Matthew 7
Lexham English Bible
The Sermon on the Mount: On Judging Others
7 “Do not judge, so that you will not be judged. 2 For by what judgment you judge, you will be judged, and by what measure you measure out, it will be measured out to you. 3 And why do you see the speck that is in your brother’s eye, but do not notice the beam of wood in your own eye? 4 Or how will you say to your brother, ‘Allow me to remove the speck from your eye,’ and behold, the beam of wood is in your own eye? 5 Hypocrite! First remove the beam of wood from your own eye and then you will see clearly to remove the speck from your brother’s eye!
6 “Do not give what is holy to dogs, or throw your pearls in front of pigs, lest they trample them with their feet, and turn around and[a] tear you to pieces.
The Sermon on the Mount: Ask, Seek, Knock
7 “Ask and it will be given to you; seek and you will find; knock and it will be opened for you. 8 For everyone who asks receives, and the one who seeks finds, and to the one who knocks it will be opened. 9 Or what man is there among you, if his son will ask him for bread, will give him a stone? 10 Or also if he will ask for a fish, will give him a snake? 11 Therefore if you, although you[b] are evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father who is in heaven give good things to those who ask him? 12 Therefore in all things, whatever you want that people should do to you, thus also you do to them. For this is the law and the prophets.
The Sermon on the Mount: The Narrow Gate
13 “Enter through the narrow gate, because broad is the gate and spacious is the road that leads to destruction, and there are many who enter through it, 14 because narrow[c] is the gate and constricted is the road that leads to life, and there are few who find it!
The Sermon on the Mount: Recognizing False Prophets
15 “Beware of false prophets who come to you in sheep’s clothing, but inside are ravenous wolves. 16 You will recognize them by their fruits: they do not gather grapes from thorn bushes or figs from thistles, do they?[d] 17 In the same way, every good tree produces good fruit, but a bad tree produces bad fruit. 18 A good tree is not able to produce bad fruit, nor a bad tree to produce good fruit. 19 Every tree that does not produce good fruit is cut down and thrown into the fire. 20 As a result, you will recognize them by their fruits.
The Sermon on the Mount: False Followers
21 “Not everyone who says to me, ‘Lord, Lord,’ will enter into the kingdom of heaven, but the one who does the will of my Father who is in heaven. 22 On that day many will say to me, ‘Lord, Lord, did we not prophesy in your name, and expel demons in your name, and perform many miracles in your name?’ 23 And then I will say to them plainly,[e] ‘I never knew you. Depart from me, you who practice lawlessness!’
The Sermon on the Mount: Two Houses and Two Foundations
24 “Therefore everyone who hears these words of mine and does them will be like a wise man who built his house on the rock. 25 And the rain came down and the rivers came and the winds blew and beat against that house, and it did not collapse, because its foundation was laid on the rock. 26 And everyone who hears these words of mine and does not do them will be like a foolish man who built his house on the sand. 27 And the rain came down and the rivers came and the winds blew and beat against that house, and it collapsed, and its fall was great.”
The Sermon on the Mount: Response
28 And it happened when Jesus finished these words the crowds were amazed at his teaching, 29 because he was teaching them like one who had authority, and not like their scribes.
Footnotes
- Matthew 7:6 Here “and” is supplied because the previous participle (“turn around”) has been translated as a finite verb
- Matthew 7:11 Here “although” is supplied as a component of the participle (“are”) which is understood as concessive
- Matthew 7:14 Some manuscripts have “how narrow”
- Matthew 7:16 The negative construction in Greek anticipates a negative answer here, indicated by “do they”
- Matthew 7:23 Literally “I will declare to them”
Mateo 7
La Biblia de las Américas
El juicio hacia los demás
7 (A)No juzguéis para que no seáis juzgados. 2 Porque con el juicio con que juzguéis, seréis juzgados; y con la medida con que midáis, se os medirá(B). 3 ¿Y por qué miras la mota[a] que está en el ojo de tu hermano, y no te das cuenta de la viga que está en tu propio ojo(C)? 4 ¿O cómo puedes decir[b] a tu hermano: «Déjame sacarte la mota del ojo», cuando[c] la viga está en tu ojo(D)? 5 ¡Hipócrita! Saca primero la viga de tu ojo, y entonces verás con claridad para sacar la mota del ojo de tu hermano.
