Lucas 7
Nueva Versión Internacional (Castilian)
La fe del centurión(A)
7 Cuando terminó de hablar al pueblo, Jesús entró en Capernaún. 2 Había allí un centurión, cuyo siervo, a quien este estimaba mucho, estaba enfermo, a punto de morir. 3 Como oyó hablar de Jesús, el centurión mandó a unos dirigentes[a] de los judíos a pedirle que fuera a sanar a su siervo. 4 Cuando llegaron ante Jesús, le rogaron con insistencia:
―Este hombre merece que le concedas lo que te pide: 5 aprecia tanto a nuestra nación que nos ha construido una sinagoga.
6 Así que Jesús fue con ellos. No estaba lejos de la casa cuando el centurión mandó unos amigos a decirle:
―Señor, no te tomes tanta molestia, pues no merezco que entres bajo mi techo. 7 Por eso ni siquiera me atreví a presentarme ante ti. Pero, con una sola palabra que digas, quedará sano mi siervo. 8 Yo mismo obedezco órdenes superiores y, además, tengo soldados bajo mi autoridad. Le digo a uno: “Ve”, y va, y al otro: “Ven”, y viene. Le digo a mi siervo: “Haz esto”, y lo hace.
9 Al oírlo, Jesús se asombró de él y, volviéndose a la multitud que lo seguía, comentó:
―Os digo que ni siquiera en Israel he encontrado una fe tan grande.
10 Al regresar a casa, los enviados encontraron sano al siervo.
Jesús resucita al hijo de una viuda
11 Poco después, Jesús, en compañía de sus discípulos y de una gran multitud, se dirigió a un pueblo llamado Naín. 12 Cuando ya se acercaba a las puertas del pueblo, vio que sacaban de allí a un muerto, hijo único de madre viuda. La acompañaba un grupo grande de la población. 13 Al verla, el Señor se compadeció de ella y le dijo:
―No llores.
14 Entonces se acercó y tocó el féretro. Los que lo llevaban se detuvieron, y Jesús dijo:
―Joven, ¡te ordeno que te levantes!
15 El muerto se incorporó y comenzó a hablar, y Jesús se lo entregó a su madre. 16 Todos se llenaron de temor y alababan a Dios.
―Ha surgido entre nosotros un gran profeta —decían—. Dios ha venido en ayuda de[b] su pueblo.
17 Así que esta noticia acerca de Jesús se divulgó por toda Judea[c] y por todas las regiones vecinas.
Jesús y Juan el Bautista(B)
18 Los discípulos de Juan le contaron todo esto. Él llamó a dos de ellos 19 y los envió al Señor a preguntarle:
―¿Eres tú el que ha de venir, o debemos esperar a otro?
20 Cuando se acercaron a Jesús, ellos le dijeron:
―Juan el Bautista nos ha enviado a preguntarte: “¿Eres tú el que ha de venir, o debemos esperar a otro?”
21 En ese mismo momento Jesús sanó a muchos que tenían enfermedades, dolencias y espíritus malignos, y dio la vista a muchos ciegos. 22 Entonces respondió a los enviados:
―Id y contadle a Juan lo que habéis visto y oído: Los ciegos ven, los cojos andan, los que tienen lepra son sanados, los sordos oyen, los muertos resucitan y a los pobres se les anuncian las buenas nuevas. 23 Dichoso el que no tropieza por causa mía.
24 Cuando se fueron los enviados, Jesús comenzó a hablarle a la multitud acerca de Juan: «¿Qué salisteis a ver al desierto? ¿Una caña sacudida por el viento? 25 Si no, ¿qué salisteis a ver? ¿A un hombre vestido con ropa fina? Claro que no, pues los que se visten ostentosamente y llevan una vida de lujo están en los palacios reales. 26 Entonces, ¿qué fuisteis a ver? ¿A un profeta? Sí, os digo, y más que profeta. 27 Este es de quien está escrito:
»“Yo estoy por enviar a mi mensajero delante de ti,
el cual preparará el camino”.[d]
28 Os digo que entre los mortales no ha habido nadie más grande que Juan; sin embargo, el más pequeño en el reino de Dios es más grande que él».
29 Al oír esto, todo el pueblo, y hasta los recaudadores de impuestos, reconocieron que el camino de Dios era justo, y fueron bautizados por Juan. 30 Pero los fariseos y los expertos en la ley no se hicieron bautizar por Juan, rechazando así el propósito de Dios respecto a ellos.[e]
31 «Entonces, ¿con qué puedo comparar a la gente de esta generación? ¿A quién se parecen ellos? 32 Se parecen a niños sentados en la plaza que se gritan unos a otros:
»“Tocamos la flauta,
y no bailasteis;
entonamos un canto fúnebre,
y no llorasteis”.
