Jonah 4:2-4
Darby Translation
2 And he prayed unto Jehovah, and said, Ah, Jehovah, was not this my saying when I was yet in my country? Therefore I was minded to flee at first unto Tarshish; for I knew that thou art a gracious God, and merciful, slow to anger, and of great loving-kindness, and repentest thee of the evil.
3 And now, Jehovah, take, I beseech thee, my life from me, for it is better for me to die than to live.
4 And Jehovah said, Doest thou well to be angry?
Read full chapter
Jonah 4:2-4
New International Version
2 He prayed to the Lord, “Isn’t this what I said, Lord, when I was still at home? That is what I tried to forestall by fleeing to Tarshish. I knew(A) that you are a gracious(B) and compassionate God, slow to anger and abounding in love,(C) a God who relents(D) from sending calamity.(E) 3 Now, Lord, take away my life,(F) for it is better for me to die(G) than to live.”(H)
4 But the Lord replied, “Is it right for you to be angry?”(I)
Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.