Add parallel Print Page Options

Job responde

19 Entonces Job respondió:

«¿Hasta cuándo seguirán causándome dolor
    y destruyéndome con sus palabras?
Ya me han insultado diez veces.
    No les da vergüenza; me hacen daño.
Aunque fuera cierto que me he extraviado,
    soy yo quien recibiría el castigo.
Si en verdad piensan que ustedes son mejores que yo,
    y usan mi desgracia como prueba contra mí,
entonces sepan ustedes que fue Dios el que me causó mal.
    Él fue quien tendió su red para atraparme.

»Yo grito: “¡Auxilio, me agreden!”,
    pero nadie me responde; no hay justicia.
Dios ha bloqueado mi camino para que no pueda pasar.
    Él ha cubierto mi camino de oscuridad.
Me ha quitado todo mi honor
    y la corona de mi cabeza.
10 Me arrastra por todas partes;
    estoy acabado.
Él me arranca la esperanza
    como un árbol que es arrancado de raíz.
11 Ha desatado toda su ira contra mí.
    Me ha tratado como si fuera uno de sus enemigos.
12 Su ejército avanza todo junto y me bloquea el paso.
    Sus tropas acampan alrededor de mi carpa.

13 »Él ha alejado de mí a mis hermanos,
    y soy un completo extraño para mis mejores amigos.
14 Mis familiares se han ido
    y mis amistades me han olvidado.
15 Los visitantes que llegan a mi casa
    y las siervas me tratan como a un extraño.
16 Llamo a mi siervo, pero no responde.
    Aunque le implore ayuda, él no me responde.
17 Mi esposa detesta mi aliento.
    Les causo repulsión a mis propios hermanos.
18 Hasta los muchachos me odian;
    me acerco y hablan mal de mí.
19 Mis mejores amigos me rechazan;
    la gente que yo amaba se ha puesto en mi contra.
20 La piel se me pega a los huesos,
    a duras penas estoy vivo.

21 »¡Tengan compasión de mí, amigos míos,
    tengan compasión de mí!,
    porque Dios me ha destruido.
22 ¿Por qué hacen lo mismo y me persiguen?
    ¿No se cansan de hacerme daño?
23 Cómo me gustaría que se escribieran mis palabras.
    Cómo me gustaría que se escribieran en un libro.
24 Cómo me gustaría que se escribieran
    con cincel y punzón en la roca.
25 Pero yo conozco a mi Defensor;
    él vive y al final saldrá victorioso sobre los que son polvo,
26 incluso después de que se haya pelado toda mi piel;
    en carne viva veré a Dios.
27 Quiero ver a Dios por mí mismo;
    verlo con mis propios ojos,
y no con los ojos de alguien más;
    aun cuando se me hayan agotado las fuerzas.

28 »Cuando ustedes digan: “¿De qué manera lo perseguiremos?”
    y que la raíz del problema está en mí,
29 témanle a la espada,
    porque la ira es un pecado digno de ser castigado.
    Así entonces ustedes podrán comprobar que hay un juicio».

Job

19 Then Job replied:

“How long will you torment(A) me
    and crush(B) me with words?
Ten times(C) now you have reproached(D) me;
    shamelessly you attack me.
If it is true that I have gone astray,
    my error(E) remains my concern alone.
If indeed you would exalt yourselves above me(F)
    and use my humiliation against me,
then know that God has wronged me(G)
    and drawn his net(H) around me.(I)

“Though I cry, ‘Violence!’ I get no response;(J)
    though I call for help,(K) there is no justice.(L)
He has blocked my way so I cannot pass;(M)
    he has shrouded my paths in darkness.(N)
He has stripped(O) me of my honor(P)
    and removed the crown from my head.(Q)
10 He tears me down(R) on every side till I am gone;
    he uproots my hope(S) like a tree.(T)
11 His anger(U) burns against me;
    he counts me among his enemies.(V)
12 His troops advance in force;(W)
    they build a siege ramp(X) against me
    and encamp around my tent.(Y)

13 “He has alienated my family(Z) from me;
    my acquaintances are completely estranged from me.(AA)
14 My relatives have gone away;
    my closest friends(AB) have forgotten me.
15 My guests(AC) and my female servants(AD) count me a foreigner;
    they look on me as on a stranger.
16 I summon my servant, but he does not answer,
    though I beg him with my own mouth.
17 My breath is offensive to my wife;
    I am loathsome(AE) to my own family.
18 Even the little boys(AF) scorn me;
    when I appear, they ridicule me.(AG)
19 All my intimate friends(AH) detest me;(AI)
    those I love have turned against me.(AJ)
20 I am nothing but skin and bones;(AK)
    I have escaped only by the skin of my teeth.[a]

21 “Have pity on me, my friends,(AL) have pity,
    for the hand of God has struck(AM) me.
22 Why do you pursue(AN) me as God does?(AO)
    Will you never get enough of my flesh?(AP)

23 “Oh, that my words were recorded,
    that they were written on a scroll,(AQ)
24 that they were inscribed with an iron tool(AR) on[b] lead,
    or engraved in rock forever!(AS)
25 I know that my redeemer[c](AT) lives,(AU)
    and that in the end he will stand on the earth.[d]
26 And after my skin has been destroyed,
    yet[e] in[f] my flesh I will see God;(AV)
27 I myself will see him
    with my own eyes(AW)—I, and not another.
    How my heart yearns(AX) within me!

28 “If you say, ‘How we will hound(AY) him,
    since the root of the trouble lies in him,[g]
29 you should fear the sword yourselves;
    for wrath will bring punishment by the sword,(AZ)
    and then you will know that there is judgment.[h](BA)

Footnotes

  1. Job 19:20 Or only by my gums
  2. Job 19:24 Or and
  3. Job 19:25 Or vindicator
  4. Job 19:25 Or on my grave
  5. Job 19:26 Or And after I awake, / though this body has been destroyed, / then
  6. Job 19:26 Or destroyed, / apart from
  7. Job 19:28 Many Hebrew manuscripts, Septuagint and Vulgate; most Hebrew manuscripts me
  8. Job 19:29 Or sword, / that you may come to know the Almighty