21 And Jesus answered and[a] said to them, “Truly I say to you, if you have faith and do not doubt, you will do not only what was done to the fig tree, but even if you say to this mountain, ‘Be lifted up and thrown into the sea,” it will happen! 22 And whatever you ask in prayer, if you[b] believe, you will receive.”

Jesus’ Authority Challenged

23 And after[c] he arrived at the temple, the chief priests and the elders of the people came up to him while he[d] was teaching, saying, “By what authority are you doing these things? And who gave you this authority?”

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 21:21 Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb
  2. Matthew 21:22 Here “if” is supplied as a component of the participle (“believe”) which is understood as conditional
  3. Matthew 21:23 Here “after” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“arrived”)
  4. Matthew 21:23 Here “while” is supplied as a component of the participle (“was teaching”) which is understood as temporal