约伯记 27-28
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
自言守义不谲
27 约伯接着说: 2 “神夺去我的理,全能者使我心中愁苦。我指着永生的神起誓 3 (我的生命尚在我里面,神所赐呼吸之气仍在我的鼻孔内): 4 我的嘴决不说非义之言,我的舌也不说诡诈之语。 5 我断不以你们为是,我至死必不以自己为不正。 6 我持定我的义,必不放松;在世的日子,我心必不责备我。 7 愿我的仇敌如恶人一样,愿那起来攻击我的如不义之人一般。
不虔者所望乃虚
8 “不敬虔的人虽然得利,神夺取其命的时候,还有什么指望呢? 9 患难临到他,神岂能听他的呼求? 10 他岂以全能者为乐,随时求告神呢? 11 神的作为,我要指教你们;全能者所行的,我也不隐瞒。 12 你们自己也都见过,为何全然变为虚妄呢?
13 “神为恶人所定的份,强暴人从全能者所得的报[a]乃是这样: 14 倘或他的儿女增多,还是被刀所杀;他的子孙必不得饱食。 15 他所遗留的人必死而埋葬,他的寡妇也不哀哭。 16 他虽积蓄银子如尘沙,预备衣服如泥土, 17 他只管预备,义人却要穿上,他的银子无辜的人要分取。 18 他建造房屋如虫做窝,又如守望者所搭的棚。 19 他虽富足躺卧,却不得收殓,转眼之间就不在了。 20 惊恐如波涛将他追上,暴风在夜间将他刮去。 21 东风把他飘去,又刮他离开本处。 22 神要向他射箭,并不留情,他恨不得逃脱神的手。 23 人要向他拍掌,并要发叱声,使他离开本处。
万物可寻唯智非主莫赐
28 “银子有矿,炼金有方。 2 铁从地里挖出,铜从石中熔化。 3 人为黑暗定界限,查究幽暗阴翳的石头,直到极处。 4 在无人居住之处刨开矿穴,过路的人也想不到他们,又与人远离,悬在空中摇来摇去。 5 至于地,能出粮食,地内好像被火翻起来。 6 地中的石头有蓝宝石,并有金沙。 7 矿中的路,鸷鸟不得知道,鹰眼也未见过; 8 狂傲的野兽未曾行过,猛烈的狮子也未曾经过。 9 人伸手凿开坚石,倾倒山根。 10 在磐石中凿出水道,亲眼看见各样宝物。 11 他封闭水,不得滴流,使隐藏的物显露出来。
12 “然而,智慧有何处可寻?聪明之处在哪里呢? 13 智慧的价值无人能知,在活人之地也无处可寻。 14 深渊说:‘不在我内’,沧海说:‘不在我中’。 15 智慧非用黄金可得,也不能平白银为它的价值。 16 俄斐金和贵重的红玛瑙,并蓝宝石,不足与较量。 17 黄金和玻璃,不足与比较;精金的器皿,不足与兑换。 18 珊瑚、水晶都不足论,智慧的价值胜过珍珠[b]。 19 古实的红璧玺,不足与比较;精金,也不足与较量。 20 智慧从何处来呢?聪明之处在哪里呢? 21 是向一切有生命的眼目隐藏,向空中的飞鸟掩蔽。 22 灭没和死亡说:‘我们风闻其名。’
23 “神明白智慧的道路,晓得智慧的所在。 24 因他鉴察直到地极,遍观普天之下。 25 要为风定轻重,又度量诸水。 26 他为雨露定命令,为雷电定道路。 27 那时他看见智慧,而且述说;他坚定,并且查究。 28 他对人说:‘敬畏主就是智慧,远离恶便是聪明。’”
约伯记 27-28
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
27 约伯接着说:
2 “我凭不给我公道的永恒上帝,
凭使我灵魂陷入痛苦的全能者起誓,
3 只要我一息尚存,
鼻中还有上帝之气,
4 我的嘴唇决不说恶语,
舌头决不讲谎话。
5 我决不承认你们有理,
我至死坚信自己无辜。
6 我坚守自己的公义,决不放弃,
我有生之年都问心无愧。
7 “愿我仇敌的下场和恶人一样,
愿我对头的结局和罪人相同。
8 因为不敬虔的人将被铲除,上帝将夺去他的性命。
那时,他还有何指望?
9 患难临到他时,
上帝岂会垂听他的呼求?
10 他岂会以全能者为乐,
时时求告上帝?
11 “我要教导你们有关上帝的能力,
我不会隐瞒全能者的作为。
12 其实你们也曾亲眼目睹,
为何还讲这些虚妄之言?
13 “以下是上帝给恶人定的结局,
全能者赐给残暴之徒的归宿。
14 他的儿女再多也难逃杀戮,
他的子孙永远吃不饱。
15 他幸存的后人被瘟疫吞噬,
生还的寡妇也不哀哭。
16 尽管他堆积的银子多如尘沙,
储存的衣服高若土堆,
17 但义人将穿他储存的衣服,
清白的人将分他堆积的银子。
18 他建的房子像蛾茧,
像守望者搭的草棚。
19 他睡前还是富翁,
醒来后财富已空。
20 恐惧如洪水般淹没他,
暴风在夜间把他卷去。
21 东风把他刮走,
吹得无影无踪。
22 狂风[a]毫不留情地击打他,
他拼命地逃离风的威力。
23 狂风向他拍掌,
呼啸着吹走他。
智慧颂
28 “银从矿中采取,
金有冶炼之地,
2 铁从地下挖掘,
铜从石中提炼。
3 世人探寻黑暗的尽头,
搜索幽暗的深处,
要得隐藏的矿石。
4 他们在杳无人烟、人踪绝迹之地开矿,
他们远离人群,悬在半空摇来摇去。
5 大地出产粮食,
地下烈火熊熊。
6 地下的石头出蓝宝石,
还蕴藏着金沙。
7 矿中的路径,猛禽不知道,
鹰眼也未曾见过,
8 猛兽未曾踏足,
狮子未曾经过。
9 世人开凿坚石,
翻动山的根基,
10 在岩石中凿通道,
一览各样的宝藏。
11 他们把水流截断,
使隐藏之物显露。
12 “然而,智慧何处寻?
聪明之道在哪里?
13 无人知道智慧的价值,
人世间找不到她。
14 深渊说,‘她不在我里面。’
海洋说,‘她不在我这里。’
15 金子买不到她,
银子换不来她;
16 俄斐的金子无法与她相比,
红玛瑙和蓝宝石不能与她媲美;
17 黄金和水晶无法与她相比,
纯金的器皿不能与她兑换;
18 珊瑚和碧玉不能与她相提并论,
红宝石的价值远不如她;
19 古实的黄玉无法与她相比,
纯金不能与她等量齐观。
20 “然而,智慧何处寻?
聪明之道在哪里?
21 众生的眼睛看不见她,
空中的飞鸟找不到她。
22 毁灭和死亡说,
‘我们只风闻其名。’
23 上帝认识通往智慧的路,
祂知道智慧在哪里,
24 因祂纵览地极,
遍察天下万物。
25 祂定下风的重量,
量出水的规模;
26 祂颁布雨露的规律,
划定雷电的路线。
27 那时祂已看见智慧,并评估她,
坚立她,探察她。
28 祂对世人说,‘敬畏主就是智慧,
远离恶便是聪明。’”
Footnotes
- 27:22 “狂风”希伯来文指代不清,也可译作“祂”,指上帝,23节同。
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.