Font Size
Luke 2:49
New English Translation
Luke 2:49
New English Translation
49 But[a] he replied,[b] “Why were you looking for me?[c] Didn’t you know that I must be in my Father’s house?”[d]
Read full chapterFootnotes
- Luke 2:49 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast.
- Luke 2:49 tn Grk “he said to them.”
- Luke 2:49 tn Grk “Why is it that you were looking for me?”
- Luke 2:49 tn Or “I must be about my Father’s business” (so KJV, NKJV); Grk “in the [things] of my Father,” with an ellipsis. This verse involves an idiom that probably refers to the necessity of Jesus being involved in the instruction about God, given what he is doing. The most widely held view today takes this as a reference to the temple as the Father’s house. Jesus is saying that his parents should have known where he was.
Luke 2:49
King James Version
Luke 2:49
King James Version
49 And he said unto them, How is it that ye sought me? wist ye not that I must be about my Father's business?
Read full chapter
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.