Add parallel Print Page Options

19 Then therefore, Pilate took Jesus, and scourged him.

And the soldiers platting a crown of thorns, put it upon his head; and they put on him a purple garment.

And they came to him, and said: Hail, king of the Jews; and they gave him blows.

Pilate therefore went forth again, and saith to them: Behold, I bring him forth unto you, that you may know that I find no cause in him.

(Jesus therefore came forth, bearing the crown of thorns and the purple garment.) And he saith to them: Behold the Man.

When the chief priests, therefore, and the servants, had seen him, they cried out, saying: Crucify him, crucify him. Pilate saith to them: Take him you, and crucify him: for I find no cause in him.

The Jews answered him: We have a law; and according to the law he ought to die, because he made himself the Son of God.

When Pilate therefore had heard this saying, he feared the more.

And he entered into the hall again, and he said to Jesus: Whence art thou? But Jesus gave him no answer.

10 Pilate therefore saith to him: Speakest thou not to me? knowest thou not that I have power to crucify thee, and I have power to release thee?

11 Jesus answered: Thou shouldst not have any power against me, unless it were given thee from above. Therefore, he that hath delivered me to thee, hath the greater sin.

12 And from henceforth Pilate sought to release him. But the Jews cried out, saying: If thou release this man, thou art not Caesar's friend. For whosoever maketh himself a king, speaketh against Caesar.

13 Now when Pilate had heard these words, he brought Jesus forth, and sat down in the judgment seat, in the place that is called Lithostrotos, and in Hebrew Gabbatha.

14 And it was the parasceve of the pasch, about the sixth hour, and he saith to the Jews: Behold your king.

15 But they cried out: Away with him; away with him; crucify him. Pilate saith to them: Shall I crucify your king? The chief priests answered: We have no king but Caesar.

16 Then therefore he delivered him to them to be crucified. And they took Jesus, and led him forth.

17 And bearing his own cross, he went forth to that place which is called Calvary, but in Hebrew Golgotha.

18 Where they crucified him, and with him two others, one on each side, and Jesus in the midst.

19 And Pilate wrote a title also, and he put it upon the cross. And the writing was: JESUS OF NAZARETH, THE KING OF THE JEWS.

20 This title therefore many of the Jews did read: because the place where Jesus was crucified was nigh to the city: and it was written in Hebrew, in Greek, and in Latin.

21 Then the chief priests of the Jews said to Pilate: Write not, The King of the Jews; but that he said, I am the King of the Jews.

22 Pilate answered: What I have written, I have written.

23 The soldiers therefore, when they had crucified him, took his garments, (and they made four parts, to every soldier a part,) and also his coat. Now the coat was without seam, woven from the top throughout.

24 They said then one to another: Let us not cut it, but let us cast lots for it, whose it shall be; that the scripture might be fulfilled, saying: They have parted my garments among them, and upon my vesture they have cast lots. And the soldiers indeed did these things.

25 Now there stood by the cross of Jesus, his mother, and his mother's sister, Mary of Cleophas, and Mary Magdalen.

26 When Jesus therefore had seen his mother and the disciple standing whom he loved, he saith to his mother: Woman, behold thy son.

27 After that, he saith to the disciple: Behold thy mother. And from that hour, the disciple took her to his own.

28 Afterwards, Jesus knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be fulfilled, said: I thirst.

29 Now there was a vessel set there full of vinegar. And they, putting a sponge full of vinegar and hyssop, put it to his mouth.

30 Jesus therefore, when he had taken the vinegar, said: It is consummated. And bowing his head, he gave up the ghost.

31 Then the Jews, (because it was the parasceve,) that the bodies might not remain on the cross on the sabbath day, (for that was a great sabbath day,) besought Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away.

32 The soldiers therefore came; and they broke the legs of the first, and of the other that was crucified with him.

33 But after they were come to Jesus, when they saw that he was already dead, they did not break his legs.

34 But one of the soldiers with a spear opened his side, and immediately there came out blood and water.

35 And he that saw it, hath given testimony, and his testimony is true. And he knoweth that he saith true; that you also may believe.

36 For these things were done, that the scripture might be fulfilled: You shall not break a bone of him.

37 And again another scripture saith: They shall look on him whom they pierced.

38 And after these things, Joseph of Arimathea (because he was a disciple of Jesus, but secretly for fear of the Jews) besought Pilate that he might take away the body of Jesus. And Pilate gave leave. He came therefore, and took the body of Jesus.

39 And Nicodemus also came, (he who at the first came to Jesus by night,) bringing a mixture of myrrh and aloes, about an hundred pound weight.

40 They took therefore the body of Jesus, and bound it in linen cloths, with the spices, as the manner of the Jews is to bury.

41 Now there was in the place where he was crucified, a garden; and in the garden a new sepulchre, wherein no man yet had been laid.

42 There, therefore, because of the parasceve of the Jews, they laid Jesus, because the sepulchre was nigh at hand.

Pilate Attempts to Release Jesus

19 So then Pilate took Jesus and had him flogged.[a] And the soldiers wove a crown of thorns and placed it[b] on his head, and put a purple robe on him, and were coming up to him and saying, “Hail, king of the Jews!” and were giving him slaps in the face.

And Pilate came outside again and said to them, “Behold, I am bringing him outside to you, so that you will know that I find no basis for an accusation against him.” Then Jesus came outside wearing the crown of thorns and the purple robe, and he said to them, “Behold the man!” So when they saw him, the chief priests and the officers shouted, saying, “Crucify! Crucify!” Pilate said to them, “You take him and crucify him![c] For I do not find a basis for an accusation against him.” The Jews replied to him, “We have a law, and according to the law he ought to die, because he made himself out to be the Son of God!”

