Mark 2
Amplified Bible
The Paralytic Healed
2 Jesus returned to Capernaum, and a few days later the news went out that He was at home.(A) 2 So many people gathered together that there was no longer room [for them], not even near the door; and Jesus was discussing with them the word [of God]. 3 Then they came, bringing to Him a paralyzed man, who was being carried by four men.(B) 4 When they were unable to get to Him because of the crowd, they [a]removed the roof above Jesus; and when they had dug out an opening, they let down the mat on which the paralyzed man was lying. 5 When Jesus saw their [active] faith [springing from confidence in Him], He said to the paralyzed man, “Son, your sins are forgiven.” 6 But some of the [b]scribes were sitting there debating in their hearts [the implication of what He had said], 7 “Why does this man talk that way? He is blaspheming; who can forgive sins [remove guilt, nullify sin’s penalty, and assign righteousness] except God alone?” 8 Immediately Jesus, being fully aware [of their hostility] and knowing in His spirit that they were thinking this, said to them, “Why are you debating and arguing about these things in your hearts? 9 Which is easier, to say to the paralyzed man, ‘Your sins are forgiven’; or to say, ‘Get up, and pick up your mat and walk’? 10 But so that you may know that the [c]Son of Man has the authority and power on earth to forgive sins”—He said to the paralyzed man, 11 “I say to you, get up, pick up your mat and go home.” 12 And he got up and immediately picked up the mat and went out before them all, so that they all were astonished and they glorified and praised God, saying, “We have never seen anything like this!”
13 Jesus went out again along the [Galilean] seashore; and all the people were coming to Him, and He was teaching them.
Levi (Matthew) Called
14 As He was passing by, He saw Levi (Matthew) the son of Alphaeus sitting in the [d]tax collector’s booth, and He said to him, “Follow Me [as My disciple, accepting Me as your Master and Teacher and walking the same path of life that I walk].” And he got up and followed Him [becoming His disciple, believing and trusting in Him and following His example].(C)
15 And it happened that Jesus was [e]reclining at the table in Levi’s house, and many tax collectors and sinners [including non-observant Jews] were eating with Him and His disciples; for there were many of them and they were [f]following Him. 16 When the scribes [belonging to the sect] of the [g]Pharisees saw that Jesus was eating with the sinners [including non-observant Jews] and tax collectors, they asked His disciples, “Why does He eat and drink with [h]tax collectors and sinners?” 17 When Jesus heard this, He said to them, “Those who are healthy have no need of a physician, but [only] those who are sick; I did not come to call the righteous, but sinners [who recognize their sin and humbly seek forgiveness].”
18 Now John’s disciples and the Pharisees were fasting [as a ritual]; and they came and asked Jesus, “Why are John’s disciples and the disciples of the Pharisees fasting, but Your disciples are not doing so?” 19 Jesus answered, “The attendants of the bridegroom [i]cannot fast while the bridegroom is [still] with them, can they? As long as they have the bridegroom with them, they cannot fast. 20 But the days will come when the bridegroom is [forcefully] [j]taken away from them, and they will fast at that time.
21 “No one sews a patch of unshrunk (new) cloth on an old garment; otherwise the patch pulls away from it, the new from the old, and the tear becomes worse. 22 No one puts new wine into old [k]wineskins; otherwise the [fermenting] wine will [expand and] burst the skins, and the wine is lost as well as the wineskins. But new wine must be put into new wineskins.”
Question of the Sabbath
23 One Sabbath He was walking along [with His disciples] through the grainfields, and as they went along, His disciples began picking the heads of grain.(D) 24 The Pharisees said to Him, “Look, why are they doing what [l]is unlawful on the Sabbath?” 25 Jesus said to them, “Have you never read [in the Scriptures] what David did when he was in need and was hungry, he and his companions;(E) 26 how he went into the house of God in the time of Abiathar the high priest, and ate the sacred bread, which is not lawful for anyone but the priests to eat, and how he also gave it to the men who were with him?”(F) 27 Jesus said to them, “The Sabbath was made for man, not man for the Sabbath.(G) 28 So the Son of Man is Lord even of the Sabbath [and He has authority over it].”
Footnotes
- Mark 2:4 The roof of a typical home was composed of clay tiles which were laid on a mat of branches and grass supported by wooden beams. The parallel passage in Luke explains that “they went up on the roof and lowered him through the tiles” (5:19).
- Mark 2:6 These were scholars of the Law and of the writings of the prophets.
