Add parallel Print Page Options

Jesus Teaches the People(A)

When Jesus saw the crowds, he went up on ·a hill [the mountain] and sat down. His ·followers [disciples] ·came to [gathered around] him, and he began to teach them, saying:

“·They are blessed [or Blessed are those…; C and so through v. 10] who ·realize their spiritual poverty [L are the poor in spirit],
    for the kingdom of heaven ·belongs to them [is theirs].
They are blessed who ·grieve [mourn],
    for ·God will comfort them [L they will be comforted; C the passive verb implies God as subject].
They are blessed who are ·humble [meek; gentle],
    for ·the whole earth will be theirs [L they shall inherit the earth; Ps. 37:11].
They are blessed who hunger and thirst after ·justice [righteousness],
    for they will be ·satisfied [filled].
They are blessed who show mercy to others,
    for ·God will show mercy to them [L they will be shown mercy; C the passive verb implies God as subject].
They are blessed ·whose thoughts are pure [or whose hearts are pure; T the pure in heart],
    for they will see God.
They are blessed who work for peace [T Blessed are the peacemakers],
    for they will be called God’s ·children [or sons].
10 They are blessed who are persecuted for ·doing good [doing what’s right; L the sake of righteousness],
    for the kingdom of heaven ·belongs to them [is theirs].

11 “·You are blessed [T Blessed are you; or God will bless you] when people ·insult [mock; abuse; revile] you and ·hurt [persecute] you. They will lie and say all kinds of evil things ·about [against] you because ·you follow [L of] me. 12 Rejoice and be glad, because you have a great reward in heaven. ·People did the same evil things to [L They likewise persecuted] the prophets who lived before you.

You Are Like Salt and Light(B)

13 “You are the salt of the earth. But if the salt ·loses its salty taste [becomes tasteless], ·it cannot [L how can it…?] be made salty again. It is good for nothing, except to be thrown out and ·walked on [trampled].

14 “You are the light ·that gives light to [for; L of] the world. A city that ·is built [stands; is set] on a hill cannot be hidden. 15 And people don’t light a lamp and then hide it under a ·bowl [or basket]. They put it on a lampstand so the light shines for all the people in the house. 16 In the same way let your light shine ·before others [for people to see], so that they will see ·the good things you do [L your good deeds/works] and will ·praise [glorify; give honor to] your Father in heaven.

The Importance of the Law and the Prophets(C)

17 “Don’t think that I have come to ·destroy [abolish; do away with] ·the law of Moses or the teaching of the prophets [L the Law and the Prophets; C referring to the OT]. I have not come to destroy them but to ·bring about what they said [fulfill/complete them]. 18 I tell you the truth, until heaven and earth ·are gone [pass away; disappear], not even ·the smallest letter [T one jot; L one iota; C the smallest Greek letter] or the smallest ·part [stroke; T tittle] of a letter will ·be lost [pass away; disappear] until everything ·has happened [is accomplished/achieved]. 19 [L Therefore] Whoever ·refuses to obey [ignores; breaks; annuls] ·any command [L one of the least of these commands] and teaches other people ·not to obey that command [L to do likewise] will be ·the least important [L called/considered least] in the kingdom of heaven. But whoever ·obeys [keeps; practices] the commands and teaches other people to obey them will be [considered; L called] great in the kingdom of heaven. 20 [L For] I tell you that ·if you are no more obedient than [L unless your righteousness surpasses/exceeds that of] the ·teachers of the law [scribes] and the Pharisees, you will ·never [or certainly not] enter the kingdom of heaven.

Jesus Teaches About Anger(D)

21 “You have heard that it was said to ·our people long ago [our ancestors; the ancients], ‘You ·must [L shall] not murder [Ex. 20:13; Deut. 5:17]. Anyone who murders another will be ·judged [subject to judgment].’ 22 But I tell you, ·if you are [L everyone who is] angry with a brother or sister,[a] you will be ·judged [subject to judgment]. ·If you say [L Whoever says] ·bad things [“Fool!”; L Raca; C an Aramaic term of derision] to a brother or sister, you will be ·judged [subject/liable to judgment] by the ·council [Sanhedrin]. And if you call someone a ·fool [idiot; moron], you will be in danger of the fire of ·hell [L Gehenna; C a valley outside of Jerusalem where in the OT period children were sacrificed to a pagan god; later used as a burning trash heap; a metaphor for hell].

23 “So when you ·offer your gift to God [present your offering/sacrifice] at the altar, and you remember that your brother or sister has something against you, 24 leave your ·gift [offering; sacrifice] there at the altar. Go and ·make peace [be reconciled] with that person [L first], and then come and ·offer your gift [present your offering/sacrifice].

