Add parallel Print Page Options

彼得对耶稣说∶“主,我们在这里真是太好了!如果您愿意,我在这里搭三个帐篷,一个给您,一个给摩西,另一个给以利亚。”

Read full chapter

Then Peter said to Jesus in reply, “Lord, it is good that we are here. If you wish, I will make three tents[a] here, one for you, one for Moses, and one for Elijah.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 17:4 Three tents: the booths in which the Israelites lived during the feast of Tabernacles (cf. Jn 7:2) were meant to recall their ancestors’ dwelling in booths during the journey from Egypt to the promised land (Lv 23:39–42). The same Greek word, skēnē, here translated tents, is used in the LXX for the booths of that feast, and some scholars have suggested that there is an allusion here to that liturgical custom.

Peter said to Jesus, “Lord, it is good for us to be here. If you wish, I will put up three shelters—one for you, one for Moses and one for Elijah.”

Read full chapter