Font Size
Judges 19:16-18
New English Translation
Judges 19:16-18
New English Translation
16 But then an old man passed by, returning at the end of the day from his work in the field.[a] The man was from the Ephraimite hill country; he was living temporarily in Gibeah. (The residents of the town were Benjaminites.)[b] 17 When he looked up and saw the traveler[c] in the town square, the old man said, “Where are you heading? Where do you come from?” 18 The Levite[d] said to him, “We are traveling from Bethlehem in Judah to the remote region of the Ephraimite hill country. That’s where I’m from. I had business in Bethlehem in Judah, but now I’m heading home.[e] But no one has invited me into their home.
Read full chapterFootnotes
- Judges 19:16 tn Heb “And look, an old man was coming from his work, from the field in the evening.”
- Judges 19:16 tn Heb “And the men of the place were Benjaminites.”
- Judges 19:17 tn Heb “the man, the traveler.”
- Judges 19:18 tn Heb “he”; the referent (the Levite) has been specified in the translation for clarity.
- Judges 19:18 tn Heb “I went to Bethlehem in Judah, but [to] the house of the Lord I am going.” The Hebrew text has “house of the Lord,” which might refer to the shrine at Shiloh. The LXX reads “to my house.”
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.