Job 27
Svenska Folkbibeln
Jobs sluttal till de tre vännerna (Kap 27-31)
27 Job fortsatte sin framställning. Han sade:
2 Så sant Gud lever,
han som har undanhållit mig min rätt,
han, den Allsmäktige, som har förbittrat min själ:
3 Så länge min ande är i mig
och Guds livsande i min näsa,
4 skall mina läppar ej tala orättfärdighet
eller min tunga tala svek.
5 Aldrig kommer jag att ge er rätt,
till min död vidhåller jag min oskuld.
6 Jag håller fast vid min rättfärdighet och släpper den inte.
Mitt hjärta förebrår mig inte för någon av mina dagar.
7 Må min fiende stå som ogudaktig,
min motståndare som orättfärdig.
8 Ty vad har den gudlöse för hopp när livet skärs av,
när Gud tar hans själ?
9 Kommer Gud att höra hans rop
när nöd kommer över honom?
10 Kan han glädja sig över den Allsmäktige?
Kan han alltid åkalla Gud?
11 Jag vill undervisa er om Guds hand,
den Allsmäktiges tankar vill jag inte dölja.
12 Ni har ju själva alla sett det,
varför kommer ni då med tomt prat?
13 Detta är den ogudaktiges lott hos Gud,
den arvedel våldsverkaren får av den Allsmäktige:
14 Om hans barn blir många, skall de falla för svärd,
hans avkomlingar får ej tillräckligt med bröd.
15 De som undkommer skall dö av pest
och deras änkor skall inte begråta dem.
16 Även om han samlar silver som stoft
och lägger kläder på hög som lera,
17 så är det de rättfärdiga som klär sig i det han har lagt på hög,
och silvret får de oskyldiga dela.
18 Som en mal bygger han sitt hus,
likt ett skjul som väktaren gör åt sig.
19 Rik går han till sängs,
men det sker aldrig mer,
när han öppnar sina ögon är allt borta.
20 Fasorna griper honom likt vattenmassor,
stormen rycker bort honom om natten.
21 Östanvinden lyfter honom, och han är borta,
den sveper i väg honom från hans plats.
22 Utan förskoning vräker den sig mot honom,
för dess kraft försöker han fly.
23 Den klappar sina händer mot honom
och visslar åt honom från hans plats.
Job 27
English Standard Version
Job Continues: I Will Maintain My Integrity
27 And Job again (A)took up his discourse, and said:
2 “As God lives, who has (B)taken away my right,
and the Almighty, who has (C)made my soul bitter,
3 as long as my breath is in me,
and (D)the spirit of God is in my nostrils,
4 my lips will not speak (E)falsehood,
and my tongue will not utter (F)deceit.
5 Far be it from me to say that you are right;
till I die I will not put away my (G)integrity from me.
6 I (H)hold fast my righteousness and will not let it go;
my heart does not (I)reproach me for any of my days.
7 “Let my enemy be as the wicked,
and let him who rises up against me be as the unrighteous.
8 (J)For what is the hope of the godless (K)when God cuts him off,
when God takes away his life?
9 (L)Will God hear his cry
when distress comes upon him?
10 Will he (M)take delight in the Almighty?
Will he call upon God at all times?
11 I will teach you concerning the hand of God;
(N)what is with the Almighty I will not conceal.
12 Behold, all of you have seen it yourselves;
why then have you become altogether vain?
13 (O)“This is the portion of a wicked man with God,
and the heritage that (P)oppressors receive from the Almighty:
14 If his (Q)children are multiplied, it is for (R)the sword,
and his descendants have not enough bread.
15 Those who survive him the pestilence buries,
and his (S)widows do not weep.
16 Though he (T)heap up silver like dust,
and pile up clothing like clay,
17 he may pile it up, but the righteous will wear it,
and (U)the innocent will divide the silver.
18 He builds his (V)house like a moth's,
like (W)a booth that (X)a watchman makes.
19 He goes to bed rich, but will (Y)do so no more;
he opens his eyes, and (Z)his wealth is gone.
20 (AA)Terrors overtake him like (AB)a flood;
in the night a whirlwind (AC)carries him off.
21 (AD)The east wind lifts him up and he is gone;
it (AE)sweeps him out of his place.
22 It[a] hurls at him (AF)without pity;
he flees from its[b] power in headlong flight.
23 It (AG)claps its hands at him
and (AH)hisses at him from its place.
約伯記 27
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
27 約伯接著說:
2 「我憑不給我公道的永恆上帝,
憑使我靈魂陷入痛苦的全能者起誓,
3 只要我一息尚存,
鼻中還有上帝之氣,
4 我的嘴唇決不說惡語,
舌頭決不講謊話。
5 我決不承認你們有理,
我至死堅信自己無辜。
6 我堅守自己的公義,決不放棄,
我有生之年都問心無愧。
7 「願我仇敵的下場和惡人一樣,
願我對頭的結局和罪人相同。
8 因為不敬虔的人將被剷除,上帝將奪去他的性命。
那時,他還有何指望?
9 患難臨到他時,
上帝豈會垂聽他的呼求?
10 他豈會以全能者為樂,
時時求告上帝?
11 「我要教導你們有關上帝的能力,
我不會隱瞞全能者的作為。
12 其實你們也曾親眼目睹,
為何還講這些虛妄之言?
13 「以下是上帝給惡人定的結局,
全能者賜給殘暴之徒的歸宿。
14 他的兒女再多也難逃殺戮,
他的子孫永遠吃不飽。
15 他倖存的後人被瘟疫吞噬,
生還的寡婦也不哀哭。
16 儘管他堆積的銀子多如塵沙,
儲存的衣服高若土堆,
17 但義人將穿他儲存的衣服,
清白的人將分他堆積的銀子。
18 他建的房子像蛾繭,
像守望者搭的草棚。
19 他睡前還是富翁,
醒來後財富已空。
20 恐懼如洪水般淹沒他,
暴風在夜間把他捲去。
21 東風把他颳走,
吹得無影無蹤。
22 狂風[a]毫不留情地擊打他,
他拼命地逃離風的威力。
23 狂風向他拍掌,
呼嘯著吹走他。
Footnotes
- 27·22 「狂風」希伯來文指代不清,也可譯作「祂」,指上帝,23節同。
1996, 1998 by Stiftelsen Svenska Folkbibeln
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
