Add parallel Print Page Options

The parable of the tenants

12 Jesus began to speak to them with parables.

“Once upon a time,” he began, “there was a man who planted a vineyard. He built a fence around it, dug out a wine-press, built a watchtower, and then let it out to tenant farmers. He himself went abroad. When the time came he sent a slave to the farmers to collect from them his portion of the vineyard’s produce. They seized him, beat him and sent him away empty-handed.

“So again he sent another slave to them. This one they beat about the head, and treated shamefully. He sent another, and they killed him. He sent several more; they beat some and killed others.

“He had one more to send: his beloved son. He sent him to them last of all, thinking ‘They will respect my son.’

“But the tenant farmers said to themselves, ‘This is the heir! Come on—let’s kill him, and we’ll get the inheritance!’ So they seized him and killed him, and threw him out of the vineyard.

“So what will the vineyard owner do? He will come and destroy those tenants, and give the vineyard to others. 10 Or haven’t you read the scripture which says,

There is the stone the builders refused;
now it’s in place at the top of the corner.
11 This was the way the Lord planned it;
we were astonished to see it.”

12 They tried to find a way of arresting him, because they realized he had directed the parable against them. But they were afraid of the crowd. They left him and went away.

On paying taxes to Caesar

13 They sent some Pharisees to Jesus, and some Herodians, to try to trick him into saying the wrong thing.

14 “Teacher,” they said, “we know you are a man of integrity; you don’t regard anybody as special. You don’t bother about the outward show people put up; you teach God’s way truly.

“Well then: is it lawful to give tribute to Caesar or not? Should we pay it, or shouldn’t we?”

15 He knew the game they were playing. “Why are you trying to trap me?” he said. “Bring me a tribute-coin; let me look at it.”

16 They brought one to him.

“This image,” he asked, “whose is it? And whose is this superscription?”

“Caesar’s,” they replied.

17 “Well then,” said Jesus, “give Caesar back what belongs to Caesar—and give God back what belongs to God!”

They were astonished at him.

Marriage and the resurrection

18 Some Sadducees approached Jesus (Sadducees, by the way, deny the resurrection).

19 “Teacher,” they said, “Moses wrote for us that ‘if a man’s brother dies, and leaves a wife but no child, the brother should take the wife and raise up descendants for his brother.’ 20 Well now: there were once seven brothers. The first married a wife, and died without children. 21 The second married the widow, and died without children. The third did so as well, 22 and so did all seven, still without leaving children. Finally the woman died too. 23 So: when they rise again in the resurrection, whose wife will she be? All seven had her, after all.”

24 “Where you’re going wrong,” replied Jesus, “is that you don’t know the scriptures, or God’s power. 25 When people rise from the dead, they don’t marry, nor do people give them in marriage. They are like angels in heaven.

26 “However, to show that the dead are indeed to be raised, surely you’ve read in the book of Moses, in the passage about the bush, what God says to Moses? ‘I am Abraham’s God, Isaac’s God and Jacob’s God’? 27 He isn’t the God of the dead, but of the living. You are completely mistaken.”

The most important commandment

28 One of the legal experts came up, and overheard the discussion. Realizing that Jesus had given a splendid answer, he put a question of his own.

“Which commandment,” he asked, “is the first one of all?”

29 “The first one,” replied Jesus, “is this: ‘Listen, Israel: the Lord your God, the Lord is one; 30 and you shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your understanding, and with all your strength.’ 31 And this is the second one: ‘You shall love your neighbor as yourself.’ No other commandment is greater than these ones.”

32 “Well said, Teacher,” answered the lawyer. “You are right in saying that ‘he is one and that there is no other beside him,’ 33 and that ‘to love him with all the heart, and with all the intelligence, and with all the strength’ and ‘to love one’s neighbor as oneself’ is worth far more than all burnt offerings and sacrifices.”

34 Jesus saw that his answer came out of deep understanding.

“You are not far from God’s kingdom,” he said to him.

After that, nobody dared put any more questions to him.

David’s son and the widow’s mite

35 By way of response to it all, Jesus began to teach in the Temple.

“Why do the experts say,” he asked, “that the Messiah is the son of David? 36 David himself, inspired by the holy spirit, said:

The Lord said to my Lord:
sit at my right hand,
until I place your enemies
right underneath your feet.

37 “David himself calls him ‘Lord’; how then can he be his son?”

The whole crowd listened to him with delight.

