От Марка 13:24-26
New Russian Translation
24 Но в те дни, после тех бедствий,
«солнце померкнет,
и луна не даст света;
25 звезды будут падать с неба,
и небесные силы поколеблются»[a].
26 И тогда люди увидят Сына Человеческого, идущего на облаках с великой силой и славой.
Read full chapterFootnotes
- 13:24-25 Ис. 13:10; 34:4; см. также Иез. 32:7; Иоиль 2:10, 31; 3:15; Агг. 2:6, 21; Отк. 6:12-13.
Mark 13:24-26
New International Version
24 “But in those days, following that distress,
“‘the sun will be darkened,
and the moon will not give its light;
25 the stars will fall from the sky,
and the heavenly bodies will be shaken.’[a](A)
26 “At that time people will see the Son of Man coming in clouds(B) with great power and glory.
Footnotes
- Mark 13:25 Isaiah 13:10; 34:4
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.