Add parallel Print Page Options

11 How could you not understand that I was not speaking to you about bread? But beware of the yeast of the Pharisees and Sadducees!” 12 Then they understood that he had not told them to be on guard against the yeast in bread, but against the teaching of the Pharisees and Sadducees.

Peter’s Confession

13 When[a] Jesus came to the area of Caesarea Philippi, he asked his disciples,[b] “Who do people say that the Son of Man is?”

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 16:13 tn Here δέ (de) has not been translated.
  2. Matthew 16:13 tn Grk “he asked his disciples, saying.” The participle λέγων (legōn) is redundant and has been left untranslated.

11 How is it you do not understand that I did not speak to you concerning bread?—but to beware of the [a]leaven of the Pharisees and Sadducees.” 12 Then they understood that He did not tell them to beware of the leaven of bread, but of the [b]doctrine of the Pharisees and Sadducees.

Peter Confesses Jesus as the Christ(A)

13 When Jesus came into the region of Caesarea Philippi, He asked His disciples, saying, (B)“Who do men say that I, the Son of Man, am?”

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 16:11 yeast
  2. Matthew 16:12 teaching

11 Why is it you don’t understand that when I told you, “Beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees,” it wasn’t about bread? ’(A) 12 Then they understood that he had not told them to beware of the leaven in bread, but of the teaching of the Pharisees and Sadducees.(B)

Peter’s Confession of the Messiah

13 When Jesus came to the region of Caesarea Philippi,[a](C) he asked his disciples, ‘Who do people say that the Son of Man is? ’[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. 16:13 A town north of Galilee at the base of Mount Hermon
  2. 16:13 Other mss read that I, the Son of Man, am