Add parallel Print Page Options

Elihu Answers Job

35 Then Elihu answered and said,

“Do you think this is according to (A)justice?
Do you say, ‘My righteousness is more than God’s’?
For you say, ‘(B)What use will it be to [a]You?
(C)What profit will I have, more than if I had sinned?’
I will respond to you,
And your friends with you.
(D)Look at the heavens and see;
And perceive (E)the clouds—they are higher than you.
If you have sinned, (F)what do you accomplish against Him?
And if your transgressions are many, what do you do to Him?
If you are righteous, (G)what do you give to Him,
Or what does He receive from your hand?
Your wickedness is for a man like yourself,
And your righteousness is for a son of man.

“Because of (H)many oppressions they cry out;
They cry for help because of the arm (I)of many oppressors.
10 But (J)no one says, ‘Where is God my Maker,
Who (K)gives songs of praise in the night,
11 Who (L)teaches us more than the beasts of the earth
And makes us wiser than the birds of the heavens?’
12 There (M)they cry out, but He does not answer
Because of the pride of evil men.
13 Surely (N)God will not listen to [b]an empty cry,
Nor will the Almighty perceive it.
14 How much less when (O)you say you do not perceive Him,
The (P)case is before Him, and you must wait for Him!
15 And now, because He has not visited in His anger,
Nor has He acknowledged [c]transgression well,
16 So Job opens his mouth vainly;
He multiplies words (Q)without knowledge.”

Footnotes

  1. Job 35:3 Or you
  2. Job 35:13 Or falsehood
  3. Job 35:15 Or arrogance

Terceira fala de Eliú (Cap. 35)

35 Em seguida Eliú disse:

“Jó, você não tem o direito de dizer
que para Deus você é inocente
e também não pode perguntar assim:
‘Ó Deus, será que te sentes mal com o meu pecado?
E que vantagem tenho se não pecar?’
Pois eu vou responder a você
e também aos seus amigos.

Suas faltas não prejudicam a Deus, mas os outros

“Olhe para o céu e veja
como as nuvens estão muito acima de você.
Se você peca, isso não atinge a Deus lá no alto;
as suas faltas, por muitas que sejam, não vão prejudicar a Deus.
Se você faz o bem, não está ajudando a Deus;
ele não precisa de nada que é seu.
São os outros que sofrem por causa dos pecados que você comete;
e também são eles que são ajudados quando você pratica o bem.

“Os homens, quando são perseguidos por todos os lados,
gemem e gritam, pedindo que alguém os livre das mãos dos poderosos;
10 porém não voltam para Deus, o seu Criador,
que dá forças nas horas mais escuras.
11 Eles não voltam para Deus, que os torna sábios,
mais sábios do que as aves e os animais.
12 Eles gritam por socorro, mas Deus não responde
porque são orgulhosos e maus.
13 Mas é falso dizer que Deus não ouve
ou que o Todo-Poderoso não vê.

Você não sabe o que está dizendo

14 “Jó, você diz que não pode ver a Deus;
mas espere com paciência, pois a sua causa está com ele.
15 Você pensa que Deus não castiga,
que ele não presta muita atenção no pecado.
16 Não adianta nada continuar o seu discurso;
você fala muito, porém não sabe o que está dizendo.”

'约伯记 35 ' not found for the version: Chinese Standard Bible (Simplified).