Job 27
Magandang Balita Biblia (with Deuterocanon)
Ipinaliwanag ni Job ang Bahagi ng Masama
27 Muling tumugon si Job,
2 “Isinusumpa ko sa Diyos na sa aki'y nagkait ng katarungan,
sa Makapangyarihang Diyos na nagdulot sa akin ng kapaitan.
3-4 Habang mayroon akong hininga na Diyos ang nagbibigay,
ang labi ko'y walang bibigkasing kasinungalingan,
ang aking sasabihin ay pawang katotohanan.
5 Hindi ko matatanggap na kayo ang may katuwiran,
igigiit hanggang kamatayan na ako'y walang kasalanan.
6 Hindi ko isusuko ang aking katuwiran,
budhi ko'y malinis, di ako sinusumbatan.
7 “Parusahan nawa ang lahat ng sa aki'y lumalapastangan;
ituring nawa silang lahat na makasalanan.
8 Ang makasalana'y mayroon pa bang pag-asa,
kapag binawi na ng Diyos ang buhay na taglay niya?
9 Pagsapit ng kaguluhan, papakinggan kaya ng Diyos ang kanyang panawagan?
10 Ito kaya ay mananalig sa Makapangyarihan
at sa lahat ng araw, Diyos ay tatawagan.
11 “Ang kalooban ng Diyos, sa inyo'y sasabihin
at aking ihahayag ang nais niyang gawin.
12 Ang lahat ng ito'y inyo namang nalalaman,
subalit ang salita ninyo'y pawang walang kabuluhan.”
13 Ang sagot ni Zofar:
“Sa masama ay ganito ang inihanda ng Diyos,
sa mararahas ay ito ang parusang ibubuhos:
14 Magkakaanak sila ng marami
ngunit mamamatay sa digmaan,
ang kanilang mga anak, gutom ang mararanasan.
15 Ang matitirang buháy, sa salot mamamatay,
ngunit kanilang mga biyuda, hindi sila tatangisan.
16 Kahit siya'y makaipon ng malaking kayamanan
o kaya'y magkaroon ng maraming kasuotan,
17 isa man sa mga iyon ay di niya papakinabangan,
mapupunta sa matuwid ang lahat niyang kayamanan.
18 Sapot lamang ng gagamba[a] ang katulad ng kanyang bahay,
parang kubo lamang ng mga aliping bantay.
19 Matutulog ang mayaman ngunit hanggang doon na lang;
pagmulat ng kanyang mata, ari-arian niya ay wala na.
20 Mga kasawian ay parang bahang darating,
tatangayin ng ipu-ipo pagsapit ng dilim.
21 Matinding hanging silangan, sa kanya ay tatangay, tuluyan siyang mawawala at di na makikita.
22 Patuloy siyang babayuhin nang walang pakundangan,
ang kapangyarihan nito'y sisikapin niyang matakasan.
23 Sa bandang huli, hangin ay magagalak
pagkat itong masama, tuluyan ng bumagsak.
Footnotes
- 18 Sapot lamang ng gagamba: Sa ibang manuskrito'y Kaya'y pugad ng ibon .
Job 27
New International Version
Job’s Final Word to His Friends
27 And Job continued his discourse:(A)
2 “As surely as God lives, who has denied me justice,(B)
the Almighty,(C) who has made my life bitter,(D)
3 as long as I have life within me,
the breath of God(E) in my nostrils,
4 my lips will not say anything wicked,
and my tongue will not utter lies.(F)
5 I will never admit you are in the right;
till I die, I will not deny my integrity.(G)
6 I will maintain my innocence(H) and never let go of it;
my conscience(I) will not reproach me as long as I live.(J)
7 “May my enemy be like the wicked,(K)
my adversary(L) like the unjust!
8 For what hope have the godless(M) when they are cut off,
when God takes away their life?(N)
9 Does God listen to their cry
when distress comes upon them?(O)
10 Will they find delight in the Almighty?(P)
Will they call on God at all times?
11 “I will teach you about the power of God;
the ways(Q) of the Almighty I will not conceal.(R)
12 You have all seen this yourselves.
Why then this meaningless talk?
13 “Here is the fate God allots to the wicked,
the heritage a ruthless man receives from the Almighty:(S)
14 However many his children,(T) their fate is the sword;(U)
his offspring will never have enough to eat.(V)
15 The plague will bury those who survive him,
and their widows will not weep for them.(W)
16 Though he heaps up silver like dust(X)
and clothes like piles of clay,(Y)
17 what he lays up(Z) the righteous will wear,(AA)
and the innocent will divide his silver.(AB)
18 The house(AC) he builds is like a moth’s cocoon,(AD)
like a hut(AE) made by a watchman.
19 He lies down wealthy, but will do so no more;(AF)
when he opens his eyes, all is gone.(AG)
20 Terrors(AH) overtake him like a flood;(AI)
a tempest snatches him away in the night.(AJ)
21 The east wind(AK) carries him off, and he is gone;(AL)
it sweeps him out of his place.(AM)
22 It hurls itself against him without mercy(AN)
as he flees headlong(AO) from its power.(AP)
23 It claps its hands(AQ) in derision
and hisses him out of his place.”(AR)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.