Matthew 8
Lexham English Bible
A Leper Cleansed
8 And when[a] he came down from the mountain, large crowds followed him. 2 And behold, a leper approached and[b] worshiped him, saying, “Lord, if you are willing, you are able to make me clean.” 3 And extending his hand he touched him, saying, “I am willing, be clean.” And immediately his leprosy was cleansed. 4 And Jesus said to him, “See that you tell no one, but go, show yourself to the priest and offer the gift that Moses commanded, for a testimony to them.”
A Centurion’s Slave Healed
5 Now when[c] he entered Capernaum, a centurion approached him, appealing to him 6 and saying, “Lord, my slave[d] is lying paralyzed in my[e] house, terribly tormented!” 7 And he said to him, “I will come and[f] heal him.” 8 And the centurion answered and[g] said, “Lord, I am not worthy that you should come in under my roof. But only say the word and my slave will be healed. 9 For I also am a man under authority who has soldiers under me, and I say to this one, ‘Go!’ and he goes, and to another one, ‘Come!’ and he comes, and to my slave, ‘Do this!’ and he does it[h].”
10 Now when[i] Jesus heard this,[j] he was astonished, and said to those who were following him,[k] “Truly I say to you, I have found such great faith with no one in Israel. 11 But I say to you that many will come from east and west and be seated at the banquet[l] with Abraham and Isaac and Jacob in the kingdom of heaven. 12 But the sons of the kingdom will be thrown out into the outer darkness. In that place there will be weeping and gnashing of teeth!” 13 And Jesus said to the centurion, “Go, as you have believed it will be done for you.” And the slave[m] was healed at that hour.
Many at Capernaum Are Healed
14 And when[n] Jesus came into Peter’s house, he saw his mother-in-law lying down and suffering with a fever. 15 And he touched her hand and the fever left her, and she got up and began to serve him.
16 Now when it[o] was evening, they brought to him many who were demon-possessed, and he expelled the spirits with a word. And he healed all those who were sick,[p] 17 in order that what was spoken through the prophet Isaiah would be fulfilled, who said,
“He himself took away our sicknesses,
and carried away our diseases.”[q]
Would-be Followers
18 Now when[r] Jesus saw many crowds[s] around him, he gave orders to depart to the other side.[t] 19 And a scribe approached and[u] said to him, “Teacher, I will follow you wherever you go!” 20 And Jesus said to him, “Foxes have dens and birds of the sky have nests, but the Son of Man has no place to lay his head.” 21 And another of the disciples[v] said to him, “Lord, allow me first to go and bury my father.” 22 But Jesus said to him, “Follow me, and leave the dead to bury their own dead!”
Calming of a Storm
23 And as[w] he got into the boat, his disciples followed him. 24 And behold, a great storm arose on the sea, so that the boat was being inundated by the waves, but he himself was asleep. 25 And they came and[x] woke him, saying, “Lord, save us![y] We are perishing!” 26 And he said to them, “Why are you fearful, you of little faith?” Then he got up and[z] rebuked the winds and the sea and there was a great calm. 27 And the men were astonished, saying, “What sort of man is this, that even the winds and the sea obey him?”
Demon-possessed Gadarenes Healed
28 And when[aa] he came to the other side,[ab] to the region of the Gadarenes,[ac] two demon-possessed men coming from among the tombs met him, very violent, so that no one was able to pass by along that road. 29 And behold, they cried out, saying, “What do you have to do with us,[ad] Son of God? Have you come here to torment us before the time?”[ae] 30 Now a long way from them a large herd of pigs was feeding. 31 So the demons implored him, saying, “If you are going to expel us, send us into the herd of pigs.” 32 And he said to them, “Go!” So they departed and[af] went into the pigs, and behold, the whole herd rushed headlong down the steep slope into the sea and drowned in the water. 33 Now the herdsmen fled and went into the town and[ag] reported everything, including the things concerning the demon-possessed men. 34 And behold, the whole town came out to meet Jesus, and when they[ah] saw him, they implored him[ai] that he would depart from their region.
Footnotes
- Matthew 8:1 Here “when” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“came down”)
- Matthew 8:2 Here “and” is supplied because the previous participle (“approached”) has been translated as a finite verb
- Matthew 8:5 Here “when” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“entered”)
- Matthew 8:6 Traditionally “servant”; the Greek term here is one often used of a slave who was regarded with some degree of affection, possibly a personal servant (the parallel passage in Luke 7:7 uses the more common term for slave)
- Matthew 8:6 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
- Matthew 8:7 Here “and” is supplied because the previous participle (“come”) has been translated as a finite verb
- Matthew 8:8 Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb
- Matthew 8:9 Here the direct object is supplied from context in the English translation (see the parallel in Luke 7:8).
