Matteo 26
Conferenza Episcopale Italiana
VII. PASSIONE E RISURREZIONE
Complotto contro Gesù
26 Terminati tutti questi discorsi, Gesù disse ai suoi discepoli: 2 «Voi sapete che fra due giorni è Pasqua e che il Figlio dell'uomo sarà consegnato per essere crocifisso».
3 Allora i sommi sacerdoti e gli anziani del popolo si riunirono nel palazzo del sommo sacerdote, che si chiamava Caifa, 4 e tennero consiglio per arrestare con un inganno Gesù e farlo morire. 5 Ma dicevano: «Non durante la festa, perché non avvengano tumulti fra il popolo».
L'unzione a Betania
6 Mentre Gesù si trovava a Betània, in casa di Simone il lebbroso, 7 gli si avvicinò una donna con un vaso di alabastro di olio profumato molto prezioso, e glielo versò sul capo mentre stava a mensa. 8 I discepoli vedendo ciò si sdegnarono e dissero: «Perché questo spreco? 9 Lo si poteva vendere a caro prezzo per darlo ai poveri!». 10 Ma Gesù, accortosene, disse loro: «Perché infastidite questa donna? Essa ha compiuto un'azione buona verso di me. 11 I poveri infatti li avete sempre con voi, me, invece, non sempre mi avete. 12 Versando questo olio sul mio corpo, lo ha fatto in vista della mia sepoltura. 13 In verità vi dico: dovunque sarà predicato questo vangelo, nel mondo intero, sarà detto anche ciò che essa ha fatto, in ricordo di lei».
Il tradimento di Giuda
14 Allora uno dei Dodici, chiamato Giuda Iscariota, andò dai sommi sacerdoti 15 e disse: «Quanto mi volete dare perché io ve lo consegni?». E quelli gli fissarono trenta monete d'argento. 16 Da quel momento cercava l'occasione propizia per consegnarlo.
Preparativi del pasto pasquale
17 Il primo giorno degli Azzimi, i discepoli si avvicinarono a Gesù e gli dissero: «Dove vuoi che ti prepariamo, per mangiare la Pasqua?». 18 Ed egli rispose: «Andate in città, da un tale, e ditegli: Il Maestro ti manda a dire: Il mio tempo è vicino; farò la Pasqua da te con i miei discepoli». 19 I discepoli fecero come aveva loro ordinato Gesù, e prepararono la Pasqua.
Annunzio del tradimento di Giuda
20 Venuta la sera, si mise a mensa con i Dodici. 21 Mentre mangiavano disse: «In verità io vi dico, uno di voi mi tradirà». 22 Ed essi, addolorati profondamente, incominciarono ciascuno a domandargli: «Sono forse io, Signore?». 23 Ed egli rispose: «Colui che ha intinto con me la mano nel piatto, quello mi tradirà. 24 Il Figlio dell'uomo se ne va, come è scritto di lui, ma guai a colui dal quale il Figlio dell'uomo viene tradito; sarebbe meglio per quell'uomo se non fosse mai nato!». 25 Giuda, il traditore, disse: «Rabbì, sono forse io?». Gli rispose: «Tu l'hai detto».
Istituzione dell'Eucaristia
26 Ora, mentre essi mangiavano, Gesù prese il pane e, pronunziata la benedizione, lo spezzò e lo diede ai discepoli dicendo: «Prendete e mangiate; questo è il mio corpo». 27 Poi prese il calice e, dopo aver reso grazie, lo diede loro, dicendo: «Bevetene tutti, 28 perché questo è il mio sangue dell'alleanza, versato per molti, in remissione dei peccati. 29 Io vi dico che da ora non berrò più di questo frutto della vite fino al giorno in cui lo berrò nuovo con voi nel regno del Padre mio».
Predizione del rinnegamento di Pietro
30 E dopo aver cantato l'inno, uscirono verso il monte degli Ulivi. 31 Allora Gesù disse loro: «Voi tutti vi scandalizzerete per causa mia in questa notte. Sta scritto infatti:
Percuoterò il pastore
e saranno disperse le pecore del gregge,
32 ma dopo la mia risurrezione, vi precederò in Galilea». 33 E Pietro gli disse: «Anche se tutti si scandalizzassero di te, io non mi scandalizzerò mai». 34 Gli disse Gesù: «In verità ti dico: questa notte stessa, prima che il gallo canti, mi rinnegherai tre volte». 35 E Pietro gli rispose: «Anche se dovessi morire con te, non ti rinnegherò». Lo stesso dissero tutti gli altri discepoli.