So when Pilate heard this statement, he was even more afraid, and he entered into the governor’s residence again and said to Jesus, “Where are you from?” But Jesus did not give him an answer. 10 So Pilate said to him, “Will you not speak to me? Do you not know that I have authority to release you, and I have authority to crucify you?” 11 Jesus replied to him, “You would not have any authority over me unless it was given to you from above. For this reason the one who handed me over to you has greater sin.”

12 From this point on Pilate was seeking to release him, but the Jews shouted, saying, “If you release this man, you are not a friend of Caesar! Everyone who makes himself out to be a king opposes Caesar!” 13 So Pilate, when he[d] heard these words, brought Jesus outside and sat down on the judgment seat, in the place called The Stone Pavement (but Gabbatha in Aramaic). 14 (Now it was the day of preparation of the Passover; it was about the sixth hour.) And he said to the Jews, “Behold your king!”

15 Then those shouted, “Away with him! Away with him! Crucify him!” Pilate said to them, “Shall I crucify your king?” The chief priests replied, “We do not have a king except Caesar!” 16 So then he handed him over to them in order that he could be crucified.

Jesus Is Crucified

So they took Jesus, 17 and carrying for himself the cross, he went out to the place called The Place of a Skull (which is called Golgotha in Aramaic), 18 where they crucified him, and with him two others, one on each side,[e] and Jesus in the middle. 19 And Pilate also wrote a notice and placed it[f] on the cross, and it was written: “Jesus the Nazarene, the king of the Jews.” 20 So many of the Jews read this notice, because the place where Jesus was crucified was near the city. And it was written in Aramaic, in Latin, and in Greek. 21 Then the chief priests of the Jews said to Pilate, “Do not write ‘The king of the Jews,’ but, ‘He said, I am king of the Jews.’” 22 Pilate replied, “What I have written, I have written.”

23 Then the soldiers, when they had crucified Jesus, took his clothing and made four shares—for each soldier a share—and the tunic. (Now the tunic was seamless, woven from the top in a single piece.)[g] 24 So they said to one another, “Let us not tear it apart, but cast lots for it, to see whose it will be,” so that the scripture would be fulfilled that says,

“They divided my garments among themselves,
    and for my clothing they cast lots.”[h]

Thus the soldiers did these things.

25 Now his mother and the sister of his mother, Mary the wife of Clopas, and Mary Magdalene were standing near the cross of Jesus. 26 So Jesus, seeing his[i] mother and the disciple whom he loved standing there, said to his[j] mother, “Woman, behold your son!” 27 Then he said to the disciple, “Behold your mother!” And from that hour the disciple took her into his own home.

Jesus Dies on the Cross

28 After this, Jesus, knowing that now at last everything was completed, in order that the scripture would be fulfilled, said, “I am thirsty.” 29 A jar full of sour wine was standing there, so they put a sponge full of the sour wine on a branch of hyssop and[k] brought it[l] to his mouth. 30 Then when he had received the sour wine, Jesus said, “It is completed,”[m] and bowing his[n] head, he gave up his[o] spirit.

31 Then the Jews, because it was the day of preparation, so that the bodies would not remain on the cross on the Sabbath (for that Sabbath was an important day), asked Pilate that their legs could be broken and they could be taken away. 32 So the soldiers came and broke the legs of the first and of the other who had been crucified with him. 33 But when they[p] came to Jesus, after they saw he was already dead, they did not break his legs. 34 But one of the soldiers pierced his side with a spear, and blood and water came out immediately. 35 And the one who has seen it[q] has testified, and his testimony is true, and that person knows that he is telling the truth, so that you also may believe. 36 For these things happened in order that the scripture would be fulfilled: “Not a bone of his will be broken.”[r] 37 And again another scripture says, “They will look on the one whom they have pierced.”[s]

Jesus Is Buried

38 And after these things, Joseph who was from Arimathea, who was a disciple of Jesus (but a secret one for fear of the Jews), asked Pilate that he might take away the body of Jesus. And Pilate allowed it,[t] so he came and took away his body. 39 And Nicodemus—the one who had come to him formerly at night—also came, bringing a mixture of myrrh and aloes weighing about a hundred pounds.[u] 40 So they took the body of Jesus and wrapped it in strips of linen cloth with the fragrant spices, as is the Jews’ custom to prepare for burial. 41 Now there was a garden at the place where he was crucified, and in the garden a new tomb in which no one was yet buried. 42 So there, on account of the day of preparation of the Jews, because the tomb was close by, they buried Jesus.

Footnotes

  1. John 19:1 *This verb has causative force in context; Pilate did not personally carry out the sentence
  2. John 19:2 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  3. John 19:6 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  4. John 19:13 Here “when” is supplied as a component of the participle (“heard”) which is understood as temporal
  5. John 19:18 Literally “from here and from here”
  6. John 19:19 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  7. John 19:23 Literally “through the whole”
  8. John 19:24 A quotation from Ps 22:18
  9. John 19:26 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  10. John 19:26 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  11. John 19:29 Here “and” is supplied because the previous participle (“put”) has been translated as a finite verb
  12. John 19:29 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  13. John 19:30 Or (traditionally) “it is finished”
  14. John 19:30 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  15. John 19:30 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  16. John 19:33 Here “when” is supplied as a component of the participle (“came”) which is understood as temporal
  17. John 19:35 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  18. John 19:36 A quotation from Exod 12:46, Num 9:12, and Ps 34:20
  19. John 19:37 A quotation from Zech 12:10
  20. John 19:38 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  21. John 19:39 The Greek term refers to a Roman pound, 327.45 grams (approximately 12 ounces)