Teaching About Divorce

10 (A)And he left there and went (B)to the region of Judea and beyond the Jordan, and crowds gathered to him again. And again, as was his custom, he taught them.

And Pharisees came up and in order (C)to test him asked, (D)“Is it lawful for a man to divorce his wife?” He answered them, “What did Moses command you?” They said, (E)“Moses allowed a man to write a certificate of divorce and to send her away.” And Jesus said to them, “Because of your (F)hardness of heart he wrote you this commandment. But (G)from the beginning of creation, ‘God made them (H)male and female.’ (I)‘Therefore a man shall leave his father and mother and hold fast to his wife,[a] and (J)the two shall become one flesh.’ So they are no longer two but one flesh. (K)What therefore God has joined together, let not man separate.”

10 And in the house the disciples asked him again about this matter. 11 And he said to them, (L)“Whoever divorces his wife and marries another commits adultery against her, 12 and (M)if she divorces her husband and marries another, she commits adultery.”

Let the Children Come to Me

13 (N)And they were bringing children to him that he might touch them, and the disciples (O)rebuked them. 14 But when Jesus saw it, he was indignant and said to them, (P)“Let the children come to me; (Q)do not hinder them, for to such belongs the kingdom of God. 15 (R)Truly, I say to you, whoever does not (S)receive the kingdom of God like a child shall not enter it.” 16 And (T)he took them in his arms and blessed them, (U)laying his hands on them.

The Rich Young Man

17 (V)And as he was setting out on his journey, a man ran up and (W)knelt before him and asked him, “Good Teacher, what must I do to (X)inherit eternal life?” 18 And Jesus said to him, “Why do you call me good? No one is good except God alone. 19 You know the commandments: (Y)‘Do not murder, Do not commit adultery, Do not steal, Do not bear false witness, Do not defraud, Honor your father and mother.’” 20 And he said to him, “Teacher, (Z)all these I have kept from my youth.” 21 And Jesus, (AA)looking at him, (AB)loved him, and said to him, “You lack one thing: go, (AC)sell all that you have and give to the poor, and you will have (AD)treasure in heaven; and come, follow me.” 22 (AE)Disheartened by the saying, he went away sorrowful, for he had great possessions.

23 And Jesus (AF)looked around and said to his disciples, (AG)“How difficult it will be for those who have wealth to enter (AH)the kingdom of God!” 24 And the disciples (AI)were amazed at his words. But Jesus said to them again, (AJ)“Children, (AK)how difficult it is[b] to enter (AL)the kingdom of God! 25 It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich person to enter (AM)the kingdom of God.” 26 And they were exceedingly astonished, and said to him,[c] “Then who can be saved?” 27 Jesus (AN)looked at them and said, (AO)“With man it is impossible, but not with God. For all things are possible with God.” 28 Peter began to say to him, “See, (AP)we have left everything and followed you.” 29 Jesus said, “Truly, I say to you, (AQ)there is no one who has left house or brothers or sisters or mother or father or children or lands, for my sake and (AR)for the gospel, 30 who will not receive a hundredfold (AS)now in this time, houses and brothers and sisters and mothers and children and lands, (AT)with persecutions, and in (AU)the age to come eternal life. 31 But (AV)many who are first will be last, and the last first.”

Jesus Foretells His Death a Third Time

32 (AW)And they were on the road, going up to Jerusalem, and (AX)Jesus was walking ahead of them. And (AY)they were amazed, and those who followed were afraid. And taking the twelve again, he began to tell them what was to happen to him, 33 saying, “See, (AZ)we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered over to the chief priests and the scribes, and they will (BA)condemn him to death and (BB)deliver him over to the Gentiles. 34 And they will (BC)mock him and (BD)spit on him, and flog him and kill him. And (BE)after three days he will rise.”

The Request of James and John

35 (BF)And James and John, (BG)the sons of Zebedee, came up to him and said to him, “Teacher, we want you to do for us (BH)whatever we ask of you.” 36 And he said to them, (BI)“What do you want me to do for you?” 37 And they said to him, “Grant us (BJ)to sit, one at your right hand and one at your left, (BK)in your glory.” 38 Jesus said to them, (BL)“You do not know what you are asking. Are you able (BM)to drink the cup that I drink, or (BN)to be baptized with the baptism with which I am baptized?” 39 And they said to him, “We are able.” And Jesus said to them, (BO)“The cup that I drink (BP)you will drink, and with the baptism with which I am baptized, (BQ)you will be baptized, 40 but to sit at my right hand or at my left is not mine to grant, (BR)but it is for those for whom it has been (BS)prepared.” 41 And when the ten heard it, they began to be indignant at James and John. 42 (BT)And Jesus called them to him and said to them, “You know that those who are considered rulers of the Gentiles (BU)lord it over them, and their great ones exercise authority over them. 43 But (BV)it shall not be so among you. But whoever would be great among you must be your servant,[d] 44 and whoever would be first among you must be (BW)slave[e] of all. 45 For even the Son of Man came not to be served but (BX)to serve, and (BY)to give his life as a ransom for (BZ)many.”