33 Porque vino Juan el Bautista, que no comía pan ni bebía vino, y decís: “Tiene un demonio”. 34 Vino el Hijo del hombre, que come y bebe, y decís: “Este es un glotón y un borracho, amigo de recaudadores de impuestos y de pecadores”. 35 Pero la sabiduría queda demostrada por los que la siguen».[f]
Una mujer pecadora unge a Jesús
36 Uno de los fariseos invitó a Jesús a comer, así que fue a la casa del fariseo y se sentó a la mesa.[g] 37 Ahora bien, vivía en aquel pueblo una mujer que tenía fama de pecadora. Cuando ella se enteró de que Jesús estaba comiendo en casa del fariseo, se presentó con un frasco de alabastro lleno de perfume. 38 Llorando, se arrojó a los pies de Jesús,[h] de manera que se los bañaba en lágrimas. Luego se los secó con los cabellos; también se los besaba y se los ungía con el perfume.
39 Al ver esto, el fariseo que lo había invitado dijo para sí: «Si este hombre fuera profeta, sabría quién es la que lo está tocando, y qué clase de mujer es: una pecadora».
40 Entonces Jesús le dijo a manera de respuesta:
―Simón, tengo algo que decirte.
―Dime, Maestro —respondió.
41 ―Dos hombres le debían dinero a cierto prestamista. Uno le debía quinientas monedas de plata,[i] y el otro cincuenta. 42 Como no tenían con qué pagarle, les perdonó la deuda a los dos. Ahora bien, ¿cuál de los dos lo amará más?
43 ―Supongo que aquel a quien más le perdonó —contestó Simón.
―Has juzgado bien —le dijo Jesús.
44 Luego se volvió hacia la mujer y le dijo a Simón:
―¿Ves a esta mujer? Cuando entré en tu casa, no me diste agua para los pies, pero ella me ha bañado los pies en lágrimas y me los ha secado con sus cabellos. 45 Tú no me besaste, pero ella, desde que entré, no ha dejado de besarme los pies. 46 Tú no me ungiste la cabeza con aceite, pero ella me ungió los pies con perfume. 47 Por esto te digo: si ella ha amado mucho, es que sus muchos pecados le han sido perdonados.[j] Pero a quien poco se le perdona, poco ama.
48 Entonces le dijo Jesús a ella:
―Tus pecados quedan perdonados.
49 Los otros invitados comenzaron a decir entre sí: «¿Quién es este, que hasta perdona pecados?»
50 ―Tu fe te ha salvado —le dijo Jesús a la mujer—; vete en paz.
Footnotes
- 7:3 dirigentes. Lit. ancianos.
- 7:16 ha venido en ayuda de. Lit. ha visitado a.
- 7:17 Judea. Alt. la tierra de los judíos.
- 7:27 Mal 3:1
- 7:29-30 Algunos intérpretes piensan que estos versículos forman parte del discurso de Jesús.
- 7:35 queda … siguen. Lit. ha sido justificada por todos sus hijos.
- 7:36 se sentó a la mesa. Lit. se recostó.
- 7:38 se arrojó a los pies de Jesús. Lit. se puso detrás junto a sus pies; es decir, detrás del recostadero.
- 7:41 quinientas monedas de plata. Lit. quinientos denarios.
- 7:47 te digo… perdonados. Lit. te digo que sus muchos pecados han sido perdonados porque amó mucho.
Luke 7
Holman Christian Standard Bible
A Centurion’s Faith
7 When He had concluded all His sayings in the hearing of the people, He entered Capernaum.(A) 2 A centurion’s slave, who was highly valued by him, was sick and about to die. 3 When the centurion heard about Jesus, he sent some Jewish elders to Him, requesting Him to come and save the life of his slave. 4 When they reached Jesus, they pleaded with Him earnestly, saying, “He is worthy for You to grant this, 5 because he loves our nation and has built us a synagogue.”(B) 6 Jesus went with them, and when He was not far from[a] the house, the centurion sent friends to tell Him, “Lord, don’t trouble Yourself, since I am not worthy to have You come under my roof. 7 That is why I didn’t even consider myself worthy to come to You. But say the word, and my servant will be cured.[b](C) 8 For I too am a man placed under authority, having soldiers under my command.[c] I say to this one, ‘Go!’ and he goes; and to another, ‘Come!’ and he comes; and to my slave, ‘Do this!’ and he does it.”
9 Jesus heard this and was amazed at him, and turning to the crowd following Him, He said, “I tell you, I have not found so great a faith even in Israel!” 10 When those who had been sent returned to the house, they found the slave in good health.
A Widow’s Son Raised to Life
11 Soon afterward He was on His way to a town called Nain. His disciples and a large crowd were traveling with Him. 12 Just as He neared the gate of the town, a dead man was being carried out. He was his mother’s only son, and she was a widow.(D) A large crowd from the city was also with her. 13 When the Lord saw her, He had compassion on her(E) and said, “Don’t cry.” 14 Then He came up and touched the open coffin,[d] and the pallbearers stopped. And He said, “Young man, I tell you, get up!”(F)
15 The dead man sat up and began to speak, and Jesus gave him to his mother.(G) 16 Then fear[e] came over everyone,(H) and they glorified God,(I) saying, “A great prophet has risen among us,”(J) and “God has visited[f] His people.”(K) 17 This report about Him went throughout Judea and all the vicinity.