38 During his teaching, he said, “Beware of the lawyers! They like to walk about in long robes, and to be greeted in the market-places. 39 They take the chief seats in the synagogue, and the best places at dinner parties. 40 They devour the property of widows, and make long prayers without meaning them. They will receive all the more condemnation.”

41 As he sat opposite the Temple treasury, he watched the crowd putting money into the alms boxes. Lots of rich people put in substantial amounts. 42 Then there came a single poor widow, who put in two tiny coins, together worth a single penny.

43 Jesus called his disciples.

“I’m telling you the truth,” he said. “This poor widow just put more into the treasury than everybody else. 44 You see, all the others were contributing out of their wealth; but she put in everything she had, out of her poverty. It was her whole livelihood.”

Parábola de los labradores malvados

12 (A)Entonces comenzó a hablarles en parábolas(B): Un hombre plantó una viña y la cercó con un muro[a], cavó un estanque debajo del lagar y edificó una torre(C); la arrendó a labradores y se fue de viaje. Al tiempo de la vendimia envió un siervo a los labradores para recibir de los labradores su parte de los frutos de la viña. Pero ellos, echándole mano, lo golpearon y lo enviaron con las manos vacías. De nuevo les mandó otro siervo, y a él lo hirieron en la cabeza y lo trataron vergonzosamente. Y envió a otro y a este lo mataron; y así con otros muchos, golpeando a unos y matando a otros. Todavía le quedaba[b] uno, un hijo amado; y les envió a este último, diciendo: «Respetarán a mi hijo». Pero aquellos labradores se dijeron entre sí: «Este es el heredero; ¡venid, matémosle, y la heredad será nuestra!». Y echándole mano, lo mataron y lo arrojaron fuera de la viña. ¿Qué hará, entonces, el dueño[c] de la viña? Vendrá y destruirá a los labradores, y dará la viña a otros. 10 ¿Ni aun esta Escritura habéis leído:

«La piedra que desecharon los constructores,
esa, en piedra angular[d] se ha convertido(D);
11 esto fue hecho de parte del Señor,
y es maravilloso a nuestros ojos(E)»?

12 Y procuraban prenderle(F), pero temían a la multitud, porque comprendieron que contra ellos había dicho la parábola. Y dejándole, se fueron(G).

El pago del impuesto al César

13 (H)Y le enviaron* algunos de los fariseos y de los herodianos(I) para sorprenderle en alguna palabra(J). 14 Y cuando ellos llegaron*, le dijeron*: Maestro, sabemos que eres veraz y que no buscas el favor[e] de nadie, porque eres imparcial[f], y enseñas el camino de Dios con verdad. ¿Es lícito pagar[g] impuesto al César, o no? 15 ¿Pagaremos[h] o no pagaremos[i]? Pero Él, dándose cuenta de su hipocresía, les dijo: ¿Por qué me estáis poniendo a prueba? Traedme un denario[j] para verlo. 16 Se lo trajeron, y Él les dijo*: ¿De quién es esta imagen y la inscripción? Y ellos le dijeron: Del César. 17 Entonces Jesús les dijo: Dad al César lo que es del César, y a Dios lo que es de Dios(K). Y se maravillaban de Él.

Pregunta sobre la resurrección

18 (L)Y algunos saduceos (los que dicen que no hay resurrección) se le acercaron*, y le preguntaban, diciendo: 19 Maestro, Moisés nos dejó escrito: Si el hermano de alguno muere y deja mujer y no deja hijo, que su hermano tome la mujer y levante descendencia a su hermano(M). 20 Hubo siete hermanos; y el primero tomó esposa, y murió sin dejar descendencia. 21 Y el segundo la tomó, y murió sin dejar descendencia; y asimismo el tercero; 22 y así los siete, sin dejar descendencia. Y por último murió también la mujer. 23 En la resurrección, cuando resuciten[k], ¿de cuál de ellos será mujer? Pues los siete la tuvieron por mujer. 24 Jesús les dijo: ¿No es esta la razón por la que estáis equivocados: que no entendéis[l] las Escrituras ni el poder de Dios? 25 Porque cuando resuciten de entre los muertos, ni se casarán ni serán dados en matrimonio, sino que serán como los ángeles en los cielos. 26 Y en cuanto a que los muertos resucitan, ¿no habéis leído en el libro de Moisés, en el pasaje(N) sobre la zarza ardiendo, cómo Dios le habló, diciendo: «Yo soy el Dios de Abraham, y el Dios de Isaac, y el Dios de Jacob(O)»? 27 Él no es Dios de muertos, sino de vivos(P); vosotros estáis muy equivocados.

