Add parallel Print Page Options

The Unbelief of Jesus’s Brothers

After this Jesus went about in Galilee. He did not wish to go about in Judea because the Jews were looking for an opportunity to kill him.(A) Now the Jewish Festival of Booths[a] was near.(B) So his brothers said to him, “Leave here and go to Judea so that your disciples also may see the works you are doing,(C) for no one who wants[b] to be widely known acts in secret. If you do these things, show yourself to the world.” (For not even his brothers believed in him.)(D) Jesus said to them, “My time has not yet come, but your time is always here.(E) The world cannot hate you, but it hates me because I testify against it that its works are evil.(F) Go to the festival yourselves. I am not[c] going to this festival, for my time has not yet fully come.” After saying this, he remained in Galilee.

Jesus at the Festival of Booths

10 But after his brothers had gone to the festival, then he also went, not publicly but, as it were,[d] in secret. 11 The Jews were looking for him at the festival and saying, “Where is he?” 12 And there was considerable complaining about him among the crowds. While some were saying, “He is a good man,” others were saying, “No, he is deceiving the crowd.”(G) 13 Yet no one would speak openly about him for fear of the Jews.(H)

14 About the middle of the festival Jesus went up into the temple and began to teach. 15 The Jews were astonished at it, saying, “How does this man have such learning, when he has never been taught?”(I) 16 Then Jesus answered them, “My teaching is not mine but his who sent me.(J) 17 Anyone who resolves to do the will of God will know whether the teaching is from God or whether I am speaking on my own.(K) 18 Those who speak on their own seek their own glory, but the one who seeks the glory of him who sent him is true, and there is nothing unjust in him.(L)

19 “Did not Moses give you the law? Yet none of you keeps the law. Why are you looking for an opportunity to kill me?”(M) 20 The crowd answered, “You have a demon! Who is trying to kill you?”(N) 21 Jesus answered them, “I performed one work, and all of you are astonished. 22 Because of this Moses gave you circumcision (it is, of course, not from Moses but from the patriarchs), and you circumcise a man on the Sabbath.(O) 23 If a man receives circumcision on the Sabbath in order that the law of Moses may not be broken, are you angry with me because I healed a man’s whole body on the Sabbath?(P) 24 Do not judge by appearances, but judge with right judgment.”(Q)

Is This the Christ?

25 Now some of the people of Jerusalem were saying, “Is not this the man whom they are trying to kill? 26 And here he is, speaking openly, but they say nothing to him! Can it be that the authorities really know that this is the Messiah?[e] 27 Yet we know where this man is from, but when the Messiah[f] comes no one will know where he is from.”(R) 28 Then Jesus cried out as he was teaching in the temple, “You know me, and you know where I am from. I have not come on my own. But the one who sent me is true, and you do not know him.(S) 29 I know him because I am from him, and he sent me.”(T) 30 Then they tried to arrest him, but no one laid hands on him because his hour had not yet come.(U) 31 Yet many in the crowd believed in him and were saying, “When the Messiah[g] comes, will he do more signs than this man has done?”[h](V)

Officers Are Sent to Arrest Jesus

32 The Pharisees heard the crowd muttering such things about him, and the chief priests and Pharisees sent temple police to arrest him. 33 Jesus then said, “I will be with you a little while longer, and then I am going to him who sent me.(W) 34 You will search for me, but you will not find me, and where I am, you cannot come.”(X) 35 The Jews said to one another, “Where does this man intend to go that we will not find him? Does he intend to go to the dispersion among the Greeks and teach the Greeks?(Y) 36 What does he mean by saying, ‘You will search for me, but you will not find me’ and ‘Where I am, you cannot come’?”

Rivers of Living Water

37 On the last day of the festival, the great day, while Jesus was standing there, he cried out, “Let anyone who is thirsty come to me,(Z) 38 and let the one who believes in me drink. As[i] the scripture has said, ‘Out of the believer’s heart[j] shall flow rivers of living water.’ ”(AA) 39 Now he said this about the Spirit, which believers in him were to receive, for as yet there was no Spirit[k] because Jesus was not yet glorified.(AB)

Division among the People

40 When they heard these words, some in the crowd said, “This is really the prophet.” 41 Others said, “This is the Messiah.”[l] But some asked, “Surely the Messiah[m] does not come from Galilee, does he?(AC) 42 Has not the scripture said that the Messiah[n] is descended from David and comes from Bethlehem, the village where David lived?”(AD) 43 So there was a division in the crowd because of him. 44 Some of them wanted to arrest him, but no one laid hands on him.