In Praise of John the Baptist
18 Then John’s disciples told him about all these things.(L) So John summoned two of his disciples 19 and sent them to the Lord, asking, “Are You the One(M) who is to come, or should we look for someone else?”
20 When the men reached Him, they said, “John the Baptist sent us to ask You, ‘Are You the One who is to come, or should we look for someone else?’”
21 At that time Jesus healed many people of diseases,(N) plagues, and evil spirits,(O) and He granted sight to many blind people.(P) 22 He replied to them, “Go and report to John the things you have seen and heard: The blind receive their sight, the lame walk, those with skin diseases are healed,[g] the deaf hear,(Q) the dead are raised, and the poor are told the good news.(R) 23 And anyone who is not offended because of Me is blessed.” 24 After John’s messengers left, He began to speak to the crowds about John: “What did you go out into the wilderness to see? A reed swaying in the wind? 25 What then did you go out to see? A man dressed in soft robes? Look, those who are splendidly dressed[h] and live in luxury are in royal palaces. 26 What then did you go out to see? A prophet?(S) Yes, I tell you, and far more than a prophet. 27 This is the one it is written about:
28 I tell you, among those born of women no one is greater than John,[k] but the least in the kingdom of God is greater than he.”
29 (And when all the people, including the tax collectors, heard this, they acknowledged God’s way of righteousness,[l] because they had been baptized with John’s baptism.(U) 30 But since the Pharisees and experts in the law(V) had not been baptized by him, they rejected the plan of God for themselves.(W))
An Unresponsive Generation
31 “To what then should I compare the people of this generation, and what are they like? 32 They are like children sitting in the marketplace and calling to each other:
We played the flute for you,
but you didn’t dance;
we sang a lament,
but you didn’t weep!
33 For John the Baptist did not come eating bread or drinking wine,(X) and you say, ‘He has a demon!’ 34 The Son of Man has come eating and drinking, and you say, ‘Look, a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!’(Y) 35 Yet wisdom is vindicated[m] by all her children.”
Much Forgiveness, Much Love
36 Then one of the Pharisees invited Him to eat with him. He entered the Pharisee’s house and reclined at the table.(Z) 37 And a woman in the town who was a sinner found out that Jesus was reclining at the table in the Pharisee’s house.(AA) She brought an alabaster jar of fragrant oil 38 and stood behind Him at His feet, weeping, and began to wash His feet with her tears. She wiped His feet with the hair of her head, kissing them and anointing them with the fragrant oil.(AB)
39 When the Pharisee who had invited Him saw this, he said to himself, “This man, if He were a prophet, would know who and what kind of woman this is who is touching Him—she’s a sinner!”(AC)
40 Jesus replied to him, “Simon, I have something to say to you.”
“Teacher,” he said, “say it.”
41 “A creditor had two debtors. One owed 500 denarii,(AD) and the other 50. 42 Since they could not pay it back,(AE) he graciously forgave them both. So, which of them will love him more?”
43 Simon answered, “I suppose the one he forgave more.”
“You have judged correctly,” He told him. 44 Turning to the woman, He said to Simon, “Do you see this woman? I entered your house; you gave Me no water for My feet,(AF) but she, with her tears, has washed My feet and wiped them with her hair. 45 You gave Me no kiss,(AG) but she hasn’t stopped kissing My feet since I came in. 46 You didn’t anoint My head with olive oil,(AH) but she has anointed My feet with fragrant oil. 47 Therefore I tell you, her many sins have been forgiven; that’s why[n] she loved much. But the one who is forgiven little, loves little.” 48 Then He said to her, “Your sins are forgiven.”(AI)
49 Those who were at the table with Him began to say among themselves, “Who is this man who even forgives sins?”(AJ)
50 And He said to the woman, “Your faith has saved you.(AK) Go in peace.”(AL)
Footnotes
- Luke 7:6 Lit and He already was not far from
- Luke 7:7 Other mss read and let my servant be cured
- Luke 7:8 Lit under me
- Luke 7:14 Or the bier
- Luke 7:16 Or awe
- Luke 7:16 Or come to help
- Luke 7:22 Lit cleansed
- Luke 7:25 Or who have glorious robes
- Luke 7:27 Lit messenger before Your face
- Luke 7:27 Mal 3:1
- Luke 7:28 Other mss read women is not a greater prophet than John the Baptist
- Luke 7:29 Lit they justified God
- Luke 7:35 Or wisdom is declared right
- Luke 7:47 Her love shows that she has been forgiven
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® (Castellano) © 1999, 2005, 2017 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.