Joshua 4
The Voice
4 When the last one had crossed the Jordan, the Eternal One spoke to Joshua.
Eternal One: 2 Summon the twelve men you chose from the people, one representing each tribe, 3 and tell them to take twelve stones from the middle of the Jordan riverbed where the priests stand with the covenant chest. Tell them to carry these stones this day, and when the people make camp tonight, to lay them down.
4 Joshua did just as He instructed and summoned the twelve men, who had been chosen from the Israelites to represent the twelve tribes, 5 to give them instructions.
Joshua: Go back into the Jordan riverbed to the covenant chest of the Eternal your God, and each carry a stone upon your shoulder, (twelve stones for the twelve tribes of the Israelites) 6 so that we may build a memorial of this day. Someday when your children ask you, “Why are these stones piled up here?” 7 you will tell them how the waters of the Jordan parted as the covenant chest of the Eternal One crossed the river, and these stones will fix that memory for the Israelites forever.
Memory is important in the Book of Joshua and in the stories that follow. When the people of Israel remember God’s promises—and His goodness—good things happen. But when they forget, they turn to other things for meaning; they put their trust in other gods—money, power, position, and possessions. It’s been a problem for the people of God up to the present day, so these attempts to remember can remind us about God’s great works. It has always been true that when God’s people take their eyes off Him, they forget the lessons of the past. We honor God through our worship, and we are reminded of significant lessons learned when we praise Him.
8 The Israelites did as the Eternal commanded through Joshua. They carried twelve stones from the riverbed that day, one for each Israelite tribe, and laid them down that night when they made their camp. 9 Joshua also set up twelve stones in the middle of the Jordan where the priests who had carried the covenant chest stood, and the stones remain there to this day.
10 The priests who carried the chest stood in the Jordan until all the people had hurried across, until all had been accomplished that the Eternal and Moses had commanded Joshua to tell the people.
11 Only then, when all of the people had passed, did the priests bearing the chest of the Eternal cross over into the presence of the people.
12-13 On the western side of the Jordan stood about 40,000 men ready for battle, including fighters from the people of Reuben and Gad and the half-tribe of Manasseh who had crossed onto the plains of Jericho in the presence of the Eternal, as they had been commanded by Moses. 14 That day the Eternal exalted Joshua in the eyes of the people, and they looked up to him (as they had looked up to Moses before him) for the rest of his life.
15 Then the Eternal One told Joshua,
Eternal One: 16 Command the priests who are carrying the covenant chest to come out of the Jordan.
17 Joshua gave the order.
18 As the people watched, the priests carried the chest of the Eternal up out of the Jordan; and as soon as they had stepped out of the riverbed, the river was filled and overflowing, just as it had been before.
19 The Israelites crossed the Jordan on the tenth day of the first month and camped at Gilgal on the eastern edge of Jericho. 20 This was where Joshua set up the twelve stones from the Jordan riverbed. 21 He summoned the people of Israel.
Joshua: Someday your children will ask you, “What do these stones mean?” 22 And you will tell them, “Israel crossed the Jordan here on dry ground.” 23 For the Eternal One, your God, dried up the waters of the Jordan until you crossed over (just as He held back the Red Sea for our parents until they crossed) 24 so that everyone on earth would know how powerful the Eternal is and so that you would reverence your God, the Eternal, forever.
约书亚记 4
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
堆石为证
4 民众都过河之后,耶和华对约书亚说: 2 “你去从民众中选出十二个人,每支派选一人, 3 吩咐他们从约旦河床祭司站立的地方取十二块石头,放在你们今天晚上住宿的地方。” 4 约书亚便召来他从以色列人中选的十二个人,对他们说: 5 “你们到约旦河床你们的上帝耶和华的约柜前面,每人扛一块石头回来,每个支派一块,一共十二块。 6 这些石头要在你们中间作记号。以后,倘若你们的子孙问你们,‘这些石头是什么意思?’ 7 你们就告诉他们,‘约旦河水在耶和华的约柜前曾经被截断,当约柜过河的时候,河水被截断了。这些石头要在以色列人当中作为永久的纪念。’”
8 以色列人就照约书亚的吩咐,也就是照耶和华对约书亚的吩咐,按以色列人支派的数目,从约旦河中取了十二块石头,搬来放在住宿的地方。 9 约书亚又在约旦河床抬约柜的祭司站立的地方立了十二块石头。石头至今还在那里。 10 抬约柜的祭司站在约旦河中间,一直站到耶和华吩咐约书亚交待民众做的每一件事都完成了,正如摩西对约书亚的吩咐。民众迅速过了河。 11 所有人都过河以后,祭司才抬着耶和华的约柜在民众注视之下过了河。 12 吕便支派、迦得支派和玛拿西半个支派的人照摩西从前的嘱咐,带着兵器走在以色列人的前面。 13 大约有四万全副武装的以色列人在耶和华面前过了河,前往耶利哥平原,准备作战。 14 那一天,耶和华使约书亚在以色列众人面前受尊重,他像摩西一样终生受民众敬畏。
15 耶和华对约书亚说: 16 “你去吩咐抬约柜的祭司从约旦河里上来。” 17 约书亚便吩咐他们上来。 18 抬耶和华约柜的祭司从河床上来,脚刚一踏上岸,约旦河的水立刻恢复了原状,像以往一样涨过两岸。
19 那天是一月十日。以色列人从约旦河上来之后,就在耶利哥东边的吉甲扎营。 20 约书亚把从约旦河取来的十二块石头立在吉甲, 21 并对以色列人说:“以后,你们的子孙问你们这堆石头是什么意思, 22 你们就告诉他们,‘这是代表以色列人曾在干地上走过约旦河。’ 23 因为你们的上帝耶和华为了让你们过河而使约旦河成为干地,就像祂从前为了让我们过红海而使海成为干地一样。 24 这是要让天下万民都知道耶和华有无比的能力,要让你们永远敬畏你们的上帝耶和华。”
The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.