- Mark 2:10 Jesus uses this title to identify Himself as Messiah (cf Dan 7:13). It appears over eighty times in the Gospels. Especially notable is its use in 8:31.
- Mark 2:14 I.e. customs office, toll house. Tax collection stations were usually located along the trade route or at the port.
- Mark 2:15 This Greek word was used to describe a festive meal with entertainment.
- Mark 2:15 See note 1:17.
- Mark 2:16 These men were an influential religious body of Jews who rigidly adhered to Mosaic Law and ceremonial tradition. Jesus called them to account for their self-righteousness and hypocrisy.
- Mark 2:16 All native Jews contracted by Rome to collect local taxes were despised, along with those who were non-observant Jews.
- Mark 2:19 Jewish tradition (as recorded in the Talmud) held that it was a religious duty to congratulate and entertain the bride and groom during the wedding festivities. By analogy, Jesus is saying that His disciples ought to rejoice while He is with them rather than engage in fasting, which was a sign of mourning.
- Mark 2:20 The words “taken away” allude to Jesus’ violent death on the cross (cf Is 53:8).
- Mark 2:22 See note Matt 9:17.
- Mark 2:24 See note Matt 12:2.
马可福音 2
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
治好瘫子
2 几天后,耶稣回到迦百农。祂在家的消息一传开, 2 立刻有许多人蜂拥而来,连门外也挤满了人。耶稣正给他们讲道的时候, 3 有四个人抬着一个瘫痪的人来见祂。 4 但因为人太多,他们无法抬到耶稣跟前,就拆掉屋顶,对准耶稣所坐的地方,将瘫子连垫子一起缒下去。 5 耶稣看见他们的信心,就对瘫子说:“孩子,你的罪被赦免了!” 6 有几个律法教师坐在那里,心里议论说: 7 “这是什么话?简直是亵渎上帝!除了上帝之外,谁能赦罪呢?”
8 耶稣立刻看透了他们的心思,就说:“你们为什么这样心里议论呢? 9 对瘫子说‘你的罪得到赦免了’容易呢,还是说‘起来,收拾你的垫子走吧’容易呢? 10 但我要让你们知道人子在世上有赦罪的权柄。”于是祂对瘫子说: 11 “我吩咐你起来收拾你的垫子回家去吧。” 12 那人就站起来,马上收拾好垫子,当着众人的面走了出去。众人都十分惊奇,赞美上帝说:“我们从来没见过这样的事!”
呼召利未
13 耶稣又出去到了湖边。有一大群人围拢过来,祂就教导他们。 14 耶稣往前走的时候,看见亚勒腓的儿子利未坐在收税站里工作,就对他说:“跟从我!”利未就起来跟从了耶稣。
15 后来,利未请耶稣和祂的门徒到家里坐席,同席的还有很多已经跟随耶稣的税吏和罪人。 16 有几位法利赛人的律法教师看见耶稣跟税吏和罪人同席,就问耶稣的门徒:“祂怎么会跟这些税吏和罪人一起吃饭呢?”
17 耶稣听见了,就说:“健康的人不需要医生,有病的人才需要。我来不是要召义人,乃是要召罪人。”
论禁食
18 约翰的门徒和法利赛人都在禁食的时候,有人来问耶稣:“约翰的门徒和法利赛人的门徒禁食,为什么你的门徒不禁食呢?”
19 耶稣对他们说:“新郎还在的时候,宾客怎能在婚宴中禁食呢?新郎还跟他们在一起的时候,他们不该禁食。 20 但有一天新郎将被带走,那时他们就要禁食了。
21 “没有人会用新布来补旧衣服,因为新布会把旧衣服扯破,破洞会更大; 22 也没有人把新酒倒进旧皮囊里,否则新酒会胀破旧皮囊,酒和皮囊都毁了。所以,新酒一定要装在新皮囊里。”
安息日的主
23 一个安息日,耶稣和门徒走过一片麦田,门徒一边走一边搓麦穗吃。 24 法利赛人批评耶稣说:“看看你的门徒,他们为什么做安息日不准做的事?”
25 耶稣回答说:“大卫和他的部下在饥饿、缺粮时所做的事,你们没有读过吗? 26 在亚比亚他做大祭司时,他进入上帝的殿吃了献给上帝的供饼,还给他的部下吃。这饼只有祭司才可以吃。 27 安息日是为人设立的,人不是为安息日设立的。 28 所以,人子也是安息日的主。”
Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.