Add parallel Print Page Options

The Man with a Withered Hand

Again he entered the synagogue, and a man was there who had a withered hand. They watched him to see whether he would cure him on the sabbath, so that they might accuse him. And he said to the man who had the withered hand, “Come forward.” Then he said to them, “Is it lawful to do good or to do harm on the sabbath, to save life or to kill?” But they were silent. He looked around at them with anger; he was grieved at their hardness of heart and said to the man, “Stretch out your hand.” He stretched it out, and his hand was restored. The Pharisees went out and immediately conspired with the Herodians against him, how to destroy him.

A Multitude at the Seaside

Jesus departed with his disciples to the sea, and a great multitude from Galilee followed him; hearing all that he was doing, they came to him in great numbers from Judea, Jerusalem, Idumea, beyond the Jordan, and the region around Tyre and Sidon. He told his disciples to have a boat ready for him because of the crowd, so that they would not crush him; 10 for he had cured many, so that all who had diseases pressed upon him to touch him. 11 Whenever the unclean spirits saw him, they fell down before him and shouted, “You are the Son of God!” 12 But he sternly ordered them not to make him known.

Jesus Appoints the Twelve

13 He went up the mountain and called to him those whom he wanted, and they came to him. 14 And he appointed twelve, whom he also named apostles,[a] to be with him, and to be sent out to proclaim the message, 15 and to have authority to cast out demons. 16 So he appointed the twelve:[b] Simon (to whom he gave the name Peter); 17 James son of Zebedee and John the brother of James (to whom he gave the name Boanerges, that is, Sons of Thunder); 18 and Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James son of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Cananaean, 19 and Judas Iscariot, who betrayed him.

Jesus and Beelzebul

Then he went home; 20 and the crowd came together again, so that they could not even eat. 21 When his family heard it, they went out to restrain him, for people were saying, “He has gone out of his mind.” 22 And the scribes who came down from Jerusalem said, “He has Beelzebul, and by the ruler of the demons he casts out demons.” 23 And he called them to him, and spoke to them in parables, “How can Satan cast out Satan? 24 If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand. 25 And if a house is divided against itself, that house will not be able to stand. 26 And if Satan has risen up against himself and is divided, he cannot stand, but his end has come. 27 But no one can enter a strong man’s house and plunder his property without first tying up the strong man; then indeed the house can be plundered.

28 “Truly I tell you, people will be forgiven for their sins and whatever blasphemies they utter; 29 but whoever blasphemes against the Holy Spirit can never have forgiveness, but is guilty of an eternal sin”— 30 for they had said, “He has an unclean spirit.”

The True Kindred of Jesus

31 Then his mother and his brothers came; and standing outside, they sent to him and called him. 32 A crowd was sitting around him; and they said to him, “Your mother and your brothers and sisters[c] are outside, asking for you.” 33 And he replied, “Who are my mother and my brothers?” 34 And looking at those who sat around him, he said, “Here are my mother and my brothers! 35 Whoever does the will of God is my brother and sister and mother.”

Footnotes

  1. Mark 3:14 Other ancient authorities lack whom he also named apostles
  2. Mark 3:16 Other ancient authorities lack So he appointed the twelve
  3. Mark 3:32 Other ancient authorities lack and sisters

Jesus Heals a Man on the Sabbath

(A)And He (B)entered again into a synagogue; and a man was there with a withered hand. (C)And they were watching Him to see if He would heal him on the Sabbath, (D)so that they might accuse Him. And He *said to the man with the withered hand, [a]Get up and come forward!” And He *said to them, “Is it lawful to do good or to do harm on the Sabbath, to save a life or to kill?” But they kept silent. And after (E)looking around at them with anger, grieved at their hardness of heart, He *said to the man, “Stretch out your hand.” And he stretched it out, and his hand was restored. And the Pharisees went out and immediately began taking counsel together with the (F)Herodians against Him, as to how they might destroy Him.

(G)And Jesus withdrew to the sea with His disciples; and (H)a great multitude from Galilee followed; and from Judea, and from Jerusalem, and from (I)Idumea, and beyond the Jordan, and the vicinity of (J)Tyre and Sidon, a great number of people heard of all that He was doing and came to Him. (K)And He told His disciples that a boat should stand ready for Him because of the crowd, so that they would not crowd Him; 10 for He had (L)healed many, with the result that all those who had (M)afflictions pressed around Him in order to (N)touch Him. 11 And whenever the unclean spirits were seeing Him, they would fall down before Him and cry out, saying, “You are (O)the Son of God!” 12 And He (P)earnestly warned them not to [b]tell who He was.

