Add parallel Print Page Options

Porque subían con su ganado y sus tiendas, y entraban como langostas en multitud(A), tanto ellos como sus camellos eran innumerables; y entraban en la tierra para devastarla.

Read full chapter

They came up with their livestock and their tents like swarms of locusts.(A) It was impossible to count them or their camels;(B) they invaded the land to ravage it.

Read full chapter

For they came up with their cattle and their tents, and they came as grasshoppers for multitude; for both they and their camels were without number: and they entered into the land to destroy it.

Read full chapter

12 Y los madianitas, los amalecitas y todos los hijos del oriente estaban tendidos en el valle, numerosos como langostas(A); y sus camellos eran muchos, innumerables, como la arena que está a la orilla del mar(B).

Read full chapter

12 The Midianites, the Amalekites(A) and all the other eastern peoples had settled in the valley, thick as locusts.(B) Their camels(C) could no more be counted than the sand on the seashore.(D)

Read full chapter

12 And the Midianites and the Amalekites and all the children of the east lay along in the valley like grasshoppers for multitude; and their camels were without number, as the sand by the sea side for multitude.

Read full chapter

Porque tú quebrarás el yugo de su carga, el báculo de sus hombros(A),
y la vara de su opresor(B), como en la batalla[a] de Madián(C).

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaías 9:4 Lit., el día

For as in the day of Midian’s defeat,(A)
    you have shattered(B)
the yoke(C) that burdens them,
    the bar across their shoulders,(D)
    the rod of their oppressor.(E)

Read full chapter

For thou hast broken the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, as in the day of Midian.

Read full chapter