Add parallel Print Page Options

While Jonah was ·inside [L in the belly/innards of] the fish, he prayed to the Lord his God and said,

“When I was in ·danger [distress],
    I called to the Lord,
    and he answered me.
·I was about to die [L From the belly of Sheol; C the place of the dead],
    so I cried to you,
    and you heard my voice.
You threw me into the ·sea [ocean depths; deep],
    down, down into the ·deep [L heart of the] sea.
The ·water [flood] ·was all around [engulfed] me,
    and your ·powerful [surging; billowing] waves ·flowed [swept] over me.
I said, ‘I was ·driven out of your presence [banished from your sight],
    ·but I hope to see [yet I will look toward] your Holy Temple again.’
The waters of the sea closed around my ·throat [or soul].
    The deep sea ·was all around [surrounded; closed in on] me;
    seaweed was wrapped around my head.
When I ·went [sank] down to ·where the mountains of the sea start to rise [L the roots of the mountains],
    ·I thought I was locked in this prison [the earth’s bars held me] forever,
but you ·saved me [L brought up my life] from the pit of death,
    Lord my God.

“When my life ·had almost gone [was slipping/fainting away],
    I remembered the Lord.
·I prayed [L My prayer went up] to you,
    ·and you heard my prayers in [L in] your Holy Temple.

“People who ·worship [cling to] ·useless [worthless; false] idols
    ·give up their loyalty to you [or forfeit the mercy/lovingkindness that is theirs].
But ·I will praise and thank you
    while I [L with a voice of thanksgiving I will] give sacrifices to you,
    and I will ·keep my promises to you [L pay what I have vowed].
Salvation comes from the Lord!”

10 Then the Lord spoke to the fish, and the fish ·threw up [vomited] Jonah onto the dry land.

Then Jonah prayed unto the Lord his God out of the fish's belly,

And said, I cried by reason of mine affliction unto the Lord, and he heard me; out of the belly of hell cried I, and thou heardest my voice.

For thou hadst cast me into the deep, in the midst of the seas; and the floods compassed me about: all thy billows and thy waves passed over me.

Then I said, I am cast out of thy sight; yet I will look again toward thy holy temple.

The waters compassed me about, even to the soul: the depth closed me round about, the weeds were wrapped about my head.

I went down to the bottoms of the mountains; the earth with her bars was about me for ever: yet hast thou brought up my life from corruption, O Lord my God.

When my soul fainted within me I remembered the Lord: and my prayer came in unto thee, into thine holy temple.

They that observe lying vanities forsake their own mercy.

But I will sacrifice unto thee with the voice of thanksgiving; I will pay that that I have vowed. Salvation is of the Lord.

10 And the Lord spake unto the fish, and it vomited out Jonah upon the dry land.

Jona ber

Men nu hade Herren förberett det så, att en stor fisk svalde Jona. Han blev kvar i fiskens buk tre dagar och tre nätter. Jona bad därifrån till Herren, sin Gud:

”I min nöd ropade jag till Herren,
    och han svarade mig.
Från dödsrikets djup ropade jag på hjälp,
    och du hörde mitt rop.
Du kastade mig i djupet,
    mitt i havet.
    Strömmarna omgav mig,
alla dina bränningar och vågor
    svepte över mig.
Då tänkte jag: ’Jag har fördrivits från dig.
    Får jag någonsin mer se ditt heliga tempel?’
Vattnen omslöt mig ända upp till min strupe,
    djupet omgav mig,
    och sjögräs snodde sig runt mitt huvud.

Jag sjönk ända till foten av bergen.
    Jordens bommar reglades
bakom mig för evigt.
    Men du förde mig upp ur graven
och gav mig liv, Herre, min Gud.

När mitt liv tynade bort
    tänkte jag på Herren,
och min bön gick till dig
    i ditt heliga tempel.

De som håller sig till meningslösa avgudar
    överger den nåd de fått.
10 Men med lovsång vill jag offra till dig
    och hålla mina löften.
Räddningen kommer från Herren.”

11 Då gav Herren fisken en befallning, och den spydde upp Jona på land.

[a]From inside the fish Jonah prayed to the Lord his God. He said:

“In my distress I called(A) to the Lord,(B)
    and he answered me.
From deep in the realm of the dead(C) I called for help,
    and you listened to my cry.
You hurled me into the depths,(D)
    into the very heart of the seas,
    and the currents swirled about me;
all your waves(E) and breakers
    swept over me.(F)
I said, ‘I have been banished
    from your sight;(G)
yet I will look again
    toward your holy temple.’(H)
The engulfing waters threatened me,[b]
    the deep surrounded me;
    seaweed was wrapped around my head.(I)
To the roots of the mountains(J) I sank down;
    the earth beneath barred me in forever.
But you, Lord my God,
    brought my life up from the pit.(K)

“When my life was ebbing away,
    I remembered(L) you, Lord,
and my prayer(M) rose to you,
    to your holy temple.(N)

“Those who cling to worthless idols(O)
    turn away from God’s love for them.
But I, with shouts of grateful praise,(P)
    will sacrifice(Q) to you.
What I have vowed(R) I will make good.
    I will say, ‘Salvation(S) comes from the Lord.’”

10 And the Lord commanded the fish, and it vomited Jonah onto dry land.

Footnotes

  1. Jonah 2:1 In Hebrew texts 2:1 is numbered 1:17, and 2:1-10 is numbered 2:2-11.
  2. Jonah 2:5 Or waters were at my throat