6 No deis lo santo a los perros(E), ni echéis vuestras perlas delante de los cerdos, no sea que las huellen con sus patas, y volviéndose os despedacen.
La oración recibirá respuesta
7 (F)Pedid, y se os dará(G); buscad, y hallaréis; llamad[d], y se os abrirá. 8 Porque todo el que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se le abrirá. 9 ¿O qué hombre hay entre vosotros que si su hijo le pide pan, le[e] dará una piedra, 10 o si[f] le pide un pescado, le[g] dará una serpiente? 11 Pues si vosotros, siendo malos, sabéis dar buenas dádivas a vuestros hijos, ¿cuánto más vuestro Padre que está en los cielos dará cosas buenas a los que le piden(H)? 12 Por eso, todo cuanto queráis que os hagan los hombres(I), así también haced vosotros con ellos, porque esta es la ley y los profetas(J).
Dos puertas y dos sendas
13 Entrad por la puerta estrecha(K), porque ancha es la puerta y amplia es la senda que lleva a la perdición[h], y muchos son los que entran por ella. 14 Porque estrecha es la puerta y angosta la senda que lleva a la vida, y pocos son los que la hallan.
Cómo conocer a los falsos profetas
15 Cuidaos de los falsos profetas(L), que vienen a vosotros con vestidos de ovejas, pero por dentro son lobos rapaces(M). 16 Por sus frutos los conoceréis(N). ¿Acaso se recogen uvas de los espinos o higos de los abrojos? 17 Así, todo árbol bueno da frutos buenos; pero el árbol malo da frutos malos(O). 18 Un árbol bueno no puede producir frutos malos, ni un árbol malo producir frutos buenos. 19 Todo árbol que no da buen fruto, es cortado y echado al fuego(P). 20 Así que, por sus frutos los conoceréis(Q). 21 No todo el que me dice: «Señor, Señor(R)», entrará en el reino de los cielos, sino el que hace la voluntad de mi Padre que está en los cielos. 22 Muchos me dirán(S) en aquel día(T): «Señor, Señor, ¿no profetizamos en tu nombre, y en tu nombre echamos fuera demonios, y en tu nombre hicimos muchos milagros[i]?». 23 Y entonces les declararé: «Jamás os conocí; apartaos de mí(U), los que practicáis la iniquidad».
Los dos cimientos
24 (V)Por tanto, cualquiera que oye estas palabras mías y las pone en práctica, será semejante a un hombre sabio que edificó su casa sobre la roca; 25 y cayó la lluvia, vinieron los torrentes[j], soplaron los vientos y azotaron[k] aquella casa; pero no se cayó, porque había sido fundada sobre la roca. 26 Y todo el que oye estas palabras mías y no las pone en práctica, será semejante a un hombre insensato que edificó su casa sobre la arena; 27 y cayó la lluvia, vinieron los torrentes[l], soplaron los vientos y azotaron aquella casa; y cayó, y grande fue su destrucción.
28 Cuando[m] Jesús terminó(W) estas palabras, las multitudes se admiraban de su enseñanza(X); 29 porque les enseñaba como uno que tiene autoridad, y no como sus escribas.
Footnotes
- Mateo 7:3 O, paja, y así en los vers. 4 y 5
- Mateo 7:4 Lit., dirás
- Mateo 7:4 Lit., y he aquí
- Mateo 7:7 O, Seguid pidiendo,...buscando,...llamando
- Mateo 7:9 Lit., no le
- Mateo 7:10 Lit., también
- Mateo 7:10 Lit., no le
- Mateo 7:13 O, destrucción
- Mateo 7:22 O, muchas obras de poder
- Mateo 7:25 Lit., ríos
- Mateo 7:25 Lit., dieron contra, y así en el vers. 27
- Mateo 7:27 Lit., ríos
- Mateo 7:28 Lit., Y sucedió que cuando
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
