Add parallel Print Page Options

När han nu såg folket, gick han upp på berget; och sedan han hade satt sig ned, trädde hans lärjungar fram till honom.

Då öppnade han sin mun och undervisade dem och sade:

»Saliga äro de som äro fattiga i anden, ty dem hör himmelriket till.

Saliga äro de som sörja, ty de skola bliva tröstade.

Saliga äro de saktmodiga, ty de skola besitta jorden.

Saliga äro de som hungra och törsta efter rättfärdighet, ty de skola bliva mättade.

Saliga äro de barmhärtiga, ty dem skall vederfaras barmhärtighet.

Saliga äro de renhjärtade, ty de skola se Gud.

Saliga äro de fridsamma, ty de skola kallas Guds barn.

10 Saliga äro de som lida förföljelse för rättfärdighets skull, ty dem hör himmelriket till.

11 Ja, saliga ären I, när människorna för min skull smäda och förfölja eder och sanningslöst säga allt ont mot eder.

12 Glädjens och fröjden eder, ty eder lön är stor i himmelen. Så förföljde man ju ock profeterna, som voro före eder.

13 I ären jordens salt; men om saltet mister sin sälta, varmed skall man då giva det sälta igen? Till intet annat duger det än till att kastas ut och trampas ned av människorna.

14 I ären världens ljus. Icke kan en stad döljas, som ligger uppe på ett berg?

15 Ej heller tänder man ett ljus och sätter det under skäppan, utan man sätter det på ljusstaken, så att det lyser för alla dem som äro i huset.

16 På samma sätt må ock edert ljus lysa inför människorna, så att de se edra goda gärningar och prisa eder Fader, som är i himmelen.

17 I skolen icke mena att jag har kommit för att upphäva lagen eller profeterna. Jag har icke kommit för att upphäva, utan för att fullborda.

18 Ty sannerligen säger jag eder: Intill dess himmel och jord förgås, skall icke den minsta bokstav, icke en enda prick av lagen förgås, förrän det allt har fullbordats.

19 Därför, den som upphäver ett av de minsta bland dessa bud och lär människorna så, han skall räknas för en av de minsta i himmelriket; men den som håller dem och lär människorna så, han skall räknas för stor i himmelriket.

20 Ty jag säger eder, att om eder rättfärdighet icke övergår de skriftlärdes och fariséernas, så skolen I icke komma in i himmelriket.

21 I haven hört att det är sagt till de gamle: 'Du skall icke dräpa; och den som dräper, han är hemfallen åt Domstolens dom.'

22 Men jag säger eder: Var och en som vredgas på sin broder, han är hemfallen åt Domstolens dom; men den som säger till sin broder: 'Du odåga', han är hemfallen åt Stora rådets dom; och den som säger: 'Du dåre', han är hemfallen åt det brinnande Gehenna.

23 Därför, om du kommer med din gåva till altaret, och där drager dig till minnes att din broder har något emot dig,

24 så lägg ned din gåva där framför altaret, och gå först bort och förlik dig med din broder, och kom sedan och bär fram din gåva.

25 Var villig till snar förlikning med din motpart, medan du ännu är med honom på vägen, så att din motpart icke drager dig inför domaren, och domaren överlämnar dig åt rättstjänaren, och du bliver kastad i fängelse.

26 Sannerligen säger jag dig: Du skall icke slippa ut därifrån, förrän du har betalt den yttersta skärven.

27 I haven hört att det är sagt: 'Du skall icke begå äktenskapsbrott.'

28 Men jag säger eder: Var och en som med begärelse ser på en annans hustru, han har redan begått äktenskapsbrott med henne i sitt hjärta.

29 Om nu ditt högra öga är dig till förförelse, så riv ut det och kasta det ifrån dig; ty det är bättre för dig att en av dina lemmar fördärvas, än att hela din kropp kastas i Gehenna.

30 Och om din högra hand är dig till förförelse, så hugg av den och kasta den ifrån dig; ty det är bättre för dig att en av dina lemmar fördärvas, än att hela din kropp kommer till Gehenna.

31 Det är ock sagt: 'Den som vill skilja sig från sin hustru han skall giva henne skiljebrev.'

32 Men jag säger eder: Var och en som skiljer sig från sin hustru för någon annan saks skull än för otukt, han bliver orsak till att äktenskapsbrott begås med henne. Och den som tager en frånskild kvinna till hustru, han begår äktenskapsbrott.