Al Getsemani
36 Allora Gesù andò con loro in un podere, chiamato Getsèmani, e disse ai discepoli: «Sedetevi qui, mentre io vado là a pregare». 37 E presi con sé Pietro e i due figli di Zebedèo, cominciò a provare tristezza e angoscia. 38 Disse loro: «La mia anima è triste fino alla morte; restate qui e vegliate con me». 39 E avanzatosi un poco, si prostrò con la faccia a terra e pregava dicendo: «Padre mio, se è possibile, passi da me questo calice! Però non come voglio io, ma come vuoi tu!». 40 Poi tornò dai discepoli e li trovò che dormivano. E disse a Pietro: «Così non siete stati capaci di vegliare un'ora sola con me? 41 Vegliate e pregate, per non cadere in tentazione. Lo spirito è pronto, ma la carne è debole». 42 E di nuovo, allontanatosi, pregava dicendo: «Padre mio, se questo calice non può passare da me senza che io lo beva, sia fatta la tua volontà». 43 E tornato di nuovo trovò i suoi che dormivano, perché gli occhi loro si erano appesantiti. 44 E lasciatili, si allontanò di nuovo e pregò per la terza volta, ripetendo le stesse parole. 45 Poi si avvicinò ai discepoli e disse loro: «Dormite ormai e riposate! Ecco, è giunta l'ora nella quale il Figlio dell'uomo sarà consegnato in mano ai peccatori. 46 Alzatevi, andiamo; ecco, colui che mi tradisce si avvicina».
L'arresto di Gesù
47 Mentre parlava ancora, ecco arrivare Giuda, uno dei Dodici, e con lui una gran folla con spade e bastoni, mandata dai sommi sacerdoti e dagli anziani del popolo. 48 Il traditore aveva dato loro questo segnale dicendo: «Quello che bacerò, è lui; arrestatelo!». 49 E subito si avvicinò a Gesù e disse: «Salve, Rabbì!». E lo baciò. 50 E Gesù gli disse: «Amico, per questo sei qui!». Allora si fecero avanti e misero le mani addosso a Gesù e lo arrestarono. 51 Ed ecco, uno di quelli che erano con Gesù, messa mano alla spada, la estrasse e colpì il servo del sommo sacerdote staccandogli un orecchio.
52 Allora Gesù gli disse: «Rimetti la spada nel fodero, perché tutti quelli che mettono mano alla spada periranno di spada. 53 Pensi forse che io non possa pregare il Padre mio, che mi darebbe subito più di dodici legioni di angeli? 54 Ma come allora si adempirebbero le Scritture, secondo le quali così deve avvenire?». 55 In quello stesso momento Gesù disse alla folla: «Siete usciti come contro un brigante, con spade e bastoni, per catturarmi. Ogni giorno stavo seduto nel tempio ad insegnare, e non mi avete arrestato. 56 Ma tutto questo è avvenuto perché si adempissero le Scritture dei profeti». Allora tutti i discepoli, abbandonatolo, fuggirono.
Gesù davanti al sinedrio
57 Or quelli che avevano arrestato Gesù, lo condussero dal sommo sacerdote Caifa, presso il quale gia si erano riuniti gli scribi e gli anziani. 58 Pietro intanto lo aveva seguito da lontano fino al palazzo del sommo sacerdote; ed entrato anche lui, si pose a sedere tra i servi, per vedere la conclusione.
59 I sommi sacerdoti e tutto il sinedrio cercavano qualche falsa testimonianza contro Gesù, per condannarlo a morte; 60 ma non riuscirono a trovarne alcuna, pur essendosi fatti avanti molti falsi testimoni. 61 Finalmente se ne presentarono due, che affermarono: «Costui ha dichiarato: Posso distruggere il tempio di Dio e ricostruirlo in tre giorni». 62 Alzatosi il sommo sacerdote gli disse: «Non rispondi nulla? Che cosa testimoniano costoro contro di te?». 63 Ma Gesù taceva. Allora il sommo sacerdote gli disse: «Ti scongiuro, per il Dio vivente, perché ci dica se tu sei il Cristo, il Figlio di Dio». 64 «Tu l'hai detto, gli rispose Gesù, anzi io vi dico:
d'ora innanzi vedrete il Figlio dell'uomo
seduto alla destra di Dio,
e venire sulle nubi del cielo».
