约翰福音 4:19-23
Chinese New Version (Traditional)
19 婦人說:“先生,我看出你是先知。 20 我們的祖先在這山上敬拜 神,而你們卻說,敬拜的地方必須在耶路撒冷。” 21 耶穌說:“婦人,你應當信我,時候將到,那時你們敬拜父,不在這山上,也不在耶路撒冷。 22 你們敬拜你們所不知道的,我們卻敬拜我們所知道的,因為救恩是從猶太人出來的。 23 然而時候將到,現在就是了,那用心靈按真理敬拜父的,才是真正敬拜的人;因為父在尋找這樣敬拜他的人。
Read full chapter
John 4:19-23
New International Version
19 “Sir,” the woman said, “I can see that you are a prophet.(A) 20 Our ancestors worshiped on this mountain,(B) but you Jews claim that the place where we must worship is in Jerusalem.”(C)
21 “Woman,” Jesus replied, “believe me, a time is coming(D) when you will worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem.(E) 22 You Samaritans worship what you do not know;(F) we worship what we do know, for salvation is from the Jews.(G) 23 Yet a time is coming and has now come(H) when the true worshipers will worship the Father in the Spirit(I) and in truth, for they are the kind of worshipers the Father seeks.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.