Jesus Heals Blind Bartimaeus

46 (CA)And they came to Jericho. And (CB)as he was leaving Jericho with his disciples and a great crowd, Bartimaeus, (CC)a blind beggar, the son of Timaeus, was sitting by the roadside. 47 And when he heard that it was (CD)Jesus of Nazareth, he began to cry out and say, “Jesus, Son of David, have mercy on me!” 48 And many (CE)rebuked him, telling him to be silent. But he cried out all the more, “Son of David, have mercy on me!” 49 And Jesus stopped and said, “Call him.” And they called the blind man, saying to him, (CF)“Take heart. Get up; he is calling you.” 50 And throwing off his (CG)cloak, he sprang up and came to Jesus. 51 And Jesus said to him, (CH)“What do you want me to do for you?” And the blind man said to him, (CI)“Rabbi, let me recover my sight.” 52 And Jesus said to him, “Go your way; (CJ)your faith has (CK)made you well.” And immediately he recovered his sight and followed him on the way.

Footnotes

  1. Mark 10:7 Some manuscripts omit and hold fast to his wife
  2. Mark 10:24 Some manuscripts add for those who trust in riches
  3. Mark 10:26 Some manuscripts to one another
  4. Mark 10:43 Greek diakonos
  5. Mark 10:44 Or bondservant, or servant (for the contextual rendering of the Greek word doulos, see Preface)

Jesús en Judea

10 (A)Levantándose de allí, Jesús se fue* a la región de Judea y al otro lado del Jordán; y se reunieron* de nuevo las multitudes junto a Él, y una vez más, como acostumbraba, les enseñaba(B).

Enseñanza de Jesús sobre el divorcio

Se acercaron algunos fariseos, y para poner[a] a prueba a Jesús, le preguntaban si era lícito a un hombre divorciarse de[b] su mujer. «¿Qué les mandó Moisés?», les dijo Jesús. Ellos respondieron: «Moisés permitió al hombre escribir carta de divorcio y repudiarla(C)».

Entonces Jesús les dijo: «Por la dureza del corazón de ustedes, Moisés les escribió este mandamiento(D). Pero desde el principio de la creación(E), Dios los hizo varón y hembra(F). Por esta razón el hombre dejará a su padre y a su madre[c](G), y los dos serán una sola carne(H); así que ya no son dos, sino una sola carne. Por tanto, lo que Dios ha unido, ningún hombre lo separe».

10 Ya en casa, los discípulos le volvieron a preguntar sobre esto. 11 Y Él les dijo*: «Cualquiera que se divorcie de[d]su mujer y se case con otra, comete adulterio contra ella(I); 12 y si ella se divorcia de[e]su marido(J)y se casa con otro, comete adulterio».

Jesús bendice a los niños

13 (K)Traían niños a Jesús para que Él los tocara, pero los discípulos los reprendieron. 14 Cuando Jesús vio esto, se indignó y les dijo: «Dejen que los niños vengan a Mí; no se lo impidan, porque de los que son como estos[f]es el reino de Dios(L). 15 En verdad les digo, que el que no reciba el reino de Dios como un niño, no entrará en él(M)». 16 Y tomándolos en los brazos(N), los bendecía, poniendo las manos sobre ellos.

El joven rico

17 (O)Cuando Jesús salía para irse, vino un hombre corriendo, y arrodillándose delante de Él(P), le preguntó[g]: «Maestro bueno, ¿qué haré para heredar la vida eterna(Q)?». 18 Jesús le respondió: «¿Por qué me llamas bueno? Nadie es bueno, sino solo uno, Dios. 19 Tú sabes los mandamientos: “No mates, no cometas adulterio, no hurtes, no des falso testimonio, no defraudes, honra a tu padre y a tu madre(R)”».

20 «Maestro, todo esto lo he guardado(S) desde mi juventud», dijo el hombre. 21 Jesús, mirándolo, lo amó y le dijo: «Una cosa te falta: ve y vende cuanto tienes y da a los pobres, y tendrás tesoro en el cielo(T); entonces vienes y me sigues». 22 Pero él, afligido por estas palabras, se fue triste, porque era dueño de muchos bienes.

Peligro de las riquezas

23 Jesús, mirando en derredor, dijo* a Sus discípulos: «¡Qué difícil será para los que tienen riquezas entrar en el reino de Dios(U)!». 24 Los discípulos se asombraron(V) de Sus palabras. Pero Jesús respondiendo de nuevo, les dijo*: «Hijos, ¡qué difícil es entrar en el reino de Dios[h]! 25 Es más fácil para un camello pasar por el ojo de una[i]aguja, que para un rico entrar en el reino de Dios(W)».

26 Ellos se asombraron aún más, diciendo entre sí[j]: «¿Y quién podrá salvarse?». 27 Mirándolos Jesús, dijo*: «Para los hombres es imposible, pero no para Dios, porque todas las cosas son posibles para Dios(X)». 28 Entonces Pedro comenzó a decir a Jesús: «Nosotros lo hemos dejado todo y te hemos seguido(Y)».

