The Parable of the Vineyard Workers

20 “For the kingdom of heaven is like a landowner who went out early in the morning to hire workers for his vineyard.(A) After agreeing with the workers on one denarius for the day, he sent them into his vineyard. When he went out about nine in the morning,[a] he saw others standing in the marketplace doing nothing. To those men he said, ‘You also go to my vineyard, and I’ll give you whatever is right.’ So off they went. About noon and at three,[b] he went out again and did the same thing. Then about five[c] he went and found others standing around,[d] and said to them, ‘Why have you been standing here all day doing nothing?’

“‘Because no one hired us,’ they said to him.

“‘You also go to my vineyard,’ he told them.[e] When evening came, the owner of the vineyard told his foreman, ‘Call the workers and give them their pay,(B) starting with the last and ending with the first.’[f]

“When those who were hired about five[g] came, they each received one denarius. 10 So when the first ones came, they assumed they would get more, but they also received a denarius each. 11 When they received it, they began to complain to the landowner: 12 ‘These last men put in one hour, and you made them equal to us who bore the burden of the day and the burning heat!’(C)

13 “He replied to one of them, ‘Friend, I’m doing you no wrong. Didn’t you agree with me on a denarius?(D) 14 Take what’s yours and go. I want to give this last man the same as I gave you. 15 Don’t I have the right to do what I want with my business?[h] Are you jealous[i] because I’m generous?’[j](E)

16 “So the last will be first, and the first last.”[k](F)

The Third Prediction of His Death

17 While going up to Jerusalem,(G) Jesus took the 12 disciples aside privately and said to them on the way: 18 “Listen! We are going up to Jerusalem. The Son of Man will be handed over to the chief priests and scribes, and they will condemn Him to death.(H) 19 Then they will hand Him over to the Gentiles(I) to be mocked, flogged,[l] and crucified, and He will be resurrected[m] on the third day.”

Suffering and Service

20 Then the mother of Zebedee’s sons approached Him with her sons.(J) She knelt down to ask Him for something.(K) 21 “What do you want?” He asked her.

“Promise,”[n] she said to Him, “that these two sons of mine may sit, one on Your right and the other on Your left, in Your kingdom.”(L)

22 But Jesus answered, “You don’t know what you’re asking. Are you able to drink the cup[o] that I am about to drink?”[p](M)

“We are able,” they said to Him.

23 He told them, “You will indeed drink My cup.[q] But to sit at My right and left is not Mine to give; instead, it belongs to those for whom it has been prepared by My Father.”(N) 24 When the 10 disciples heard this, they became indignant with the two brothers. 25 But Jesus called them over and said, “You know that the rulers of the Gentiles dominate them, and the men of high position exercise power over them. 26 It must not be like that among you. On the contrary, whoever wants to become great among you must be your servant,(O) 27 and whoever wants to be first among you must be your slave; 28 just as the Son of Man did not come to be served, but to serve,(P) and to give His life—a ransom for many.”(Q)

Two Blind Men Healed

29 As they were leaving Jericho, a large crowd followed Him.(R) 30 There were two blind men sitting by the road. When they heard that Jesus was passing by, they cried out, “Lord, have mercy on us, Son of David!” 31 The crowd told them to keep quiet, but they cried out all the more, “Lord, have mercy on us, Son of David!”(S)

32 Jesus stopped, called them, and said, “What do you want Me to do for you?”

33 “Lord,” they said to Him, “open our eyes!” 34 Moved with compassion, Jesus touched their eyes. Immediately they could see, and they followed Him.

