Add parallel Print Page Options

28 El ángel se acercó a ella y le dijo:

―¡Te saludo,[a] tú que has recibido el favor de Dios! El Señor está contigo.[b]

29 Ante estas palabras, María se perturbó, y se preguntaba qué podría significar este saludo.

30 ―No tengas miedo, María; Dios te ha concedido su favor —le dijo el ángel—.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:28 ¡Te saludo. Alt. ¡Alégrate.
  2. 1:28 contigo. Var. contigo; bendita tú entre las mujeres.

28 And the angel came in unto her, and said, Hail, thou that art highly favoured, the Lord is with thee: blessed art thou among women.

29 And when she saw him, she was troubled at his saying, and cast in her mind what manner of salutation this should be.

30 And the angel said unto her, Fear not, Mary: for thou hast found favour with God.

Read full chapter