33 Ytterligare haven I hört att det är sagt till de gamle: 'Du skall icke svärja falskt' och 'Du skall hålla din ed inför Herren.'

34 Men jag säger eder att I alls icke skolen svärja, varken vid himmelen, ty den är 'Guds tron',

35 ej heller vid jorden, ty den är 'hans fotapall', ej heller vid Jerusalem, ty det är 'den store Konungens stad';

36 ej heller må du svärja vid ditt huvud, ty du kan icke göra ett enda hår vare sig vitt eller svart;

37 utan sådant skall edert tal vara, att ja är ja, och nej är nej. Vad därutöver är, det är av ondo.

38 I haven hört att det är sagt: 'Öga för öga och tand för tand.'

39 Men jag säger eder att I icke skolen stå emot en oförrätt; utan om någon slår dig på den högra kinden, så vänd ock den andra till åt honom;

40 och om någon vill gå till rätta med dig för att beröva dig din livklädnad, så låt honom få manteln med;

41 och om någon tvingar dig att till hans tjänst gå med en mil, så gå två med honom.

42 Giv åt den som beder dig, och vänd dig icke bort ifrån den som vill låna av dig.

43 I haven hört att det är sagt: 'Du skall älska din nästa och hata din ovän.'

44 Men jag säger eder: Älsken edra ovänner, och bedjen för dem som förfölja eder,

45 och varen så eder himmelske Faders barn; han låter ju sin sol gå upp över både onda och goda och låter det regna över både rättfärdiga och orättfärdiga.

46 Ty om I älsken dem som älska eder, vad lön kunnen I få därför? Göra icke publikanerna detsamma?

47 Och om I visen vänlighet mot edra bröder allenast, vad synnerligt gören I därmed? Göra icke hedningarna detsamma?

48 Varen alltså I fullkomliga, såsom eder himmelske Fader är fullkomlig.»

The Sermon on the Mount

When he saw the crowds, he went up on the mountain,(A) and after he sat down, his disciples came to him. Then[a] he began to teach them, saying:(B)

The Beatitudes

“Blessed are the poor in spirit,(C)
for the kingdom of heaven(D) is theirs.
Blessed are those who mourn,(E)
for they will be comforted.
Blessed are the humble,(F)
for they will inherit the earth.
Blessed are those who hunger and thirst for righteousness,(G)
for they will be filled.
Blessed are the merciful,
for they will be shown mercy.(H)
Blessed are the pure in heart,
for they will see God.(I)
Blessed are the peacemakers,
for they will be called sons of God.(J)
10 Blessed are those who are persecuted because of righteousness,
for the kingdom of heaven(K) is theirs.

11 “You are blessed when they insult you and persecute you and falsely say every kind of evil against you because of me. 12 Be glad and rejoice, because your reward is great in heaven. For that is how they persecuted(L) the prophets who were before you.(M)

Believers Are Salt and Light

13 “You are the salt of the earth. But if the salt should lose its taste, how can it be made salty?[b] It’s no longer good for anything but to be thrown out and trampled under people’s feet.(N)

14 “You are the light of the world. A city situated on a hill cannot be hidden.(O) 15 No one lights a lamp(P) and puts it under a basket, but rather on a lampstand, and it gives light for all who are in the house.(Q) 16 In the same way, let your light shine before others, so that they may see your good works and give glory to your Father in heaven.(R)

Christ Fulfills the Law

17 “Don’t think that I came to abolish the Law or the Prophets. I did not come to abolish but to fulfill.(S) 18 For truly I tell you, until heaven and earth pass away, not the smallest letter[c] or one stroke of a letter will pass away from the law until all things are accomplished. 19 Therefore, whoever breaks one of the least of these commands and teaches others to do the same will be called least in the kingdom of heaven. But whoever does and teaches these commands will be called great in the kingdom of heaven.(T) 20 For I tell you, unless your righteousness surpasses that of the scribes and Pharisees, you will never get into the kingdom of heaven.