- Matthew 8:10 Here “when” is supplied as a component of the participle (“heard”) which is understood as temporal
- Matthew 8:10 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
- Matthew 8:10 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
- Matthew 8:11 Literally “recline at table”
- Matthew 8:13 Many later manuscripts have “his slave”
- Matthew 8:14 Here “when” is supplied as a component of the participle (“came”) which is understood as temporal
- Matthew 8:16 Here “when” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“was”)
- Matthew 8:16 Literally “those who were having badly”
- Matthew 8:17 A quotation from Isa 53:4
- Matthew 8:18 Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal
- Matthew 8:18 Some manuscripts have “a crowd”
- Matthew 8:18 That is, the other side of the Sea of Galilee
- Matthew 8:19 Here “and” is supplied because the previous participle (“approached”) has been translated as a finite verb
- Matthew 8:21 Some manuscripts have “of his disciples”
- Matthew 8:23 Here “as” is supplied as a component of the participle (“got”) which is understood as temporal
- Matthew 8:25 Here “and” is supplied because the previous participle (“came”) has been translated as a finite verb
- Matthew 8:25 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
- Matthew 8:26 Here “and” is supplied because the previous participle (“got up”) has been translated as a finite verb
- Matthew 8:28 Here “when” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“came”)
- Matthew 8:28 That is, the other side of the Sea of Galilee
- Matthew 8:28 Many manuscripts read “Gergesenes”; others read “Gerasenes” (see Luke 8:26)
- Matthew 8:29 Literally “what to us and to you”
- Matthew 8:29 That is, before the appointed time of judgment
- Matthew 8:32 Here “and” is supplied because the previous participle (“departed”) has been translated as a finite verb
- Matthew 8:33 Here “and” is supplied because the previous participle (“went”) has been translated as a finite verb
- Matthew 8:34 Here “when” is supplied as a component of the participle (“saw”) which is understood as temporal
- Matthew 8:34 Here the direct object is supplied from context in the English translation
Matthew 8
Living Bible
8 Large crowds followed Jesus as he came down the hillside.
2 Look! A leper is approaching. He kneels before him, worshiping. “Sir,” the leper pleads, “if you want to, you can heal me.”
3 Jesus touches the man. “I want to,” he says. “Be healed.” And instantly the leprosy disappears.
4 Then Jesus says to him, “Don’t stop to talk to anyone;[a] go right over to the priest to be examined; and take with you the offering required by Moses’ law for lepers who are healed—a public testimony of your cure.”
5-6 When Jesus arrived in Capernaum, a Roman army captain came and pled with him to come to his home and heal his servant boy who was in bed paralyzed and racked with pain.
7 “Yes,” Jesus said, “I will come and heal him.”
8-9 Then the officer said, “Sir, I am not worthy to have you in my home; and it isn’t necessary for you to come.[b] If you will only stand here and say, ‘Be healed,’ my servant will get well! I know, because I am under the authority of my superior officers and I have authority over my soldiers, and I say to one, ‘Go,’ and he goes, and to another, ‘Come,’ and he comes, and to my slave boy, ‘Do this or that,’ and he does it. And I know you have authority to tell his sickness to go—and it will go!”
10 Jesus stood there amazed! Turning to the crowd he said, “I haven’t seen faith like this in all the land of Israel! 11 And I tell you this, that many Gentiles like this Roman officer,[c] shall come from all over the world and sit down in the Kingdom of Heaven with Abraham, Isaac, and Jacob. 12 And many an Israelite—those for whom the Kingdom was prepared—shall be cast into outer darkness, into the place of weeping and torment.”
13 Then Jesus said to the Roman officer, “Go on home. What you have believed has happened!” And the boy was healed that same hour!
14 When Jesus arrived at Peter’s house, Peter’s mother-in-law was in bed with a high fever. 15 But when Jesus touched her hand, the fever left her; and she got up and prepared a meal for them![d]
16 That evening several demon-possessed people were brought to Jesus; and when he spoke a single word, all the demons fled; and all the sick were healed. 17 This fulfilled the prophecy of Isaiah, “He took our sicknesses and bore our diseases.”[e]
18 When Jesus noticed how large the crowd was growing, he instructed his disciples to get ready to cross to the other side of the lake.
19 Just then[f] one of the Jewish religious teachers said to him, “Teacher, I will follow you no matter where you go!”
20 But Jesus said, “Foxes have dens and birds have nests, but I, the Messiah,[g] have no home of my own—no place to lay my head.”
21 Another of his disciples said, “Sir, when my father is dead, then I will follow you.”[h]
22 But Jesus told him,
23 Then he got into a boat and started across the lake with his disciples. 24 Suddenly a terrible storm came up, with waves higher than the boat. But Jesus was asleep.
25 The disciples went to him and wakened him, shouting, “Lord, save us! We’re sinking!”
26 But Jesus answered, “O you men of little faith! Why are you so frightened?” Then he stood up and rebuked the wind and waves, and the storm subsided and all was calm. 27 The disciples just sat there, awed! “Who is this,” they asked themselves, “that even the winds and the sea obey him?”
28 When they arrived on the other side of the lake, in the country of the Gadarenes, two men with demons in them met him. They lived in a cemetery and were so dangerous that no one could go through that area.
29 They began screaming at him, “What do you want with us, O Son of God? You have no right to torment us yet.”[j]
30 A herd of pigs was feeding in the distance, 31 so the demons begged, “If you cast us out, send us into that herd of pigs.”
32 “All right,” Jesus told them. “Begone.”
And they came out of the men and entered the pigs, and the whole herd rushed over a cliff and drowned in the water below. 33 The herdsmen fled to the nearest city with the story of what had happened, 34 and the entire population came rushing out to see Jesus and begged him to go away and leave them alone.
Footnotes
- Matthew 8:4 Don’t stop to talk to anyone, literally, “See you tell no man.”
- Matthew 8:8 and it isn’t necessary for you to come, implied.
- Matthew 8:11 like this Roman officer, implied.
- Matthew 8:15 prepared a meal for them, literally, “ministered unto them.”
- Matthew 8:17 He took our sicknesses and bore our diseases, see Isaiah 53:4.
- Matthew 8:19 Just then, implied. one of the Jewish religious teachers, literally, “a scribe.”
- Matthew 8:20 the Messiah, literally, “the Son of Man.”
- Matthew 8:21 when my father is dead, then I will follow you, or “let me first go and bury my father.”
- Matthew 8:22 now, implied. spiritually dead, implied.
- Matthew 8:29 You have no right to torment us yet, literally, “Have you come here to torment us before the time?”
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.