Jesus Appoints the Twelve

13 And He *went up on (Q)the mountain and *(R)summoned those whom He Himself wanted, and they came to Him. 14 And He appointed twelve [c](whom He also named apostles) to be with Him and to send them out to preach, 15 and to have authority to cast out the demons. 16 And He appointed the twelve: (S)Simon (to whom He gave the name Peter), 17 and James, the son of Zebedee, and John the brother of James (to them He gave the name Boanerges, which means, “Sons of Thunder”); 18 and Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the [d]Zealot; 19 and Judas Iscariot, who also betrayed Him.

20 And He *came [e](T)home, and the (U)crowd *gathered again, (V)so that they could not even eat [f]a meal. 21 And when (W)His own [g]people heard this, they went out to take custody of Him; for they were saying, “(X)He has lost His senses.” 22 And the scribes who came down (Y)from Jerusalem were saying, “He is possessed by [h](Z)Beelzebul,” and “(AA)He casts out the demons by the ruler of the demons.” 23 (AB)And He called them to Himself and began speaking to them in (AC)parables, “How can (AD)Satan cast out Satan? 24 And if a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand. 25 And if a house is divided against itself, that house will not be able to stand. 26 And if (AE)Satan has risen up against himself and is divided, he cannot stand, but [i]he is finished! 27 (AF)But no one can enter the strong man’s house and plunder his property unless he first binds the strong man, and then he will plunder his house.

28 (AG)Truly I say to you, all sins shall be forgiven the sons of men, and whatever blasphemies they utter; 29 but (AH)whoever blasphemes against the Holy Spirit never has forgiveness, but is guilty of an eternal sin” 30 because they were saying, “He has an unclean spirit.”

31 (AI)Then His mother and His brothers *arrived, and standing outside they sent word to Him, calling Him. 32 And a crowd was sitting around Him, and they *said to Him, “Behold, Your mother and Your brothers are outside looking for You.” 33 And answering them, He *said, “Who are My mother and My brothers?” 34 And looking about at those who were sitting around Him, He *said, (AJ)Behold My mother and My brothers! 35 For whoever (AK)does the will of God, he is My brother and sister and mother.”

Footnotes

  1. Mark 3:3 Lit Arise into the midst
  2. Mark 3:12 Lit make Him known
  3. Mark 3:14 Some mss omit this phrase
  4. Mark 3:18 Or Cananaean
  5. Mark 3:20 Lit into a house
  6. Mark 3:20 Lit bread
  7. Mark 3:21 Or kinsmen
  8. Mark 3:22 Or Beezebul; some mss Beelzebub
  9. Mark 3:26 Lit he has an end

Gesù guarisce l’uomo dalla mano paralizzata

(A)Poi entrò di nuovo nella sinagoga; là stava un uomo che aveva la mano paralizzata. E l’osservavano per vedere se lo avrebbe guarito in giorno di sabato, per poterlo accusare. Egli disse all’uomo che aveva la mano paralizzata: «Àlzati là nel mezzo!» Poi domandò loro: «È permesso, in un giorno di sabato, fare del bene o fare del male? Salvare una persona o ucciderla?» Ma quelli tacevano. Allora Gesù, guardatili tutt’intorno con indignazione, rattristato per la durezza del loro cuore, disse all’uomo: «Stendi la [tua] mano!» Egli la stese, e la sua mano tornò sana [come l’altra].

I farisei, usciti, tennero subito consiglio con gli erodiani contro di lui per farlo morire.

Numerose guarigioni

(B)Poi Gesù si ritirò con i suoi discepoli verso il mare; e una gran folla dalla Galilea {lo seguì}; e dalla Giudea, da Gerusalemme, dall’Idumea[a] e da oltre il Giordano e dai dintorni di Tiro e Sidone, una gran folla, udendo quante cose egli faceva, andò da lui.[b] Egli disse ai suoi discepoli che gli tenessero sempre pronta una barchetta per non farsi pigiare dalla folla. 10 Perché, avendone guariti molti, tutti quelli che avevano qualche malattia gli si precipitavano addosso per toccarlo. 11 E gli spiriti immondi, quando lo vedevano, si gettavano davanti a lui e gridavano: «Tu sei il Figlio di Dio!» 12 Ed egli ordinava loro con insistenza di non rivelare la sua identità.