Footnotes

  1. Matthew 20:3 Lit about the third hour
  2. Matthew 20:5 Lit about the sixth hour and the ninth hour
  3. Matthew 20:6 Lit about the eleventh hour
  4. Matthew 20:6 Other mss add doing nothing
  5. Matthew 20:7 Other mss add ‘and you’ll get whatever is right.’
  6. Matthew 20:8 Lit starting from the last until the first
  7. Matthew 20:9 Lit about the eleventh hour
  8. Matthew 20:15 Lit with what is mine
  9. Matthew 20:15 Lit Is your eye evil; an idiom for jealousy or stinginess
  10. Matthew 20:15 Lit good
  11. Matthew 20:16 Other mss add For many are called, but few are chosen.”
  12. Matthew 20:19 Or scourged
  13. Matthew 20:19 Other mss read will rise again
  14. Matthew 20:21 Lit Say
  15. Matthew 20:22 Figurative language referring to His coming suffering; Mt 26:39; Jn 18:11
  16. Matthew 20:22 Other mss add and (or) to be baptized with the baptism that I am baptized with?”
  17. Matthew 20:23 Other mss add and be baptized with the baptism that I am baptized with.

The Parable of the Workers in the Vineyard

20 “For the kingdom of heaven is like(A) a landowner who went out early in the morning to hire workers for his vineyard.(B) He agreed to pay them a denarius[a] for the day and sent them into his vineyard.

“About nine in the morning he went out and saw others standing in the marketplace doing nothing. He told them, ‘You also go and work in my vineyard, and I will pay you whatever is right.’ So they went.

“He went out again about noon and about three in the afternoon and did the same thing. About five in the afternoon he went out and found still others standing around. He asked them, ‘Why have you been standing here all day long doing nothing?’

“‘Because no one has hired us,’ they answered.

“He said to them, ‘You also go and work in my vineyard.’

“When evening came,(C) the owner of the vineyard said to his foreman, ‘Call the workers and pay them their wages, beginning with the last ones hired and going on to the first.’

“The workers who were hired about five in the afternoon came and each received a denarius. 10 So when those came who were hired first, they expected to receive more. But each one of them also received a denarius. 11 When they received it, they began to grumble(D) against the landowner. 12 ‘These who were hired last worked only one hour,’ they said, ‘and you have made them equal to us who have borne the burden of the work and the heat(E) of the day.’

13 “But he answered one of them, ‘I am not being unfair to you, friend.(F) Didn’t you agree to work for a denarius? 14 Take your pay and go. I want to give the one who was hired last the same as I gave you. 15 Don’t I have the right to do what I want with my own money? Or are you envious because I am generous?’(G)

16 “So the last will be first, and the first will be last.”(H)

Jesus Predicts His Death a Third Time(I)

17 Now Jesus was going up to Jerusalem. On the way, he took the Twelve aside and said to them, 18 “We are going up to Jerusalem,(J) and the Son of Man(K) will be delivered over to the chief priests and the teachers of the law.(L) They will condemn him to death 19 and will hand him over to the Gentiles to be mocked and flogged(M) and crucified.(N) On the third day(O) he will be raised to life!”(P)

A Mother’s Request(Q)

20 Then the mother of Zebedee’s sons(R) came to Jesus with her sons and, kneeling down,(S) asked a favor of him.

21 “What is it you want?” he asked.

She said, “Grant that one of these two sons of mine may sit at your right and the other at your left in your kingdom.”(T)

22 “You don’t know what you are asking,” Jesus said to them. “Can you drink the cup(U) I am going to drink?”

“We can,” they answered.

23 Jesus said to them, “You will indeed drink from my cup,(V) but to sit at my right or left is not for me to grant. These places belong to those for whom they have been prepared by my Father.”

24 When the ten heard about this, they were indignant(W) with the two brothers. 25 Jesus called them together and said, “You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and their high officials exercise authority over them. 26 Not so with you. Instead, whoever wants to become great among you must be your servant,(X) 27 and whoever wants to be first must be your slave— 28 just as the Son of Man(Y) did not come to be served, but to serve,(Z) and to give his life as a ransom(AA) for many.”

Two Blind Men Receive Sight(AB)

29 As Jesus and his disciples were leaving Jericho, a large crowd followed him. 30 Two blind men were sitting by the roadside, and when they heard that Jesus was going by, they shouted, “Lord, Son of David,(AC) have mercy on us!”

