Job 2
Expanded Bible
Satan Appears Before the Lord Again
2 ·On another day [or One day] the ·angels [L the sons of God] came to ·show themselves [L stand] before the Lord, and Satan [1:6] was with them again. 2 The Lord said to Satan, “Where have you come from?”
Satan answered the Lord, “I have been ·wandering around [roaming] the earth, ·going back and forth in [patrolling] it.”
3 Then the Lord said to Satan, “Have you noticed my servant Job [1:8]? No one else on earth is like him. He is an honest and innocent man, honoring God and staying away from evil [1:1]. You ·caused [or enticed] me to ·ruin [injure] him for no good reason, but he ·continues to be without blame [or maintains his innocence].”
4 “One skin for another [L Skin for skin; C a proverb meaning that people only react if they are affected directly]!” Satan [1:6] answered. “A man will give all he has to save his own life. 5 But reach out your hand and ·destroy [afflict; L touch] his bones and flesh, and he will ·curse [L bless; C a euphemism for “curse”; 1:5] you to your face.”
6 The Lord said to Satan [1:6], “All right, then. Job is in your ·power [L hand], but you ·may not take [L must preserve] his life.”
7 So Satan [1:6] left the Lord’s presence. He put ·painful sores [horrible boils] on Job’s body, from the top of his head to the soles of his feet. 8 Job took a ·piece of broken [shard of] pottery to scrape himself, and he sat in ashes in misery.
9 Job’s wife said to him, “Why are you ·trying to stay innocent [maintaining your innocence]? Curse [2:5] God and die!”
10 Job answered, “You are talking like a foolish woman. Should we take only good things from God and not ·trouble [or evil]?” In spite of all this Job did not sin ·in what he said [L with his lips].
Job’s Three Friends Come to Help
11 Now Job had three friends: Eliphaz the Temanite [C from Tema, a town in Edom (1:1)], Bildad the Shuhite, and Zophar the Naamathite. When these friends heard about Job’s troubles, they agreed to meet and visit him. They wanted to ·show their concern [mourn] and to comfort him. 12 They ·saw Job [L lifted their eyes] from far away, but he looked so different they almost didn’t recognize him. They began to cry loudly and tore their robes and put ·dirt [dust] on their heads [C ancient mourning customs]. 13 Then they sat on the ground with Job seven days and seven nights. No one said a word to him because they saw how much he was ·suffering [in pain].
约伯记 2
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
约伯失去健康
2 又有一天,众天使来朝见耶和华,撒旦也在他们当中。 2 耶和华问撒旦:“你从哪里来?”撒旦答道:“我在地上到处游走。” 3 耶和华问道:“你注意到我的仆人约伯了吗?世上没有人像他那样纯全正直,敬畏我,远离罪恶。虽然你鼓动我无缘无故地攻击他、毁灭他,他仍然持守自己的纯正。” 4 撒旦回答说:“人会以皮换皮,为了保全生命,情愿舍弃一切。 5 倘若你伸手伤害他的骨和肉,他必当面亵渎你。” 6 耶和华说:“好吧,他在你手中,但要留他一命。” 7 于是,撒旦从耶和华面前退去,开始加害约伯,使他从头到脚长毒疮。 8 约伯坐在炉灰中,拿瓦片刮身体。 9 他的妻子对他说:“你还要持守自己的纯正吗?不如亵渎上帝,死掉算了!” 10 但约伯回答说:“你说话像个愚昧的妇人。难道我们只从上帝手里接受祝福,却不接受灾殃吗?”约伯遭此不幸,仍毫无怨言。
约伯的三个朋友
11 约伯的三个朋友提幔人以利法、书亚人比勒达和拿玛人琐法听到他的不幸遭遇,便各自从家乡动身,相约一起来探望、安慰他。 12 他们远远地看见约伯,几乎认不出是他,禁不住放声大哭,各自撕裂外袍,扬起尘土,让土落在头上。 13 他们看到约伯极其痛苦,就陪着他在地上坐了七天七夜,没有对他说一句话。
The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.