25 “If your ·enemy [opponent; adversary; accuser] is taking you to court, ·become friends [reach agreement; settle matters] quickly, ·before you go [on the way] to court. Otherwise, your ·enemy [opponent; adversary; accuser] might turn you over to the judge, and the judge might give you to the ·guard [officer; warden] to ·put [throw] you in ·jail [prison]. 26 I tell you the truth, you will ·not [never; certainly not] leave there until you have paid ·everything you owe [the last penny; C Greek: the last quadrans; a small copper coin of very low value].

Jesus Teaches About Sexual Sin(E)

27 “You have heard that it was said, ‘You ·must [shall] not ·be guilty of [commit] adultery [Ex. 20:14; Deut. 5:18].’ 28 But I tell you that if anyone looks at a woman ·and wants to sin sexually with her [lustfully; L with a desire for her], in his ·mind [heart] he has already ·done that sin [committed adultery] with her. 29 If your right eye causes you to ·sin [L stumble], ·take [tear; gouge] it out and throw it away. [L For] It is better to lose one part of your body than to have your whole body thrown into ·hell [L Gehenna; v. 22]. 30 If your right hand causes you to ·sin [L stumble], cut it off and throw it away. It is better to lose one part of your body than for your whole body to go into ·hell [L Gehenna; v. 22].

Jesus Teaches About Divorce(F)

31 “It was also said, ‘Anyone who divorces his wife must give her a written divorce ·paper [notice; certificate; Deut. 24:1].’ 32 But I tell you that anyone who divorces his wife ·forces [causes; makes] her ·to be guilty of [commit] adultery. ·The only reason for a man to divorce his wife is if she has sexual relations with another man [L …except in the case of sexual immorality]. And anyone who marries that divorced woman ·is guilty of [commits] adultery.

Make Promises Carefully

33 [L Again] You have heard that it was said to ·our people long ago [our ancestors; the ancients], ‘Don’t break your ·promises [vows; oaths], but ·keep [fulfill] the ·promises [vows; oaths] you make to the Lord [Lev. 19:12; Num. 30:2; Deut. 23:21].’ 34 But I tell you, do not swear an oath at all. ·Don’t swear an oath using the name of heaven [L …neither by heaven], because heaven is God’s throne. 35 ·Don’t swear an oath using the name of the earth [L …nor by earth], because the earth ·belongs to God [L is his footstool; Is. 66:1]. ·Don’t swear an oath using the name of Jerusalem […nor by Jerusalem], because it is the city of the great King [Ps. 48:2]. 36 Don’t even swear by your own head, because you cannot make one hair on your head become white or black. 37 ·Say only yes if you mean yes, and no if you mean no [L Let your word “yes” be “yes”; your “no” be “no”]. ·If you say more than yes or no, it [L Anything more than this] is from the Evil One.

Don’t Retaliate(G)

38 “You have heard that it was said, ‘An eye for an eye, and a tooth for a tooth [Ex. 21:24; Lev. 24:20; Deut. 19:21].’ 39 But I tell you, don’t ·stand up against [resist; retaliate against] an evil person. If someone ·slaps [strikes] you on the right cheek [C either an insult or an act of violence], turn to him the other cheek also. 40 If someone wants to sue you in court and take your ·shirt [tunic], let him have your coat also. 41 If someone forces you to go with him one mile, go with him two miles [C alluding to the practice of impressment, whereby a Roman soldier could command a civilian to carry his gear for a mile]. 42 If a person asks you for something, give it to him. Don’t ·refuse to give to [L turn away from] someone who wants to borrow from you.

Love All People(H)

43 “You have heard that it was said, ‘Love your neighbor and hate your enemy [Lev. 19:18].’ 44 But I say to you, love your enemies. Pray for those who ·hurt [persecute] you.[b] 45 ·If you do this, […so that] you will be ·true children [L children; or sons] of your Father in heaven. [L For] He causes ·the [L his] sun to rise on evil people and on good people, and he sends rain ·to those who do right and to those who do wrong [L on the just/righteous and the unjust/unrighteous]. 46 [L For] If you love only the people who love you, ·you will get no reward [what reward is there for that?]. ·Even [L Don’t even…?] the tax collectors do that. 47 And if you ·are nice only to your friends [L greet only your brothers; C probably meaning fellow Jews], ·you are no better than other people [L what more are you doing (than others)?]. Even ·those who don’t know God [the Gentiles; pagans] ·are nice to their friends [L do the same]. 48 ·So [Therefore] you must be perfect, just as your Father in heaven is perfect.

Footnotes

  1. Matthew 5:22 sister Some Greek copies continue, “without a reason.”
  2. Matthew 5:44 you Some Greek copies continue, “Bless those who curse you, do good to those who hate you.” Compare Luke 6:28.