31 The crowd rebuked them and told them to be quiet, but they shouted all the louder, “Lord, Son of David, have mercy on us!”

32 Jesus stopped and called them. “What do you want me to do for you?” he asked.

33 “Lord,” they answered, “we want our sight.”

34 Jesus had compassion on them and touched their eyes. Immediately they received their sight and followed him.

Footnotes

  1. Matthew 20:2 A denarius was the usual daily wage of a day laborer.

葡萄園的比喻

20 「因為天國好像家主清早出去雇人進他的葡萄園做工, 和工人講定一天一錢銀子,就打發他們進葡萄園去。 約在巳初出去,看見市上還有閒站的人, 就對他們說:『你們也進葡萄園去,所當給的,我必給你們。』他們也進去了。 約在午正和申初又出去,也是這樣行。 約在酉初出去,看見還有人站在那裡,就問他們說:『你們為什麼整天在這裡閒站呢?』 他們說:『因為沒有人雇我們。』他說:『你們也進葡萄園去。』 到了晚上,園主對管事的說:『叫工人都來,給他們工錢,從後來的起,到先來的為止。』 約在酉初雇的人來了,各人得了一錢銀子。 10 及至那先雇的來了,他們以為必要多得,誰知也是各得一錢。

被召的多選上的少

11 「他們得了,就埋怨家主說: 12 『我們整天勞苦受熱,那後來的只做了一小時,你竟叫他們和我們一樣嗎?』 13 家主回答其中的一人說:『朋友,我不虧負你。你與我講定的不是一錢銀子嗎? 14 拿你的走吧!我給那後來的和給你一樣,這是我願意的。 15 我的東西難道不可隨我的意思用嗎?因為我做好人,你就紅了眼嗎?』 16 這樣,那在後的將要在前,在前的將要在後了。[a]

預言受難復活

17 耶穌上耶路撒冷去的時候,在路上把十二個門徒帶到一邊,對他們說: 18 「看哪,我們上耶路撒冷去,人子要被交給祭司長和文士,他們要定他死罪, 19 又交給外邦人將他戲弄、鞭打、釘在十字架上,第三日他要復活。」

誰願為首當做僕人

20 那時,西庇太兒子的母親同她兩個兒子上前來拜耶穌,求他一件事。 21 耶穌說:「你要什麼呢?」她說:「願你叫我這兩個兒子在你國裡,一個坐在你右邊,一個坐在你左邊。」 22 耶穌回答說:「你們不知道所求的是什麼。我將要喝的杯,你們能喝嗎?」他們說:「我們能。」 23 耶穌說:「我所喝的杯,你們必要喝;只是坐在我的左右,不是我可以賜的,乃是我父為誰預備的,就賜給誰。」 24 那十個門徒聽見,就惱怒他們弟兄二人。 25 耶穌叫了他們來,說:「你們知道,外邦人有君王為主治理他們,有大臣操權管束他們。 26 只是在你們中間不可這樣,你們中間誰願為大,就必做你們的用人; 27 誰願為首,就必做你們的僕人。 28 正如人子來不是要受人的服侍,乃是要服侍人,並且要捨命做多人的贖價。」

使兩個瞎子看見

29 他們出耶利哥的時候,有極多的人跟隨他。 30 有兩個瞎子坐在路旁,聽說是耶穌經過,就喊著說:「主啊,大衛的子孫,可憐我們吧!」 31 眾人責備他們,不許他們作聲,他們卻越發喊著說:「主啊,大衛的子孫,可憐我們吧!」 32 耶穌就站住,叫他們來,說:「要我為你們做什麼?」 33 他們說:「主啊,要我們的眼睛能看見!」 34 耶穌就動了慈心,把他們的眼睛一摸,他們立刻看見,就跟從了耶穌。

Footnotes

  1. 馬太福音 20:16 有古卷在此有:因為被召的人多,選上的人少。