Gesù sceglie i dodici apostoli

13 (C)Poi Gesù salì sul monte e chiamò a sé quelli che egli volle, ed essi andarono da lui. 14 Ne costituì dodici, ai quali diede anche il nome di apostoli[c], perché stessero con lui, 15 per mandarli a predicare e perché avessero il potere di [guarire le malattie e di] scacciare i demòni. 16 Costituì dunque i dodici, cioè: Simone, al quale[d] mise nome Pietro; 17 Giacomo, figlio di Zebedeo e Giovanni, fratello di Giacomo, ai quali pose nome Boanerges, che vuol dire figli del tuono; 18 Andrea, Filippo, Bartolomeo, Matteo, Tommaso, Giacomo, figlio d’Alfeo, Taddeo, Simone lo Zelota[e] 19 e Giuda Iscariota, quello che poi lo tradì.

Il peccato imperdonabile: la bestemmia contro lo Spirito Santo

20 (D)Poi entrò in una casa e la folla si radunò[f] di nuovo, così che egli e i suoi non potevano neppure mangiare.

21 I suoi parenti, udito ciò, vennero per prenderlo, perché dicevano: «È fuori di sé».

22 Gli scribi che erano scesi da Gerusalemme dicevano: «Egli ha Belzebù, e scaccia i demòni con l’aiuto del principe dei demòni». 23 Ma egli, chiamatili a sé, diceva loro in parabole: «Come può Satana scacciare Satana? 24 Se un regno è diviso in parti contrarie, quel regno non può reggere. 25 Se una casa è divisa in parti contrarie, quella casa non potrà reggere[g]. 26 Se dunque Satana insorge contro se stesso ed è diviso, non può reggere, ma deve finire. 27 D’altronde nessuno può entrare nella casa dell’uomo forte e rubargli la sua roba, se prima non avrà legato l’uomo forte; soltanto allora gli saccheggerà la casa. 28 In verità vi dico: ai figli degli uomini saranno perdonati tutti i peccati e qualunque bestemmia avranno proferita; 29 ma chiunque avrà bestemmiato contro lo Spirito Santo non ha perdono in eterno, ma è reo di un peccato eterno[h]». 30 Egli parlava così perché dicevano: «Ha uno spirito immondo».

La madre e i fratelli di Gesù

31 (E)Giunsero sua madre e i suoi fratelli; e, fermatisi fuori[i], lo mandarono a chiamare. 32 Una folla gli stava seduta intorno e gli dissero: «Ecco tua madre e i tuoi fratelli e le tue sorelle[j] là fuori che ti cercano». 33 Egli rispose loro: «Chi sono mia madre e i miei fratelli?» 34 Girando lo sguardo su coloro che gli sedevano intorno, disse: «Ecco mia madre e i miei fratelli! 35 Chiunque avrà fatto la volontà di Dio, mi è fratello, sorella e madre».

Footnotes

  1. Marco 3:8 Idumea, cioè la nazione di Edom, a sud-est del mar Morto. Gli abitanti, sottomessi dai Maccabei, erano stati costretti a professare il giudaismo. Erode il Grande era Idumeo.
  2. Marco 3:8 TR e M (v. 7) e una gran folla lo seguì dalla Galilea e dalla Giudea, (v. 8) da Gerusalemme, dalla Idumea e da oltre il Giordano; e quelli dai dintorni di Tiro e Sidone, una gran folla, udendo quante cose egli faceva, andarono da lui.
  3. Marco 3:14 Le parole ai quali diede anche il nome di apostoli compaiono in NA tra parentesi; TR e M le omettono.
  4. Marco 3:16 TR e M (v. 15) …di scacciare i demòni: (v. 16) Simone, al quale…; la frase Costituì dunque i dodici compare in NA tra parentesi; TR e M la omettono.
  5. Marco 3:18 TR e M il Cananita; vd. nota a Mt 10:4.
  6. Marco 3:20 TR e M Poi la folla si radunò…
  7. Marco 3:25 TR e M non può reggere.
  8. Marco 3:29 TR e M ma è sottoposto a giudizio eterno.
  9. Marco 3:31 TR e M stando fuori.
  10. Marco 3:32 Le parole e le tue sorelle compaiono in NA tra parentesi e in M; TR le omette.