Add parallel Print Page Options

你 從 世 上 賜 給 我 的 人 , 我 已 將 你 的 名 顯 明 與 他 們 。 他 們 本 是 你 的 , 你 將 他 們 賜 給 我 , 他 們 也 遵 守 了 你 的 道 。

如 今 他 們 知 道 , 凡 你 所 賜 給 我 的 , 都 是 從 你 那 裡 來 的 ;

因 為 你 所 賜 給 我 的 道 , 我 已 經 賜 給 他 們 , 他 們 也 領 受 了 , 又 確 實 知 道 , 我 是 從 你 出 來 的 , 並 且 信 你 差 了 我 來 。

我 為 他 們 祈 求 , 不 為 世 人 祈 求 , 卻 為 你 所 賜 給 我 的 人 祈 求 , 因 他 們 本 是 你 的 。

10 凡 是 我 的 , 都 是 你 的 ; 你 的 也 是 我 的 , 並 且 我 因 他 們 得 了 榮 耀 。

Read full chapter

Jesus Prays for His Disciples

“I have revealed you[a](A) to those whom you gave me(B) out of the world. They were yours; you gave them to me and they have obeyed your word. Now they know that everything you have given me comes from you. For I gave them the words you gave me(C) and they accepted them. They knew with certainty that I came from you,(D) and they believed that you sent me.(E) I pray for them.(F) I am not praying for the world, but for those you have given me,(G) for they are yours. 10 All I have is yours, and all you have is mine.(H) And glory has come to me through them.

Read full chapter

Footnotes

  1. John 17:6 Greek your name