65 Allora il sommo sacerdote si stracciò le vesti dicendo: «Ha bestemmiato! Perché abbiamo ancora bisogno di testimoni? Ecco, ora avete udito la bestemmia; 66 che ve ne pare?». E quelli risposero: «E' reo di morte!». 67 Allora gli sputarono in faccia e lo schiaffeggiarono; altri lo bastonavano, 68 dicendo: «Indovina, Cristo! Chi è che ti ha percosso?».
Rinnegamenti di Pietro
69 Pietro intanto se ne stava seduto fuori, nel cortile. Una serva gli si avvicinò e disse: «Anche tu eri con Gesù, il Galileo!». 70 Ed egli negò davanti a tutti: «Non capisco che cosa tu voglia dire». 71 Mentre usciva verso l'atrio, lo vide un'altra serva e disse ai presenti: «Costui era con Gesù, il Nazareno». 72 Ma egli negò di nuovo giurando: «Non conosco quell'uomo». 73 Dopo un poco, i presenti gli si accostarono e dissero a Pietro: «Certo anche tu sei di quelli; la tua parlata ti tradisce!». 74 Allora egli cominciò a imprecare e a giurare: «Non conosco quell'uomo!». E subito un gallo cantò. 75 E Pietro si ricordò delle parole dette da Gesù: «Prima che il gallo canti, mi rinnegherai tre volte». E uscito all'aperto, pianse amaramente.
Matthew 26
EasyEnglish Bible
Those who are against Jesus want to take hold of him
26 When Jesus finished saying all these things, he said to his disciples, 2 ‘You know that after two days it will be the time of the Passover festival. Then those people who are against me will put me into the power of the rulers. They will fix me, the Son of Man, to a cross to kill me.’[a]
3 Then the leaders of the priests and the important Jews met together in the house of the most important priest. His name was Caiaphas. 4 They wanted to kill Jesus. But they wanted to take hold of him secretly. So they tried to decide how they could do that. 5 They said to each other, ‘We do not want to take hold of him during the Passover festival. If we do that, the people will be angry and they may fight against us.’
A woman pours beautiful oil on Jesus' head
6 Then Jesus went to Bethany and he visited Simon at his house. At one time, Simon had had a bad disease of the skin.[b]
7 While Jesus was eating a meal there, a woman came into the house. She brought a small stone jar with her. The jar contained expensive oil with a very nice smell.[c] She poured the oil over Jesus' head while he sat there.
8 Jesus' disciples saw what the woman had done. They became angry and they said, ‘This woman should not have wasted the oil. 9 She could have sold it for a lot of money. Then she could have given the money to poor people.’
10 Jesus knew what his disciples were saying. So he said to them, ‘Do not cause trouble for her. She has done a good thing to me. 11 You will always have poor people with you. But you will not always have me with you. 12 She has poured oil over my body. So now I will be ready for people to bury me. 13 I tell you this: Everywhere in the world people will speak about this good news. At the same time, they will also tell people about the good thing that this woman has done. And so people will remember her.’
Judas Iscariot promises to sell Jesus for money
14 Judas Iscariot was one of Jesus' 12 apostles. He went to see the leaders of the priests 15 and he asked them, ‘How much money will you give me if I help you to take hold of Jesus?’ The priests gave Judas 30 silver coins. 16 Judas then waited for the right moment to help them to take hold of Jesus.
Jesus eats his last meal with his 12 disciples
17 The first day of the festival when the Jews eat flat bread arrived.[d] Jesus' disciples came to him and they asked him, ‘Where do you want us to prepare the Passover meal for you to eat?’
18 Jesus replied, ‘Go to a certain man in the city and say to him, “The teacher says: This is the moment that God has prepared for me. I will eat the Passover meal with my disciples in your house.” ’ 19 So Jesus' disciples did what he had told them to do. They went and they prepared the Passover meal.
20 When it was evening, Jesus and the 12 apostles sat down to eat the Passover meal together. 21 While they were eating, Jesus said, ‘I tell you this: One of you will help the Jewish leaders to take hold of me.’
22 They were very sad about what Jesus had said. Each one of them said to Jesus, ‘Lord, surely you do not mean me, do you?’
23 Jesus said to them ‘The man who will give me to the rulers is eating from the same dish as I am.[e] 24 The Son of Man must die in the way that the Bible says. But it will be very bad for the man who gives me to my enemies. It would be better for that man if he had not been born.’
