Job 35
New American Standard Bible
Elihu Sharply Rebukes Job
35 Then Elihu continued and said,
2 “Do you think this is in accordance with (A)justice?
Do you say, ‘My righteousness is more than God’s’?
3 For you say, ‘(B)What advantage will it be to [a]You?
(C)What benefit will I have, more than if I had sinned?’
4 I will answer you,
And your friends with you.
5 (D)Look at the heavens and see;
And look at (E)the clouds—they are higher than you.
6 If you have sinned, (F)what do you accomplish against Him?
And if your wrongdoings are many, what do you do to Him?
7 If you are righteous, (G)what do you give to Him,
Or what does He receive from your hand?
8 Your wickedness is for a man like yourself,
And your righteousness is for a son of man.
9 “Because of the (H)multitude of oppressions they cry out;
They cry for help because of the arm (I)of the mighty.
10 But (J)no one says, ‘Where is God my Maker,
Who (K)gives songs in the night,
11 Who (L)teaches us more than the animals of the earth
And makes us wiser than the birds of the sky?’
12 There (M)they cry out, but He does not answer
Because of the pride of evil people.
13 (N)God certainly will not listen to [b]an empty cry,
Nor will the Almighty regard it.
14 How much less when (O)you say you do not look at Him,
The (P)case is before Him, and you must wait for Him!
15 And now, because He has not avenged His anger,
Nor has He acknowledged [c]wrongdoing well,
16 So Job opens his mouth with empty words;
He multiplies words (Q)without knowledge.”
Job 35
New King James Version
Elihu Condemns Self-Righteousness
35 Moreover Elihu answered and said:
2 “Do you think this is right?
Do you say,
‘My righteousness is more than God’s’?
3 For (A)you say,
‘What advantage will it be to You?
What profit shall I have, more than if I had sinned?’
4 “I will answer you,
And (B)your companions with you.
5 (C)Look to the heavens and see;
And behold the clouds—
They are higher than you.
6 If you sin, what do you accomplish (D)against Him?
Or, if your transgressions are multiplied, what do you do to Him?
7 (E)If you are righteous, what do you give Him?
Or what does He receive from your hand?
8 Your wickedness affects a man such as you,
And your righteousness a son of man.
9 “Because(F) of the multitude of oppressions they cry out;
They cry out for help because of the arm of the mighty.
10 But no one says, (G)‘Where is God my Maker,
(H)Who gives songs in the night,
11 Who (I)teaches us more than the beasts of the earth,
And makes us wiser than the birds of heaven?’
12 (J)There they cry out, but He does not answer,
Because of the pride of evil men.
13 (K)Surely God will not listen to empty talk,
Nor will the Almighty regard it.
14 (L)Although you say you do not see Him,
Yet justice is before Him, and (M)you must wait for Him.
15 And now, because He has not (N)punished in His anger,
Nor taken much notice of folly,
16 (O)Therefore Job opens his mouth in vain;
He multiplies words without knowledge.”
约伯记 35
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
35 以利户又说:
2 “你在上帝面前自以为义,
你认为这合理吗?
3 你还说,‘这与我何干?
我不犯罪又有何益处?’
4 我要答复你和你的朋友。
5 要抬头观看诸天,
瞻望头顶的穹苍。
6 你若犯罪,与上帝何妨?
你若罪恶累累,对祂有何影响?
7 你若为人公义,与祂何益?
祂从你手上能得什么好处?
8 你的罪恶只能伤害你的同类,
你的公义只能令世人受益。
9 “人们因饱受压迫而呼求,
因强权者的压制而求救。
10 但无人问,‘创造我的上帝在哪里?
祂使人夜间欢唱,
11 使我们比地上的走兽聪明,
比天上的飞鸟有智慧。’
12 他们因恶人的嚣张而呼求,
上帝却不回答。
13 上帝必不垂听虚妄的呼求,
全能者必不理会。
14 更何况你说你看不见祂,
你的案子已呈上,在等祂裁决。
15 你还说祂没有发怒降罚,
也不理会罪恶。
16 约伯啊,这尽是虚言,
是一大堆无知的话。”
Job 35
Common English Bible
Sin’s impact
35 Elihu continued:
2 Do you think it right?
You say, “I’m more just than God.”
3 Yet you ask, “What does it benefit you?
What have I gained by avoiding sin?”
4 I’ll answer you,
and your friends along with you.
5 Look at the heavens and see;
scan the clouds high over you.
6 If you’ve sinned, how have you affected God?
Your offenses have multiplied;
what have you done to him?
7 If you are righteous,
what do you give to him?
Or what does he receive from your hand?
8 Your evil affects others like you,
and your righteousness affects fellow human beings.
9 People cry out because of heavy oppression;
shout under the power of the mighty.
10 But no one says, “Where is God my maker;
who gives songs in the night;
11 who teaches us more than the beasts of the earth,
makes us wiser than the birds in the sky?”
12 Then they cry out; but he doesn’t answer,
because of the pride of the wicked.
13 God certainly doesn’t respond to a deceitful cry;
the Almighty doesn’t pay attention to it.
14 Although you say that you don’t see him,
the case is before him;
so wait anxiously for him.
15 Even though his anger is now held back,
a person doesn’t know it’s only delayed.[a]
16 So Job mouths emptiness;
he piles up ignorant words.
Footnotes
- Job 35:15 Heb uncertain
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2011 by Common English Bible

