Job Continues

How Can Mere Mortals Get Right with God?

1-13 Job continued by saying:

“So what’s new? I know all this.
    The question is, ‘How can mere mortals get right with God?’
If we wanted to bring our case before him,
    what chance would we have? Not one in a thousand!
God’s wisdom is so deep, God’s power so immense,
    who could take him on and come out in one piece?
He moves mountains before they know what’s happened,
    flips them on their heads on a whim.
He gives the earth a good shaking up,
    rocks it down to its very foundations.
He tells the sun, ‘Don’t shine,’ and it doesn’t;
    he pulls the blinds on the stars.
All by himself he stretches out the heavens
    and strides on the waves of the sea.
He designed the Big Dipper and Orion,
    the Pleiades and Alpha Centauri.
We’ll never comprehend all the great things he does;
    his miracle-surprises can’t be counted.
Somehow, though he moves right in front of me, I don’t see him;
    quietly but surely he’s active, and I miss it.
If he steals you blind, who can stop him?
    Who’s going to say, ‘Hey, what are you doing?’
God doesn’t hold back on his anger;
    even dragon-bred monsters cringe before him.

14-20 “So how could I ever argue with him,
    construct a defense that would influence God?
Even though I’m innocent I could never prove it;
    I can only throw myself on the Judge’s mercy.
If I called on God and he himself answered me,
    then, and only then, would I believe that he’d heard me.
As it is, he knocks me about from pillar to post,
    beating me up, black-and-blue, for no good reason.
He won’t even let me catch my breath,
    piles bitterness upon bitterness.
If it’s a question of who’s stronger, he wins, hands down!
    If it’s a question of justice, who’ll serve him the subpoena?
Even though innocent, anything I say incriminates me;
    blameless as I am, my defense just makes me sound worse.

If God’s Not Responsible, Who Is?

21-24 “Believe me, I’m blameless.
    I don’t understand what’s going on.
    I hate my life!
Since either way it ends up the same, I can only conclude
    that God destroys the good right along with the bad.
When calamity hits and brings sudden death,
    he folds his arms, aloof from the despair of the innocent.
He lets the wicked take over running the world,
    he installs judges who can’t tell right from wrong.
    If he’s not responsible, who is?

25-31 “My time is short—what’s left of my life races off
    too fast for me to even glimpse the good.
My life is going fast, like a ship under full sail,
    like an eagle plummeting to its prey.
Even if I say, ‘I’ll put all this behind me,
    I’ll look on the bright side and force a smile,’
All these troubles would still be like grit in my gut
    since it’s clear you’re not going to let up.
The verdict has already been handed down—‘Guilty!’—
    so what’s the use of protests or appeals?
Even if I scrub myself all over
    and wash myself with the strongest soap I can find,
It wouldn’t last—you’d push me into a pigpen, or worse,
    so nobody could stand me for the stink.

32-35 “God and I are not equals; I can’t bring a case against him.
    We’ll never enter a courtroom as peers.
How I wish we had an arbitrator
    to step in and let me get on with life—
To break God’s death grip on me,
    to free me from this terror so I could breathe again.
Then I’d speak up and state my case boldly.
    As things stand, there is no way I can do it.”

约伯承认 神的智慧与能力

约伯回答说:

“我实在知道是这样,

但是,人在 神面前怎能算为公义呢?

人若愿意与他辩论,

连千分之一也答不出来。

他心里有智慧,而且有极大的能力,

有谁对他刚硬而平安无事呢?

他在怒中移山翻冈;

山冈却不知道;

他使大地震动离开本处,

大地的柱子就摇撼;

他吩咐太阳,太阳就不上升,

又封闭众星;

他独自铺开苍天,

步行在海浪之上;

他造北斗与参星,

昴星和南方的星座;

10 他所行的大事无法测度,

所行的奇事不可胜数。

11 他行过我身边,我却看不见;

他掠过去,我竟不觉察。

12 他夺取,谁能拦阻他?

谁敢问他:‘你干甚么?’

人受苦难不一定因为罪

13  神必不抑制他的怒气,

海怪拉哈伯的助手都俯伏在他以下。

14 何况我呢?我怎敢回答他,

措辞与他辩论呢?

15 即使我有理,也不敢回答,

只向那审判我的求怜悯;

16 即使我呼求,他也回答我,

我还是不信他会垂听我的声音。

17 他用暴风伤害我,

无缘无故加添我的创伤。

18 他不让我喘一口气,

却使我饱尝苦楚。

19 若论力量,他多么强大,

若论诉讼,他说:‘谁能把我传来?’

20 即使我有理,我的口还是定我有罪;

即使我完全,我的口还是判我乖谬。

21 我虽然完全,却不顾我自己,

倒厌恶我的生命。

22 所以我说,善恶都是一样,

完全人和恶人,他都灭尽。

23 灾祸忽然把人杀害的时候,

他就必嘲笑无辜人的遭遇。

24 全世界交在恶人的手中,

他蒙蔽世上审判官的脸,

如果不是他,那么是谁呢?

25 我的日子过得比信差还快,

飞快逝去,不见福乐。

26 我的日子消逝有如快船,

好象俯冲猛扑食物的鹰。

27 我若说:‘我要忘记我的苦情,

要除去愁容,面露喜乐。’

28 我就惧怕我的一切痛苦,

因为我知道你必不以我为无辜。

29 我既然被定为有罪,

又何必徒然劳苦呢?

30 我若用雪水洗净我的身,

又用碱水洁净我的手,

31 你还是把我扔入坑中,

连我的衣服也憎恶我。

32 他不像我是个人,

使我可以答他,让我们一起对簿公堂。

33 我俩之间并没有仲裁者,

能够按手在我们双方身上。

34 愿他使他的刑杖离开我,

愿他可畏的威严不惊吓我,

35 我就说话,也不怕他,

因为我本身并不是这种人。”