约伯记 18-19
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
比勒达责约伯繁言
18 书亚人比勒达回答说: 2 “你寻索言语要到几时呢?你可以揣摩思想,然后我们就说话。 3 我们为何算为畜生,在你眼中看做污秽呢? 4 你这恼怒将自己撕裂的,难道大地为你见弃,磐石挪开原处吗?
恶人之祸患
5 “恶人的亮光必要熄灭,他的火焰必不照耀。 6 他帐篷中的亮光要变为黑暗,他以上的灯也必熄灭。 7 他坚强的脚步必见狭窄,自己的计谋必将他绊倒。 8 因为他被自己的脚陷入网中,走在缠人的网罗上。 9 圈套必抓住他的脚跟,机关必擒获他。 10 活扣为他藏在土内,羁绊为他藏在路上。 11 四面的惊吓要使他害怕,并且追赶他的脚跟。 12 他的力量必因饥饿衰败,祸患要在他旁边等候。 13 他本身的肢体要被吞吃,死亡的长子要吞吃他的肢体。 14 他要从所倚靠的帐篷被拔出来,带到惊吓的王那里。 15 不属他的必住在他的帐篷里,硫磺必撒在他所住之处。 16 下边,他的根本要枯干;上边,他的枝子要剪除。 17 他的记念在地上必然灭亡,他的名字在街上也不存留。 18 他必从光明中被撵到黑暗里,必被赶出世界。 19 在本民中必无子无孙,在寄居之地也无一人存留。 20 以后来的要惊奇他的日子,好像以前去的受了惊骇。 21 不义之人的住处总是这样,此乃不认识神之人的地步。”
约伯责友夸己谴人
19 约伯回答说: 2 “你们搅扰我的心,用言语压碎我,要到几时呢? 3 你们这十次羞辱我,你们苦待我也不以为耻。 4 果真我有错,这错乃是在我。 5 你们果然要向我夸大,以我的羞辱为证指责我, 6 就该知道是神倾覆我,用网罗围绕我。
7 “我因委曲呼叫,却不蒙应允;我呼求,却不得公断。 8 神用篱笆拦住我的道路,使我不得经过,又使我的路径黑暗。 9 他剥去我的荣光,摘去我头上的冠冕。 10 他在四围攻击我,我便归于死亡,将我的指望如树拔出来。 11 他的愤怒向我发作,以我为敌人。 12 他的军旅一齐上来,修筑战路攻击我,在我帐篷的四围安营。
求友矜怜
13 “他把我的弟兄隔在远处,使我所认识的全然与我生疏。 14 我的亲戚与我断绝,我的密友都忘记我。 15 在我家寄居的和我的使女都以我为外人,我在他们眼中看为外邦人。 16 我呼唤仆人,虽用口求他,他还是不回答。 17 我口的气味,我妻子厌恶;我的恳求,我同胞也憎嫌。 18 连小孩子也藐视我,我若起来,他们都嘲笑我。 19 我的密友都憎恶我,我平日所爱的人向我翻脸。 20 我的皮肉紧贴骨头,我只剩牙皮逃脱了。 21 我朋友啊,可怜我!可怜我!因为神的手攻击我。 22 你们为什么仿佛神逼迫我,吃我的肉还以为不足呢?
深信终得救恩
23 “唯愿我的言语现在写上,都记录在书上, 24 用铁笔镌刻,用铅灌在磐石上,直存到永远。 25 我知道我的救赎主活着,末了必站立在地上。 26 我这皮肉灭绝之后,我必在肉体之外得见神。 27 我自己要见他,亲眼要看他,并不像外人。我的心肠在我里面消灭了! 28 你们若说‘我们逼迫他要何等地重呢?惹事的根乃在乎他’, 29 你们就当惧怕刀剑,因为愤怒惹动刀剑的刑罚,使你们知道有报应[a]。”
Footnotes
- 约伯记 19:29 原文作:审判。
Job 18-19
New International Version
Bildad
18 Then Bildad the Shuhite(A) replied:
2 “When will you end these speeches?(B)
Be sensible, and then we can talk.
3 Why are we regarded as cattle(C)
and considered stupid in your sight?(D)
4 You who tear yourself(E) to pieces in your anger,(F)
is the earth to be abandoned for your sake?