29 Jesús respondió: «En verdad les digo, que no hay nadie que haya dejado casa, o hermanos, o hermanas, o madre, o padre, o hijos o tierras por causa de Mí y por causa del evangelio(Z), 30 que no reciba cien veces más ahora en este tiempo: casas, y hermanos, y hermanas, y madres, e hijos, y tierras junto con persecuciones; y en el siglo venidero(AA), la vida eterna. 31 Pero muchos primeros serán últimos, y los últimos, primeros(AB)».

Jesús anuncia Su muerte por tercera vez

32 (AC)Iban por el camino subiendo a Jerusalén, y Jesús iba delante de ellos. Los discípulos estaban perplejos(AD), y los que lo seguían tenían miedo. Y tomando aparte de nuevo a los doce, comenzó a decirles lo que le iba a suceder: 33 «Ahora subimos a Jerusalén, y el Hijo del Hombre(AE)será entregado a los principales sacerdotes y a los escribas, y lo condenarán a muerte y lo entregarán a los gentiles. 34 Se burlarán de Él y le escupirán(AF), lo azotarán y lo matarán, y tres días después resucitará».

Petición de Jacobo y Juan

35 (AG)Jacobo[k] y Juan, los dos hijos de Zebedeo, se acercaron* a Jesús, diciendo: «Maestro, queremos que hagas por nosotros lo que te pidamos». 36 «¿Qué quieren que haga por ustedes?», les preguntó. 37 Ellos le dijeron: «Concédenos[l] que en Tu gloria(AH) nos sentemos uno a Tu derecha y el otro a Tu izquierda». 38 Jesús les dijo: «Ustedes no saben lo que piden. ¿Pueden beber la copa que Yo bebo(AI), o ser bautizados con el bautismo con que soy bautizado(AJ)?». 39 Le respondieron: «Podemos». Y Jesús les dijo: «La copa que Yo bebo, beberán; y serán bautizados con el bautismo con que Yo soy bautizado(AK); 40 pero el sentarse a Mi derecha o a Mi izquierda, no es Mío el concederlo[m], sino que es para quienes ha sido preparado(AL)».

41 Al oír esto, los diez comenzaron a indignarse contra Jacobo[n] y Juan. 42 (AM)Llamándolos junto a Él, Jesús les dijo*: «Ustedes saben que los que son reconocidos como gobernantes de los gentiles se enseñorean de ellos, y que sus grandes ejercen autoridad sobre ellos. 43 Pero entre ustedes no es así, sino que cualquiera de ustedes que desee llegar a ser grande será su servidor(AN), 44 y cualquiera de ustedes que desee ser el primero será siervo de todos. 45 Porque ni aun el Hijo del Hombre vino para ser servido, sino para servir, y para dar Su vida[o]en rescate por muchos(AO)».

El ciego Bartimeo es sanado

46 (AP)Entonces llegaron* a Jericó. Y cuando Él salía de Jericó con Sus discípulos y una gran multitud, un mendigo ciego llamado Bartimeo, el hijo de Timeo, estaba sentado junto al camino(AQ). 47 Cuando oyó que era Jesús el Nazareno(AR), comenzó a gritar y a decir: «¡Jesús, Hijo de David, ten misericordia de mí(AS)!».

48 Y muchos lo reprendían para que se callara, pero él gritaba mucho más: «¡Hijo de David, ten misericordia de mí(AT)!». 49 Jesús se detuvo y dijo: «Llámenlo». Y llamaron* al ciego, diciéndole: «¡Anímate(AU)! Levántate, que te llama». 50 Arrojando su manto, se levantó de un salto y fue a Jesús.

51 Y dirigiéndose a él[p], Jesús le preguntó: «¿Qué deseas que haga por ti?». Y el ciego le respondió: «Raboní[q](AV), que recobre la vista». 52 «Vete, tu fe te ha sanado[r](AW)», le dijo Jesús. Al instante el ciego recobró la vista, y lo seguía por el camino.

Footnotes

  1. 10:2 Lit. poniendo.
  2. 10:2 O repudiar a.
  3. 10:7 Algunos mss. agregan: y se unirá a su mujer.
  4. 10:11 O repudie a.
  5. 10:12 O repudia a.
  6. 10:14 O de los tales.
  7. 10:17 Lit. preguntándole.
  8. 10:24 Algunos mss. agregan: para los que confían en las riquezas.
  9. 10:25 Lit. la.
  10. 10:26 Algunos mss. dicen: diciéndole.
  11. 10:35 O Santiago.
  12. 10:37 Lit. Danos.
  13. 10:40 Lit. dar.
  14. 10:41 O Santiago.
  15. 10:45 O alma.
  16. 10:51 Lit. respondiéndole.
  17. 10:51 I.e. Mi Maestro.
  18. 10:52 Lit. salvado.