Matthew 5:25-27
Disciples’ Literal New Testament
25 Be settling with your adversary quickly— until[a] you are with him on the way [to court]— that your adversary might not perhaps hand you over to the judge, and the judge to the officer, and you be thrown into prison. 26 Truly I say to you, you will by no means come out from there until you pay the last quadrans[b].
Some Say Do Not Commit Adultery. I Say Do Not Desire Another Woman
27 “You heard that it was said, ‘You shall not commit-adultery’.
Read full chapterFootnotes
- Matthew 5:25 Lit, up to which time. Or, while, in which case ‘[to court]’ can be omitted.
- Matthew 5:26 This is the smallest Roman coin, 1/64th of a denarius (a day’s wage). That is, once you enter the judicial system, this world’s or God’s, the full penalty must be paid.
Matthew 5:25-27
New International Version
25 “Settle matters quickly with your adversary who is taking you to court. Do it while you are still together on the way, or your adversary may hand you over to the judge, and the judge may hand you over to the officer, and you may be thrown into prison. 26 Truly I tell you, you will not get out until you have paid the last penny.
Adultery
27 “You have heard that it was said, ‘You shall not commit adultery.’[a](A)
Footnotes
- Matthew 5:27 Exodus 20:14
Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.