Font Size
利未记 14:8
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
利未记 14:8
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
8 求洁净的人要洗衣服,剃去所有的毛发,用水洗澡,他就洁净了。然后,他可以进营,不过仍要在自己的帐棚外居住七天。
Read full chapter
利未記 14:8
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
利未記 14:8
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
8 他要洗淨衣服,剃去所有毛髮,沐浴之後便潔淨了,可以回到營內,但要住在自己的帳篷外七天。
Read full chapter
Leviticus 14:8
Tree of Life Version
Leviticus 14:8
Tree of Life Version
8 “The one to be cleansed must wash his clothes, shave off all his hair, and bathe himself in water. Then he should be clean. After that he may come into the camp, but is to dwell outside his tent for seven days.
Read full chapter
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH)
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Tree of Life Version (TLV)
Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.