, отколкото да говориш истината.
Ти, коварни езико, обичаш всички гибелни думи.
(D)Затова Бог ще те съкруши завинаги;
ще те грабне и ще те изтръгне от твоя шатър,
и ще те изкорени от страната на живите.
А праведните ще видят и ще се уплашат,
и ще му се присмеят, като кажат:
„Ето мъж, който не прие Бога за свой защитник,
а се надяваше на голямото си богатство
и се уповаваше на злодеянията си.“
10 (E)Но аз съм като зеленеещо се маслиново дърво в Божия храм
и се надявам на Божията милост, сега и винаги.
11 Вечно ще Те прославям за това, което стори.
Аз се надявам на Тебе сред Твоите благочестиви,
защото Ти си благ.

Footnotes

  1. 52:2 В Цариградската Библия 52:2 е част от 52:1.
  2. 52:3 В Цариградската Библия 52:3 е част от 52:1.