The Unbelief of Those in Authority

45 Then the temple police went back to the chief priests and Pharisees, who asked them, “Why did you not arrest him?” 46 The police answered, “Never has anyone spoken like this!” 47 Then the Pharisees replied, “Surely you have not been deceived, too, have you? 48 Has any one of the authorities or of the Pharisees believed in him?(AE) 49 But this crowd, which does not know the law, they are accursed.” 50 Nicodemus, who had gone to Jesus[o] before and who was one of them, asked, 51 “Our law does not judge people without first giving them a hearing to find out what they are doing, does it?”(AF) 52 They replied, “Surely you are not also from Galilee, are you? Search and you will see that no prophet is to arise from Galilee.”

The Woman Caught in Adultery

[[53 Then each of them went home,

Footnotes

  1. 7.2 Or Tabernacles
  2. 7.4 Other ancient authorities read wants it
  3. 7.8 Other ancient authorities add yet
  4. 7.10 Other ancient authorities lack as it were
  5. 7.26 Or the Christ
  6. 7.27 Or the Christ
  7. 7.31 Or the Christ
  8. 7.31 Other ancient authorities read is doing
  9. 7.38 Or come to me and drink. The one who believes in me, as
  10. 7.38 Gk out of his belly
  11. 7.39 Other ancient authorities read for as yet the Spirit (others, Holy Spirit) had not been given
  12. 7.41 Or the Christ
  13. 7.41 Or the Christ
  14. 7.42 Or the Christ
  15. 7.50 Gk him

La fiesta de las Chozas

Pasó algún tiempo, y Jesús seguía recorriendo Galilea. Evitaba andar por Judea, porque los judíos buscaban una ocasión para matarlo. Cuando ya estaba cerca la fiesta judía de las Chozas, sus hermanos le dijeron:

— Deberías salir de aquí e ir a Judea, para que tus seguidores puedan ver también allí las obras que haces. Nadie que pretenda darse a conocer actúa secretamente. Si en realidad haces cosas tan extraordinarias, date a conocer al mundo.

Y es que ni siquiera sus hermanos creían en él. Jesús les dijo:

— Todavía no ha llegado mi hora; para vosotros, en cambio, cualquier tiempo es apropiado. El mundo no tiene motivos para odiaros; a mí, en cambio, me odia porque pongo de manifiesto la malicia de sus obras. Subid vosotros a la fiesta. Yo no voy a esta fiesta pues aún no ha llegado mi hora.

Dicho esto, se quedó en Galilea.

10 Más tarde, cuando sus hermanos habían subido a la fiesta, acudió también Jesús; pero no públicamente, sino de incógnito. 11 Los judíos lo buscaban entre los asistentes a la fiesta y se preguntaban:

— ¿Dónde estará ese hombre?

12 Y también entre la gente todo eran comentarios en torno a él. Unos decían:

— Es un hombre bueno.

Otros replicaban:

— De bueno, nada; lo que hace es engañar a la gente.

13 Nadie, sin embargo, se atrevía a hablar de él públicamente por miedo a los judíos.

Jesús enseña en el Templo

14 Mediada ya la fiesta, Jesús se presentó en el Templo y se puso a enseñar. 15 Los judíos, sorprendidos, se preguntaban:

— ¿Cómo es posible que este hombre sepa tantas cosas sin haber estudiado?

16 Jesús les contestó:

— La doctrina que yo enseño no es mía; es de aquel que me ha enviado. 17 El que está dispuesto a hacer la voluntad del que me ha enviado, podrá comprobar si lo que yo enseño es cosa de Dios o si hablo por cuenta propia. 18 El que habla por su cuenta, lo que va buscando es su propio honor. En cambio, quien solamente busca el honor de aquel que lo envió, es un hombre sincero y no hay falsedad en él. 19 ¿No fue Moisés quien os dio la ley? Sin embargo, ninguno de vosotros la cumple. ¿Por qué queréis matarme?

20 La gente le contestó:

— ¡Tú tienes un demonio dentro! ¿Quién intenta matarte?