El mandamiento supremo

28 (Q)Cuando uno de los escribas se acercó, los oyó discutir, y reconociendo que les había contestado bien(R), le preguntó: ¿Cuál mandamiento es el más importante[m] de todos? 29 Jesús respondió: El más importante[n] es: «Escucha, Israel; el Señor nuestro Dios, el Señor uno es(S); 30 y amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón, y con toda tu alma, y con toda tu mente, y con toda tu fuerza(T)». 31 El segundo es este: «Amarás a tu prójimo como a ti mismo(U)». No hay otro mandamiento mayor que estos. 32 Y el escriba le dijo: Muy bien, Maestro; con verdad has dicho que Él es uno, y no hay otro además de Él(V); 33 y que amarle con todo el corazón y con todo el entendimiento y con todas las fuerzas, y amar al prójimo como a uno mismo(W), es más que todos los holocaustos y los sacrificios(X). 34 Viendo Jesús que él había respondido sabiamente, le dijo: No estás lejos del reino de Dios. Y después de eso, nadie se aventuraba a hacerle más preguntas(Y).

Jesús, Hijo y Señor de David

35 (Z)Y tomando la palabra, Jesús decía mientras enseñaba en el templo(AA): ¿Por qué[o] dicen los escribas que el Cristo[p] es hijo de David(AB)? 36 David mismo dijo por el Espíritu Santo:

«El Señor dijo a mi Señor:
siéntate a mi diestra,
hasta que ponga a tus enemigos debajo de tus pies(AC)”».

37 David mismo le llama «Señor». ¿En qué sentido es, pues, su hijo? Y la gran multitud(AD) le escuchaba con gusto.

Advertencia contra los escribas

38 (AE)Y en su enseñanza les decía: Cuidaos de los escribas, a quienes les gusta andar con vestiduras largas, y aman los saludos respetuosos en las plazas(AF), 39 los primeros asientos en las sinagogas y los lugares de honor en los banquetes; 40 que devoran las casas de las viudas, y por las apariencias hacen largas oraciones; estos recibirán mayor condenación(AG).

La ofrenda de la viuda

41 (AH)Jesús se sentó frente al arca del tesoro(AI), y observaba cómo la multitud echaba dinero[q] en el arca del tesoro(AJ); y muchos ricos echaban grandes cantidades. 42 Y llegó una viuda pobre y echó dos pequeñas monedas de cobre[r], o sea, un cuadrante[s]. 43 Y llamando a sus discípulos, les dijo: En verdad os digo, que esta viuda pobre echó más que todos los contribuyentes al[t] tesoro; 44 porque todos ellos echaron de lo que les sobra[u], pero ella, de su pobreza echó todo lo que poseía, todo lo que tenía para vivir[v](AK).

Footnotes

  1. Marcos 12:1 O, una cerca
  2. Marcos 12:6 Lit., tenía
  3. Marcos 12:9 Lit., señor
  4. Marcos 12:10 Lit., cabeza del ángulo
  5. Marcos 12:14 Lit., no te preocupas
  6. Marcos 12:14 Lit., no miras la apariencia de los hombres
  7. Marcos 12:14 Lit., dar
  8. Marcos 12:15 Lit., Daremos
  9. Marcos 12:15 Lit., Daremos
  10. Marcos 12:15 Un denario valía aprox. 4 gramos de plata, o el equivalente al salario de un día
  11. Marcos 12:23 La mayoría de los mss. antiguos no incluyen: cuando resuciten
  12. Marcos 12:24 O, no conocéis
  13. Marcos 12:28 O, el primero
  14. Marcos 12:29 O, el primero
  15. Marcos 12:35 Lit., ¿Cómo
  16. Marcos 12:35 I.e., el Mesías
  17. Marcos 12:41 I.e., monedas de cobre
  18. Marcos 12:42 O, blancas; gr., lepta, las monedas de menos valor (1/128 de un denario)
  19. Marcos 12:42 Un cuadrante equivale aprox. a dos blancas; i.e., 1/64 de un denario
  20. Marcos 12:43 Lit., los que estaban poniendo en el
  21. Marcos 12:44 O, de su abundancia
  22. Marcos 12:44 Lit., toda su subsistencia