Murder Begins in the Heart

21 “You have heard that it was said to our ancestors, Do not murder,[d](U) and whoever murders will be subject to judgment.(V) 22 But I tell you, everyone who is angry with his brother or sister[e] will be subject to judgment. Whoever insults[f] his brother or sister will be subject to the court.[g] Whoever says, ‘You fool!’ will be subject to hellfire.[h](W) 23 So if you are offering your gift on the altar, and there you remember that your brother or sister has something against you, 24 leave your gift there in front of the altar. First go and be reconciled with your brother or sister, and then come and offer your gift. 25 Reach a settlement quickly with your adversary while you’re on the way with him to the court, or your adversary will hand you over to the judge, and the judge to[i] the officer, and you will be thrown into prison.(X) 26 Truly I tell you, you will never get out of there until you have paid the last penny.[j]

Adultery Begins in the Heart

27 “You have heard that it was said, Do not commit adultery.[k](Y) 28 But I tell you, everyone who looks at a woman lustfully has already committed adultery with her in his heart.(Z) 29 If your right eye causes you to sin,(AA) gouge it out and throw it away. For it is better that you lose one of the parts of your body than for your whole body to be thrown into hell.(AB) 30 And if your right hand causes you to sin, cut it off and throw it away. For it is better that you lose one of the parts of your body than for your whole body to go into hell.

Divorce Practices Censured

31 “It was also said, Whoever divorces(AC) his wife must give her a written notice of divorce.[l](AD) 32 But I tell you, everyone who divorces his wife, except in a case of sexual immorality, causes her to commit adultery. And whoever marries a divorced woman commits adultery.(AE)

Tell the Truth

33 “Again, you have heard that it was said to our ancestors,You must not break your oath, but you must keep your oaths to the Lord.[m](AF) 34 But I tell you, don’t take an oath at all: either by heaven, because it is God’s throne; 35 or by the earth, because it is his footstool; or by Jerusalem, because it is the city of the great King.(AG) 36 Do not swear by your head, because you cannot make a single hair white or black. 37 But let your ‘yes’ mean ‘yes,’ and your ‘no’ mean ‘no.’ Anything more than this is from the evil one.(AH)

Go the Second Mile

38 “You have heard that it was said, An eye for an eye and a tooth for a tooth.[n](AI) 39 But I tell you, don’t resist[o] an evildoer. On the contrary, if anyone slaps you on your right cheek, turn the other to him also.(AJ) 40 As for the one who wants to sue you and take away your shirt, let him have your coat as well. 41 And if anyone forces you to go one mile, go with him two. 42 Give to the one who asks you, and don’t turn away from the one who wants to borrow from you.(AK)

Love Your Enemies

43 “You have heard that it was said, Love your neighbor[p](AL) and hate your enemy. 44 But I tell you, love your enemies[q] and pray for those who[r] persecute you,(AM) 45 so that you may be[s] children of your Father in heaven. For he causes his sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous.(AN) 46 For if you love those who love you, what reward will you have? Don’t even the tax collectors do the same? 47 And if you greet only your brothers and sisters, what are you doing out of the ordinary?[t](AO) Don’t even the Gentiles[u] do the same? 48 Be perfect,(AP) therefore, as your heavenly Father is perfect.

Footnotes

  1. 5:2 Lit Then opening his mouth
  2. 5:13 Or how can the earth be salted?
  3. 5:18 Or not one iota; iota is the smallest letter of the Gk alphabet.
  4. 5:21 Ex 20:13; Dt 5:17
  5. 5:22 Other mss add without a cause
  6. 5:22 Lit Whoever says ‘Raca’; an Aramaic term of abuse that puts someone down, insulting one’s intelligence
  7. 5:22 Lit Sanhedrin
  8. 5:22 Lit the gehenna of fire
  9. 5:25 Other mss read judge will hand you over to
  10. 5:26 Lit quadrans, the smallest and least valuable Roman coin, worth 1/64 of a daily wage
  11. 5:27 Ex 20:14; Dt 5:18
  12. 5:31 Dt 24:1
  13. 5:33 Lv 19:12; Nm 30:2; Dt 23:21
  14. 5:38 Ex 21:24; Lv 24:20; Dt 19:21
  15. 5:39 Or don’t set yourself against, or don’t retaliate against
  16. 5:43 Lv 19:18
  17. 5:44 Other mss add bless those who curse you, do good to those who hate you,
  18. 5:44 Other mss add mistreat you and
  19. 5:45 Or may become, or may show yourselves to be
  20. 5:47 Or doing that is superior; lit doing more
  21. 5:47 Other mss read tax collectors