Or must the rocks be moved from their place?(G)
5 “The lamp of a wicked man is snuffed out;(H)
the flame of his fire stops burning.(I)
6 The light in his tent(J) becomes dark;(K)
the lamp beside him goes out.(L)
7 The vigor(M) of his step is weakened;(N)
his own schemes(O) throw him down.(P)
8 His feet thrust him into a net;(Q)
he wanders into its mesh.
9 A trap seizes him by the heel;
a snare(R) holds him fast.(S)
10 A noose(T) is hidden for him on the ground;
a trap(U) lies in his path.(V)
11 Terrors(W) startle him on every side(X)
and dog(Y) his every step.
12 Calamity(Z) is hungry(AA) for him;
disaster(AB) is ready for him when he falls.(AC)
13 It eats away parts of his skin;(AD)
death’s firstborn devours his limbs.(AE)
14 He is torn from the security of his tent(AF)
and marched off to the king(AG) of terrors.(AH)
15 Fire resides[a] in his tent;(AI)
burning sulfur(AJ) is scattered over his dwelling.
16 His roots dry up below(AK)
and his branches wither above.(AL)
17 The memory of him perishes from the earth;(AM)
he has no name(AN) in the land.(AO)
18 He is driven from light into the realm of darkness(AP)
and is banished(AQ) from the world.(AR)
19 He has no offspring(AS) or descendants(AT) among his people,
no survivor(AU) where once he lived.(AV)
20 People of the west are appalled(AW) at his fate;(AX)
those of the east are seized with horror.
21 Surely such is the dwelling(AY) of an evil man;(AZ)
such is the place(BA) of one who does not know God.”(BB)
Job
19 Then Job replied:
2 “How long will you torment(BC) me
and crush(BD) me with words?
3 Ten times(BE) now you have reproached(BF) me;
shamelessly you attack me.
4 If it is true that I have gone astray,
my error(BG) remains my concern alone.
5 If indeed you would exalt yourselves above me(BH)
and use my humiliation against me,
6 then know that God has wronged me(BI)
and drawn his net(BJ) around me.(BK)
7 “Though I cry, ‘Violence!’ I get no response;(BL)
though I call for help,(BM) there is no justice.(BN)
8 He has blocked my way so I cannot pass;(BO)
he has shrouded my paths in darkness.(BP)
9 He has stripped(BQ) me of my honor(BR)
and removed the crown from my head.(BS)
10 He tears me down(BT) on every side till I am gone;
he uproots my hope(BU) like a tree.(BV)
11 His anger(BW) burns against me;
he counts me among his enemies.(BX)
12 His troops advance in force;(BY)
they build a siege ramp(BZ) against me
and encamp around my tent.(CA)
13 “He has alienated my family(CB) from me;
my acquaintances are completely estranged from me.(CC)
14 My relatives have gone away;
my closest friends(CD) have forgotten me.
15 My guests(CE) and my female servants(CF) count me a foreigner;
they look on me as on a stranger.
16 I summon my servant, but he does not answer,
though I beg him with my own mouth.
17 My breath is offensive to my wife;
I am loathsome(CG) to my own family.
18 Even the little boys(CH) scorn me;
when I appear, they ridicule me.(CI)
19 All my intimate friends(CJ) detest me;(CK)
those I love have turned against me.(CL)
20 I am nothing but skin and bones;(CM)
I have escaped only by the skin of my teeth.[b]
21 “Have pity on me, my friends,(CN) have pity,
for the hand of God has struck(CO) me.
22 Why do you pursue(CP) me as God does?(CQ)
Will you never get enough of my flesh?(CR)
23 “Oh, that my words were recorded,
that they were written on a scroll,(CS)
24 that they were inscribed with an iron tool(CT) on[c] lead,
or engraved in rock forever!(CU)
25 I know that my redeemer[d](CV) lives,(CW)
and that in the end he will stand on the earth.[e]
26 And after my skin has been destroyed,
yet[f] in[g] my flesh I will see God;(CX)
27 I myself will see him
with my own eyes(CY)—I, and not another.
How my heart yearns(CZ) within me!
Footnotes
- Job 18:15 Or Nothing he had remains
- Job 19:20 Or only by my gums
- Job 19:24 Or and
- Job 19:25 Or vindicator
- Job 19:25 Or on my grave
- Job 19:26 Or And after I awake, / though this body has been destroyed, / then
- Job 19:26 Or destroyed, / apart from
- Job 19:28 Many Hebrew manuscripts, Septuagint and Vulgate; most Hebrew manuscripts me
- Job 19:29 Or sword, / that you may come to know the Almighty
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