山上宝训

耶稣看见这一群人,就上了山,坐下后,门徒到他跟前来, 他开口教导他们说:

论福(A)

“心灵贫穷的人有福了!
因为天国是他们的。
哀恸的人有福了!
因为他们必得安慰。
谦和的人有福了!
因为他们必承受土地。
饥渴慕义的人有福了!
因为他们必得饱足。
怜悯人的人有福了!
因为他们必蒙怜悯。
清心的人有福了!
因为他们必得见 神。
缔造和平的人有福了!
因为他们必称为 神的儿子。
10 为义受迫害的人有福了!
因为天国是他们的。

11 “人若因我辱骂你们,迫害你们,捏造各样坏话毁谤你们[a],你们就有福了! 12 要欢喜快乐,因为你们在天上的赏赐是很多的。在你们以前的先知,人也是这样迫害他们。”

盐和光(B)

13 “你们是地上的盐。盐若失了味,怎能叫它再咸呢?它不再有用,只好被丢在外面,任人践踏。 14 你们是世上的光。城造在山上是不能隐藏的。 15 人点灯,不放在斗底下,而是放在灯台上,就照亮一家的人。 16 你们的光也要这样照在人前,叫他们看见你们的好行为,把荣耀归给你们在天上的父。”

论律法

17 “不要以为我来是要废掉律法和先知。我来不是要废掉,而是要成全。 18 我实在告诉你们,就是到天地都废去,律法的一点一画也不能废去,直到一切都实现。 19 所以,无论谁废掉这诫命中最小的一条,又教导人也这样做,他在天国里要称为最小的。但无论谁遵行并如此教导人的,他在天国里要称为大。 20 我告诉你们,你们的义若不胜过文士和法利赛人的义,绝不能进天国。”

论发怒

21 “你们听过有对古人说:‘不可杀人’;‘凡杀人的,必须受审判。’ 22 但是我告诉你们:凡向弟兄动怒的,必须受审判;凡骂弟兄是废物的,必须受议会的审判;凡骂弟兄是白痴的,必须遭受地狱的火。 23 所以,你在祭坛上献祭物的时候,若想起有弟兄对你怀恨, 24 就要把祭物留在坛前,先去跟弟兄和好,然后来献祭物。 25 你同告你的冤家还在路上,就要赶快与他讲和,免得他把你送交给法官,法官交给警卫,你就下在监里了。 26 我实在告诉你,就是有一个大文钱[b]还没有还清,你也绝不能从那里出来。”

论奸淫

27 “你们听过有话说:‘不可奸淫。’ 28 但是我告诉你们:凡看见妇女就动淫念的,这人心里已经与她犯奸淫了。 29 若是你的右眼使你跌倒,就把它挖出来,丢掉。宁可失去身体中的一部分,也不让整个身体被扔进地狱。 30 若是你的右手使你跌倒,就把它砍下来,丢掉。宁可失去身体中的一部分,也不让整个身体下地狱。”

论休妻(C)

31 “又有话说:‘无论谁休妻,都要给她休书。’ 32 但是我告诉你们:凡休妻的,除非是因不贞的缘故,否则就是使她犯奸淫了;人若娶被休的妇人,也是犯奸淫了。”

论起誓

33 “你们又听过有对古人说:‘不可背誓,所起的誓总要向主谨守。’ 34 但是我告诉你们:什么誓都不可起。不可指着天起誓,因为天是 神的宝座。 35 不可指着地起誓,因为地是他的脚凳;也不可指着耶路撒冷起誓,因为耶路撒冷是大君王的京城。 36 又不可指着你的头起誓,因为你不能使一根头发变黑变白。 37 你们的话,是,就说是;不是,就说不是。若再多说,就是出于那恶者。”

论报复(D)

38 “你们听过有话说:‘以眼还眼,以牙还牙。’ 39 但是我告诉你们:不要与恶人作对。有人打你的右脸,连另一边也转过去由他打。 40 有人想要告你,要拿你的里衣,连外衣也由他拿去。 41 有人强迫你走一里[c]路,你就跟他走二里。 42 有求你的,就给他;有向你借贷的,不可推辞。”

论爱仇敌(E)

43 “你们听过有话说:‘要爱你的邻舍,恨你的仇敌。’ 44 但是我告诉你们:要爱你们的仇敌,为那迫害你们的祷告。 45 这样,你们就可以作天父的儿女了。因为他叫太阳照好人,也照坏人;降雨给义人,也给不义的人。 46 你们若只爱那爱你们的人,有什么赏赐呢?就是税吏不也是这样做吗? 47 你们若只请你弟兄的安,有什么比别人强呢?就是外邦人不也是这样做吗? 48 所以,你们要完全,如同你们的天父是完全的。”

Footnotes

  1. 5.11 “捏造…你们”:有古卷是“说各样坏话毁谤你们”。
  2. 5.26 “大文钱”:参“度量衡表”。
  3. 5.41 “里”原文音译“米利翁”,古罗马长度单位;参“度量衡表”;下同。