Job 36
New American Standard Bible
Elihu Speaks of God’s Dealings with Mankind
36 Then Elihu continued and said,
2 “Wait for me a little, and I will show you
That there [a]is still more to be said on God’s behalf.
3 I will bring my knowledge from afar,
And ascribe (A)righteousness to my Maker.
4 For truly (B)my words are not false;
One who is (C)perfect in knowledge is with you.
5 Behold, God is mighty but does not (D)reject anyone;
He is (E)mighty in strength of understanding.
6 He does not (F)keep the wicked alive,
But gives justice to (G)the afflicted.
7 He does not (H)withdraw His eyes from the righteous,
But (I)with kings on the throne
He has seated them forever, and they are exalted.
8 And if they are bound in shackles,
And are caught in the snares of (J)misery,
9 Then He declares to them their work
And their wrongdoings, that they have (K)been arrogant.
10 (L)He opens their ears to instruction,
And (M)commands that they return from injustice.
11 If they listen and serve Him,
They will (N)end their days in prosperity,
And their years in (O)happiness.
12 But if they do not listen, they will [b]perish (P)by the sword,
And (Q)die without knowledge.
13 But the godless in heart nurture anger;
They do not call for help when He binds them.
14 [c]They die in youth,
And their life perishes among the (R)cult prostitutes.
15 He rescues the afflicted in [d]their (S)misery,
And (T)opens their ears in time of oppression.
16 Then indeed, He induced you away from the mouth of distress,
And instead of it, a broad place with no constraint;
And your table was full of [e]rich food.
17 “But you were full of (U)judgment on the wicked;
Judgment and justice take hold of you.
18 Beware that (V)wrath does not entice you to mockery;
And do not let the greatness of the (W)ransom turn you aside.
19 Will your cry for help keep you from distress,
Or all the exertions of your strength?
20 Do not long for (X)the night,
When people [f]vanish in their places.
21 Be careful, do (Y)not turn to evil,
For you preferred this to (Z)misery.
22 Behold, God is exalted in His power;
Who is a (AA)teacher like Him?
23 Who has appointed Him His way,
And who has said, ‘(AB)You have done wrong’?
24 “Remember that you are to (AC)exalt His work,
Of which people have (AD)sung.
25 All people have seen it;
Mankind looks at it from afar.
26 Behold, God is (AE)exalted, and (AF)we do not know Him;
The (AG)number of His years is unsearchable.
27 For (AH)He draws up the drops of water;
They distill rain from its [g]celestial stream,
28 Which clouds pour down;
They drip upon mankind abundantly.
29 Can anyone understand the (AI)spreading of the clouds,
The (AJ)thundering of His [h]pavilion?
30 Behold, He spreads His [i]lightning about Him,
And He covers the depths of the sea.
31 For by them He (AK)judges peoples;
He (AL)gives food in abundance.
32 He covers His hands with the [j]lightning,
And (AM)commands it to strike the target.
33 Its (AN)thundering voice declares [k]His presence;
The livestock also, concerning what is coming up.
约伯记 36
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
36 以利户又说:
2 “再给我片刻,容我讲明,
我还有话替上帝说。
3 我要旁征博引,
证明我的创造主公义。
4 我的话绝非虚言,
知识全备者在你身旁。
5 “上帝有大能,但不藐视人,
祂无所不知。
6 祂不容恶人活命,
祂为穷苦人申冤。
7 祂时时看顾义人,
使他们与君王同坐宝座,
永远受尊崇。
8 他们若被锁链捆绑,
被苦难的绳索缠住,
9 祂就会指明他们的所作所为,
让他们知道自己狂妄的罪愆。
10 祂开启他们的耳朵,使之受教,
督促他们离开罪恶。
11 他们若听从、事奉祂,
就可一生幸福,安享天年。
12 否则,他们必死于刀下,
在无知中灭亡。
13 不信上帝的人心存愤怒,
被上帝捆绑也不求救。
14 他们盛年丧命,
与庙中的男妓一同夭亡。
15 上帝借苦难拯救受苦的人,
借患难开通他们的耳朵。
16 祂也要引领你脱离困境,
进入广阔自由之地,
使你享受满桌佳肴。
17 “但恶人应受的审判落在你身上,
你难逃审判和惩罚。
18 当心,不可因愤怒而嘲骂,
不可因赎金大就偏离正道。
19 难道你呼求、使出浑身力气,
就能脱离困境吗?
20 不要渴望黑夜来临——
就是众民被毁灭的时候。
21 当心,不可转向罪恶,
因你喜欢罪恶胜于苦难。
22 看啊,上帝的能力无以伦比。
谁能像祂那样赐人教诲?
23 谁能为祂指定道路?
谁能说祂行事不义?
24 人们都歌唱祂的作为,
你也要记得颂扬。
25 祂的作为,万民都已看见,
世人从远处目睹。
26 我们无法明白上帝的伟大,
祂的年岁无法数算。
27 祂吸取水滴,
使之在云雾中化为雨,
28 从云端沛然降下,
滋润人间。
29 谁能明白云层的铺展,
及祂幔幕发出的雷声?
30 祂在四围铺展闪电,
照亮大海的深处。
31 祂借此治理万民,
赐下丰富的食物。
32 祂手握闪电,
令它射向目标。
33 雷声显明祂的作为,
就连牲畜也能察觉。
Job 36
Common English Bible
Reason for continuing
36 Continuing, Elihu said,
2 Wait a little while so I can demonstrate for you
that there is still something more to say about God.
3 I will draw from my broad knowledge,
attribute justice to my maker.
4 My words are certainly truthful;
one with total knowledge is present with you.
Divine discipline
5 Look, God is mighty and doesn’t reject anyone;
he is mighty in strength and mind.
6 He doesn’t let the wicked live,
but grants justice to the poor.
7 He doesn’t avert his eyes from the righteous;
he seats kings on thrones forever,
and they are lifted up.
8 If they are tied with ropes,
caught in cords of affliction,
9 he informs them about their offenses
and their grave sins.
10 He opens their ears with discipline
and commands them to turn from wrong.
11 If they listen and serve,
they spend their days in plenty,
their years contentedly.
12 But if they don’t listen,
they perish by the sword,
breathe their last without understanding.
13 Those with impious hearts become furious;
they don’t cry out even though he binds them.
14 They die young;
they are among the holy ones.
15 He saves the weak in their affliction,
opens their ears through oppression.
16 Surely he draws you up from the brink of trouble
to a wide place without distress;
your table is set with rich food.
17 You are overly concerned about the case of the wicked;
justice will be upheld in it.
18 Don’t let them lure you with wealth;
don’t let a huge bribe mislead you.
19 Will he arrange your rescue from distress
or from all your exertions of strength?
20 Don’t wish for the night
when people vanish from their place.
21 Take care; don’t turn to evil
because you’ve chosen it over affliction.
22 Look, God is inaccessible due to his power;
who is a teacher like him?
23 Who has repaid him for his action,
and who would ever say, “You’ve done wrong”?
24 Remember to praise his work
that all of us have seen.
25 Every person has seen him;
people can observe at great distance.
God’s control of the storm
26 Look, God is exalted and unknowable;
the number of his years is beyond counting.
27 He draws up drops of water
that distill rain from his flood;
28 the clouds pour moisture
and drip continually on humans.
29 Even if one perceives a spreading cloud
and the thunder of his pavilion,[a]
30 look how he spreads lightning across it
and covers the seabed;
31 for by water[b] he judges peoples
and gives food in abundance.
32 He conceals lightning in his palms
and orders it to its target.
33 His thunder announces it;
even cattle proclaim its rising.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2011 by Common English Bible