21 Jesús replicó:

— He realizado una obra y todos os habéis quedado sorprendidos. 22 Pues bien, Moisés os impuso el rito de la circuncisión (aunque en realidad no proviene de Moisés, sino de los patriarcas) y, para cumplirlo, circuncidáis aunque sea en sábado. 23 Si, pues, circuncidáis incluso en sábado para no quebrantar una ley impuesta por Moisés, ¿por qué os indignáis tanto contra mí que he curado por completo a una persona en sábado? 24 No debéis juzgar según las apariencias; debéis juzgar con rectitud.

Discusiones sobre Jesús

25 Así que algunos habitantes de Jerusalén comentaban:

— ¿No es este al que desean matar? 26 Resulta que está hablando en público y nadie le dice ni una palabra. ¿Será que nuestros jefes han reconocido que verdaderamente se trata del Mesías? 27 Pero cuando aparezca el Mesías, nadie sabrá de dónde viene; en cambio, sí sabemos de dónde viene este.

28 A lo que Jesús, que estaba enseñando en el Templo, replicó:

— ¿De manera que me conocéis y sabéis de dónde soy? Sin embargo, yo no he venido por mi propia cuenta, sino que he sido enviado por aquel que es veraz y a quien vosotros no conocéis. 29 Yo sí lo conozco, porque de él vengo y es él quien me ha enviado.

30 Intentaron entonces prenderlo, pero nadie se atrevió a ponerle la mano encima, porque todavía no había llegado su hora. 31 Mucha gente creyó en él y comentaba:

— Cuando venga el Mesías, ¿hará acaso, más milagros que los que este hace?

Intentan arrestar a Jesús

32 Llegó a oídos de los fariseos lo que la gente comentaba sobre Jesús y, puestos de acuerdo con los jefes de los sacerdotes, enviaron a los guardias del Templo con orden de apresarlo. 33 Pero Jesús les dijo:

— Todavía estaré con vosotros un poco de tiempo; después volveré al que me envió. 34 Me buscaréis, pero no me encontraréis, porque no podréis ir a donde yo he de estar.

35 Los judíos comentaban entre sí:

— ¿A dónde pensará ir este para que nosotros no seamos capaces de encontrarlo? ¿Tendrá intención de ir con los judíos que viven dispersos entre los griegos, con el fin de anunciar a los griegos su mensaje? 36 ¿Qué habrá querido decir con esas palabras: “Me buscaréis, pero no me encontraréis, porque no podréis ir a donde yo he de estar”?

El agua viva del Espíritu

37 El último día, el más solemne de la fiesta, Jesús, puesto en pie, proclamó en alta voz:

— Si alguien tiene sed que venga a mí y que beba 38 el que cree en mí. La Escritura dice que de sus entrañas brotarán ríos de agua viva.

39 Decía esto refiriéndose al Espíritu que habían de recibir los que creyeran en él. El Espíritu, en efecto, no se había hecho presente todavía, porque Jesús aún no había sido glorificado.

Diversidad de opiniones sobre Jesús

40 Algunos de los que estaban escuchando estas palabras afirmaban:

— Seguro que este es el profeta esperado.

41 Otros decían:

— Este es el Mesías.

Otros, por el contrario, replicaban:

— ¿Pero es que el Mesías puede venir de Galilea? 42 ¿No afirma la Escritura que el Mesías tiene que ser de la familia de David y de Belén, el pueblo de David?

43 Así que la gente andaba dividida por causa de Jesús. 44 Algunos querían prenderlo, pero nadie se atrevió a ponerle la mano encima. 45 Y como los guardias del Templo se volvieron sin él, los jefes de los sacerdotes y los fariseos les preguntaron:

— ¿Por qué no lo habéis traído?

46 Los guardias contestaron:

— Nadie ha hablado jamás como este hombre.

47 Los fariseos replicaron:

— ¿También vosotros os habéis dejado seducir? 48 ¿Acaso alguno de nuestros jefes o de los fariseos ha creído en él? 49 Lo que ocurre es que todos estos que no conocen la ley son unos malditos.

50 Pero uno de ellos, Nicodemo, que con anterioridad había acudido a Jesús, intervino y dijo:

51 — ¿Permite nuestra ley condenar a alguien sin una audiencia previa para saber lo que ha hecho?

52 Los otros le replicaron:

— ¿También tú eres de Galilea? Examina las Escrituras y verás que de Galilea no ha salido jamás un profeta.

[53 Terminada la discusión, cada uno se marchó a su casa.