Add parallel Print Page Options

18 When she rouses herself to flee,[a]
    she laughs at the horse and his rider.

19 “Do you give the horse his might?
    Do you clothe his neck with strength?[b]
20 Do you make him leap like the locust?
    His majestic snorting is terrible.

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 39:18 Heb obscure
  2. Job 39:19 Tg: The meaning of the Hebrew word is obscure

18 Yet when she spreads her feathers to run,
    she laughs(A) at horse and rider.

19 “Do you give the horse its strength(B)
    or clothe its neck with a flowing mane?
20 Do you make it leap like a locust,(C)
    striking terror(D) with its proud snorting?(E)

Read full chapter

18 What time she lifteth up herself on high, she scorneth the horse and his rider.

19 Hast thou given the horse strength? hast thou clothed his neck with thunder?

20 Canst thou make him afraid as a grasshopper? the glory of his nostrils is terrible.

Read full chapter