25 Judas was the one who would give Jesus to the Jewish leaders. But he said to Jesus, ‘Teacher, surely you do not mean me, do you?’ Jesus replied to him, ‘Yes, you have said it.’
26 While Jesus and his disciples were eating, he took a loaf of bread. He thanked God for it and then he broke the bread into pieces. He gave some of it to each of them. He said, ‘Take this bread and eat it. This is my body.’
27 Then Jesus took a cup. He thanked God for the wine in the cup. Then he gave it to them and he said, ‘All of you should drink some of this wine. 28 This is my blood that shows God's promise. When I die, my blood will pour out of my body. In that way God will forgive many people for the wrong things that they have done. That is the promise that God makes because of my death. 29 I tell you this. I will not drink wine again until I drink it with you in my Father's kingdom. Then it will be new wine.’[f]
30 Then Jesus and his disciples sang a song to praise God.[g] Then they went out to the Mount of Olives.
Jesus tells Peter what will happen
31 Then Jesus said to his disciples, ‘Tonight, all of you will turn away from me. It will happen in the way that the Bible says:
God says, “I will kill the shepherd who leads the sheep.
Then all the sheep will run away in different directions.” ’[h]
32 Jesus then said, ‘But after that happens, I will become alive again. Then I will go to Galilee, and you will meet me there.’
33 Peter said to Jesus, ‘Even if everyone else runs away, I will not leave you.’
34 Jesus replied to Peter, ‘I tell you this: Even tonight, you will say three times that you do not know me. This will happen before the cockerel sings early tomorrow morning.’
35 But Peter said to Jesus, ‘I will die with you if I need to. But I will never say that I do not know you.’ All the other disciples said the same thing.
Jesus prays in a garden on the Mount of Olives
36 Then Jesus and his disciples arrived at a large garden called Gethsemane. Jesus said to the disciples, ‘Sit here while I go over there to pray.’ 37 Then Jesus took Peter and Zebedee's two sons, James and John, with him. He became very sad and upset. 38 He said to them, ‘I am very sad. I feel as if I could die because I feel so sad. Wait here with me and stay awake.’
39 Jesus went a short way beyond them. He went down with his face on the ground. He prayed, ‘Father, if it is possible, please save me from this time of great pain. But Father, I do not ask you to do what I want. Do what you want to do.’
40 Jesus returned to the three disciples. Now they were sleeping. He said to Peter, ‘You men could not stay awake with me for even one hour! 41 You must stay awake and pray. God can help you, so that you will not do something wrong. You really want to do the right thing, but your bodies are weak.’
42 Jesus went away a second time and he prayed, ‘My Father, if it is not possible to save me from this time of great pain, then I want to obey you. Do what you want for me.’
43 Then Jesus returned again to Peter, James and John. He saw that they were sleeping. They could not keep their eyes open. 44 So Jesus went away from them again and he prayed a third time. He said the same words to God.
45 When he returned to the disciples, he said, ‘You should not still be sleeping and resting. Look! The moment has arrived! Someone will now give me, the Son of Man, to my enemies. 46 Stand up, we will go now. Look! The man who will give me to my enemies is here.’
The soldiers take hold of Jesus
47 While Jesus was still speaking, Judas arrived. He was one of Jesus' 12 disciples. A crowd also came with him. They were carrying swords and heavy sticks. The leaders of the priests and the important Jews had sent these people with Judas. 48 Judas was ready to help the Jewish leaders to take hold of Jesus. Before this, he had told them, ‘I will kiss one of the men. You must take hold of that man.’
49 Now Judas went immediately to Jesus. He said, ‘Hello, Teacher.’ Then he kissed Jesus in a friendly way.[i]
50 Jesus said to Judas, ‘My friend, now do what you have come here to do.’
Then the crowd of men came up to Jesus. They took hold of him to lead him away. 51 Then one of Jesus' disciples took hold of his sword. He hit the servant of the leader of the priests with it and he cut off the servant's ear.
52 Then Jesus said to the disciple, ‘Put your sword back in its place. People who use a sword to kill others will themselves die in the same way. Someone will kill them with a sword. 53 You should know that I could ask my Father God to help me. He would immediately send more than 12 large groups of angels to fight for me. 54 They would save me. But then the things that God has said in the Bible about this would not happen. So it must happen in this way.’
55 At that time, Jesus said to the crowd, ‘You have come out here with swords and heavy sticks to take hold of me. Do you really believe that I am leading people to fight against our country's rulers? No! I was teaching people every day in the yard of the temple. But you did not try to take hold of me then. 56 The prophets wrote long ago that all this would happen to me. Now it has become true.’
