Add parallel Print Page Options

Und alles, was sie tun, tun sie nur, um die Leute zu beeindrucken: Sie machen ihre Gebetsriemen besonders breit und die Quasten ihrer Gewänder besonders lang.[a] Bei Festessen nehmen sie die Ehrenplätze für sich in Anspruch und in den Synagogen die vordersten Sitze. Sie haben es gern, wenn man sie auf der Straße[b] ehrfurchtsvoll grüßt und wenn die Leute sie mit ›Rabbi‹ anreden.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthäus 23:5 Siehe 5. Mose 6,8 und 4. Mose 15,37-41.
  2. Matthäus 23:7 W auf den Marktplätzen.

“Everything they do is done for people to see:(A) They make their phylacteries[a](B) wide and the tassels on their garments(C) long; they love the place of honor at banquets and the most important seats in the synagogues;(D) they love to be greeted with respect in the marketplaces and to be called ‘Rabbi’ by others.(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 23:5 That is, boxes containing Scripture verses, worn on forehead and arm