Mateus 4
O Livro
Jesus é tentado
(Mc 1.12-13; Lc 4.1-13)
4 Depois disto, Jesus foi levado pelo Espírito Santo ao deserto para ser tentado pelo Diabo. 2 Durante quarenta dias e quarenta noites nada comeu; por fim, sentiu fome. 3 Então o Tentador instigou-o a arranjar alimento, dizendo: “Se és o Filho de Deus, manda a estas pedras que se transformem em pão.”
4 Mas Jesus respondeu: “Não! Porque as Escrituras dizem:
‘Nem só de pão viverá o homem,
mas de toda a palavra que sai da boca de Deus.’ ”[a]
5 Depois o Diabo levou-o à cidade santa[b], ao telhado do templo: 6 “Se és o Filho de Deus, salta! Pois, segundo as Escrituras:
‘Deus dará ordens aos seus anjos a teu respeito.
Eles te susterão com as suas mãos,
para que não tropeces nas pedras do caminho.’ ”[c]
7 Jesus retorquiu-lhe: “Mas as Escrituras também dizem:
‘Não deves provocar o Senhor, teu Deus.’ ”[d]
8 Por fim, o Diabo levou-o a um monte muito alto e mostrou-lhe todos os reinos do mundo e a sua glória: 9 “Tudo isto te darei se te ajoelhares e me adorares.”
10 “Vai-te, Satanás! As Escrituras dizem:
‘Adorarás o Senhor, teu Deus. Só a ele servirás.’ ”[e]
11 Então o Diabo foi-se embora e os anjos vieram e serviam-no.
Jesus começa a pregar
(Mc 1.14-15; Lc 4.14-15)
12 Quando Jesus soube que João tinha sido preso, saiu da Judeia e voltou para casa, em Nazaré na Galileia. 13 Porém, cedo deixou Nazaré e mudou-se para Cafarnaum, junto ao mar da Galileia, perto de Zebulão e Naftali. 14 Assim, cumpriu-se a profecia de Isaías:
15 “A terra de Zebulão e de Naftali,
uma estrada para o mar, além do Jordão,
na Galileia onde vivem tantos gentios,
16 o povo que anda nas trevas viu uma grande luz,
uma luz que brilhou sobre todos os
que vivem na terra da sombra da morte.”[f]
17 Dali em diante, Jesus começou a pregar: “Deixem os vossos pecados e voltem-se para Deus, pois o reino dos céus está próximo.”
A chamada dos primeiros discípulos
(Mc 1.16-20; Lc 5.2-11)
18 Certo dia, caminhando ao longo da costa do mar da Galileia, Jesus viu dois irmãos; Simão, também chamado Pedro, e André, que num barco pescavam com uma rede, pois eram pescadores por ofício. 19 Então chamou-os: “Venham e sigam-me. Farei de vocês pescadores de pessoas!” 20 No mesmo instante, deixaram as redes e seguiram-no.
21 Avançando dali, viu na praia outros dois irmãos, Tiago e João, num barco a remendar as redes, na companhia de Zebedeu seu pai. Também chamou estes para o seguirem. 22 Logo pararam o trabalho e, deixando o pai, foram com Jesus.
Jesus cura os enfermos
(Mc 3.7-12; Lc 6.17-19)
23 Jesus andava por toda a Galileia ensinando nas sinagogas e pregando as boas novas do reino dos céus. E curava toda a casta de doenças e enfermidades entre o povo. 24 A fama dos seus milagres espalhou-se para lá dos limites da Galileia, de tal modo que em breve começaram a aparecer muitos enfermos em busca de cura, vindo mesmo de regiões tão distantes como a Síria. Qualquer que fosse a doença ou mal, mesmo os possessos dos demónios, os loucos e os paralíticos, a todos curava. 25 Multidões enormes seguiam-no, vindas da Galileia, das Dez Cidades, de Jerusalém e da Judeia, e até do outro lado do Jordão.
Matthew 4
Living Bible
4 Then Jesus was led out into the wilderness by the Holy Spirit, to be tempted there by Satan. 2 For forty days and forty nights he ate nothing and became very hungry. 3 Then Satan tempted him to get food by changing stones into loaves of bread.
“It will prove you are the Son of God,” he said.
4 But Jesus told him, “No! For the Scriptures tell us that bread won’t feed men’s souls: obedience to every word of God is what we need.”
5 Then Satan took him to Jerusalem to the roof of the Temple. 6 “Jump off,” he said, “and prove you are the Son of God; for the Scriptures declare, ‘God will send his angels to keep you from harm,’ . . . they will prevent you from smashing on the rocks below.”
7 Jesus retorted, “It also says not to put the Lord your God to a foolish test!”
8 Next Satan took him to the peak of a very high mountain and showed him the nations of the world and all their glory. 9 “I’ll give it all to you,” he said, “if you will only kneel and worship me.”
10 “Get out of here, Satan,” Jesus told him. “The Scriptures say, ‘Worship only the Lord God. Obey only him.’”
11 Then Satan went away, and angels came and cared for Jesus.
12-13 When Jesus heard that John had been arrested, he left Judea and returned home[a] to Nazareth in Galilee; but soon he moved to Capernaum, beside the Lake of Galilee, close to Zebulun and Naphtali. 14 This fulfilled Isaiah’s prophecy:
15-16 “The land of Zebulun and the land of Naphtali, beside the lake, and the countryside beyond the Jordan River, and Upper Galilee where so many foreigners live—there the people who sat in darkness have seen a great Light; they sat in the land of death, and the Light broke through upon them.”[b]
17 From then on, Jesus began to preach, “Turn from sin and turn to God, for the Kingdom of Heaven is near.”[c]
18 One day as he was walking along the beach beside the Lake of Galilee, he saw two brothers—Simon, also called Peter, and Andrew—out in a boat[d] fishing with a net, for they were commercial fishermen.
19 Jesus called out, “Come along with me and I will show you how to fish for the souls of men!” 20 And they left their nets at once and went with him.
21 A little farther up the beach he saw two other brothers, James and John, sitting in a boat with their father, Zebedee, mending their nets; and he called to them to come too. 22 At once they stopped their work and, leaving their father behind, went with him.
23 Jesus traveled all through Galilee teaching in the Jewish synagogues, everywhere preaching the Good News about the Kingdom of Heaven. And he healed every kind of sickness and disease. 24 The report of his miracles spread far beyond the borders of Galilee so that sick folk were soon coming to be healed from as far away as Syria. And whatever their illness and pain, or if they were possessed by demons, or were insane, or paralyzed—he healed them all. 25 Enormous crowds followed him wherever he went—people from Galilee, and the Ten Cities, and Jerusalem, and from all over Judea, and even from across the Jordan River.
Footnotes
- Matthew 4:12 returned home, implied.
- Matthew 4:15 broke through upon them, see Isaiah 9:1-2.
- Matthew 4:17 is near, or “is at hand,” or “has arrived.”
- Matthew 4:18 out in a boat, implied.
O Livro Copyright © 2000 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.