Then all of Jesus' disciples ran away and left him.
Jesus stands in front of all the important rulers
57 Then those men who had taken hold of Jesus took him to Caiaphas's house. Caiaphas was the most important priest. The teachers of God's Law and the important Jews were meeting there together with Caiaphas.[j]
58 Peter followed Jesus into the yard of Caiaphas' house. But he did not go near Jesus. He sat down in the yard with the police who worked in the temple. He wanted to see what would happen.
59 The leaders of the priests and all the Jewish leaders wanted to punish Jesus with death. So they tried to find some people who would say things against Jesus that were not true. 60 Many people did come. And they said things against Jesus that were not true. But still the Jewish leaders could not find a reason to kill Jesus.[k]
Then two men stood up and they said, 61 ‘We heard this man say, “I can destroy the temple and in three days I can build it again.” ’
62 Then Caiaphas stood up. He said to Jesus, ‘You must reply now to what these men have said against you. Are the things that they say true?’ 63 But Jesus did not say anything.
So Caiaphas said to him, ‘I use the authority of the God who lives. You must promise to tell us what is true. Are you the Messiah? Are you the Son of God?’
64 ‘You have said it,’ Jesus replied. ‘And I tell all of you, soon you will see the Son of Man. He will be sitting in the most important place at the right side of the Most Powerful God. You will also see him coming to earth. He will be riding on the clouds in the sky.’
65 Then Caiaphas tore his clothes to show that he was angry.[l] He said, ‘Jesus has spoken bad words against God. We do not need anyone else to speak against him. You have heard him speak bad words against God. 66 Do you think that he is guilty?’
They replied, ‘He is guilty and he deserves to die.’
67 Then some of them spat into Jesus' face. They also hit him with their fists. 68 When they hit him, they said, ‘Messiah! Show us that you are a prophet. Tell us who hit you!’
Peter says three times that he does not know Jesus
69 While all these things were happening, Peter was sitting outside in the yard. One of the girls who worked there went to him and she said, ‘You were also a friend of Jesus, the man from Galilee.’
70 Peter said in front of everyone who was there, ‘That is not true. I do not know what you are talking about.’
71 Peter then went out to the gate, and another servant girl saw him. This girl said to the people who were standing there, ‘This man was a friend of Jesus, the man from Nazareth.’
72 Peter answered again very strongly. He said, ‘I promise you, I really do not know that man!’
73 After a little time, other people who were standing at the gate spoke to Peter. They said, ‘We are sure that you too are one of that man's friends. We know this because you speak like people who live in Galilee.’
74 Peter said to them very strongly, ‘I tell you that I do not know that man. God will surely punish me if this is not true!’
Immediately after Peter said this, the cockerel sang. 75 Then Peter remembered that Jesus had said to him, ‘Tonight you will say three times that you do not know me. You will do it before the cockerel sings.’ So Peter went out of the yard. He began to weep a lot because he was very upset.
Footnotes
- 26:2 We can read about the first Passover meal in Exodus 12.
- 26:6 We believe that Jesus had caused Simon to become well again. Now Simon could live in his home in Bethany again.
- 26:7 The oil was called nard and people made it from a plant. The plant grows in the country called India. People kept the oil in a special stone jar. The woman had to break the jar to pour out the oil.
- 26:17 Flat bread is bread that has no yeast in it.
- 26:23 There was a dish on the table with wet food in it. They all put the end of their bread into this dish and they ate the wet food with the bread. Sometimes a person ate out of the same dish as someone else. This meant that they were good friends.
- 26:29 Most Christians still meet for special meals to remember what Jesus did for them. They obey Jesus. They eat bread and drink wine together. And they think about when Jesus died for them.
- 26:30 People sang a special song about God at the end of a Passover meal. It helped them to remember all that God had done for them.
- 26:31 See Zechariah 13:7
- 26:49 We think that Judas kissed Jesus on the side of his face.
- 26:57 Caiaphas was the leader of the important Jewish rulers. There were 71 of them. They met together to decide about how to rule the people. They also decided how to punish a bad person. They had a lot of power, but they could not kill a bad person. Only the Roman rulers could do that.
- 26:60 The Jewish leaders wanted a reason to give Jesus over to the Roman rulers. But Jesus had never said anything wrong.
- 26:65 Caiaphas tore his coat to show other people that he was very angry.
EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.