Add parallel Print Page Options

But I tell you the truth, it is to your advantage that I am going away. For if I do not go away, the Advocate[a] will not come to you, but if I go, I will send him to you.

Read full chapter

Footnotes

  1. John 16:7 tn Or “Helper” or “Counselor”; Grk “Paraclete,” from the Greek word παράκλητος (paraklētos). See the note on the word “Advocate” in John 14:16 for a discussion of how this word is translated.

Nevertheless I tell you the truth; It is expedient for you that I go away: for if I go not away, the Comforter will not come unto you; but if I depart, I will send him unto you.

Read full chapter

Nevertheless, I tell you the truth: it is to your advantage that I go away, for (A)if I do not go away, (B)the Helper will not come to you. But (C)if (D)I go, (E)I will send him to you.

Read full chapter