Add parallel Print Page Options

Job’s Sixth Speech: A Response to Bildad

19 Then[a] Job answered and said,

How long[b] will you[c] torment me[d]
and crush me with words?
These ten times you[e] have disgraced me;
you[f] are not ashamed that you[g] have attacked[h] me.
And what is more, if I have truly erred,
my error remains with me.
If indeed you[i] must magnify yourselves against me,
and you[j] must let my disgrace argue against me,
know then that God has wronged me
and has surrounded me with his net.
“Look, I cry out, ‘Violence!’ but[k] I am not answered;
I cry out, but[l] there is no justice.
He has walled up my way so that[m] I cannot pass;
and he has set darkness upon my paths.
He has taken my glory from me,
and he has removed the crown of[n] my head.
10 He has broken me down all around, and I am gone.
And he has uprooted my hope like a tree,
11 and he has kindled his wrath against me,
and he has counted me as one of his foes.[o]
12 His troops have come together
and have thrown up their rampart[p] against me
and have encamped around my tent.
13 “He has removed my kinsfolk from me,
and my acquaintances have only[q] turned aside from me.
14 My relatives have failed,
and my close friends have forgotten me.
15 The sojourners in[r] my house and my slave women count me as a stranger;
I have become a foreigner in their eyes.
16 I call to my servant, but[s] he does not answer;
I must personally[t] plead with him.
17 My breath is repulsive to my wife,
and I am loathsome to my own family.[u]
18 Little boys also despise me;
when I rise, then[v] they talk against me.
19 All my intimate friends[w] abhor me,
and these whom I have loved have turned against me.
20 My bones[x] cling to my skin and to my flesh,
and I have escaped by the skin of my teeth.
21 “Pity me, pity me, you my friends,
for God’s hand has touched me.
22 Why do you[y] pursue me like God?
And are not satisfied with my flesh?
23 O that[z] my words could be written down!
O that they could be inscribed in a scroll![aa]
24 That with a pen of iron and with lead
they might be engraved on a rock forever!
25 But[ab] I myself[ac] know that my redeemer is alive,
and at the last he will stand up upon the earth.[ad]
26 And after my skin has been thus destroyed,
but[ae] from[af] my flesh I will see God,
27 whom I will see for myself,[ag]
and whom my eyes will see and not a stranger.[ah]
My heart faints within me.[ai]
28 “If you[aj] say, ‘How will we persecute him?’
And ‘The root of the trouble is found’ in me,[ak]
29 be afraid for yourselves because of the sword,[al]
for wrath brings punishment by[am] the sword,
so that you may know that there is judgment.”

Footnotes

  1. Job 19:1 Hebrew “And”
  2. Job 19:2 Literally “Until when”
  3. Job 19:2 Plural
  4. Job 19:2 Hebrew “my soul,” or “my self”
  5. Job 19:3 Plural
  6. Job 19:3 Plural
  7. Job 19:3 Plural
  8. Job 19:3 Or “astonished”
  9. Job 19:5 Plural
  10. Job 19:5 Plural
  11. Job 19:7 Or “and”
  12. Job 19:7 Hebrew “and”
  13. Job 19:8 Hebrew “and”
  14. Job 19:9 Or “from”
  15. Job 19:11 Literally “he has counted me for him as his foes”
  16. Job 19:12 Or “siege works”; compare NRSV
  17. Job 19:13 Or “completely”
  18. Job 19:15 Or “of”
  19. Job 19:16 Hebrew “and”
  20. Job 19:16 Literally “with my mouth”
  21. Job 19:17 Literally “to the children of my womb”
  22. Job 19:18 Hebrew “and”
  23. Job 19:19 Literally “the men of the circle of my confidants”
  24. Job 19:20 Collective singular
  25. Job 19:22 Plural
  26. Job 19:23 Literally “Who then shall give and”
  27. Job 19:23 Literally “Who shall give in the scroll and they could be inscribed”
  28. Job 19:25 Hebrew “And”
  29. Job 19:25 Emphatic personal pronoun
  30. Job 19:25 Literally “dust”
  31. Job 19:26 Hebrew “and”
  32. Job 19:26 Or “without”
  33. Job 19:27 Literally “I myself will see for myself”; emphatic personal pronoun as subject to the singular verb
  34. Job 19:27 Or “another”
  35. Job 19:27 Literally “My kidneys fail in my lap”; see NRSV
  36. Job 19:28 Plural
  37. Job 19:28 Or “‘The root of the trouble is found’ in him”
  38. Job 19:29 Literally “from the faces of the sword”
  39. Job 19:29 Literally “of”

Job argumenta su fe

19 Entonces respondió Job y dijo:

¿Hasta cuándo me[a] angustiaréis
y me aplastaréis con palabras?
Estas diez veces me habéis insultado,
¿no os da vergüenza perjudicarme?
Aunque en verdad yo haya errado,
mi error queda conmigo.
Si en verdad os jactáis contra mí,
y comprobáis mi oprobio(A),
sabed ahora que Dios me ha agraviado(B)
y me ha envuelto en su red(C).

He aquí, yo grito: «¡Violencia!», pero no obtengo respuesta;
clamo pidiendo ayuda, pero no hay justicia(D).
Él ha amurallado mi camino(E) y no puedo pasar,
y ha puesto tinieblas en mis sendas(F).
Me ha despojado de mi honor(G)
y quitado la corona de mi cabeza(H).
10 Me destruye(I) por todos lados, y perezco,
y como a un árbol(J) ha arrancado mi esperanza(K).
11 También ha encendido su ira contra mí(L)
y me ha considerado su enemigo(M).
12 Se concentran a una sus ejércitos(N),
preparan su camino[b] de asalto contra mí(O),
y alrededor de mi tienda acampan.

13 Él ha alejado de mí a mis hermanos(P),
y mis conocidos están apartados completamente de mí(Q).
14 Mis parientes me fallaron
y mis íntimos amigos me han olvidado(R).
15 Los moradores de mi casa y mis criadas me tienen por extraño,
extranjero soy a sus ojos.
16 Llamo a mi siervo, y no responde,
con mi propia boca tengo que rogarle.
17 Mi aliento es odioso[c] a mi mujer,
y soy repugnante a mis propios hermanos.
18 Hasta los niños me desprecian,
me levanto, y hablan contra mí.
19 Todos mis compañeros[d] me aborrecen,
y los que amo se han vuelto contra mí(S).
20 Mis huesos se pegan a mi piel y a mi carne(T),
y solo he escapado con la piel de mis dientes.
21 Tened piedad, tened piedad de mí, vosotros mis amigos,
porque la mano de Dios me ha herido[e](U).
22 ¿Por qué me perseguís como Dios lo hace(V),
y no os saciáis ya de mi carne?

23 ¡Oh, si mis palabras se escribieran,
si se grabaran en un libro(W)!
24 ¡Si con cincel de hierro y con plomo
fueran esculpidas en piedra para siempre!
25 Yo sé que mi Redentor[f](X) vive,
y al final[g] se levantará[h] sobre el polvo.
26 Y después de deshecha[i] mi piel,
aun en[j] mi carne veré a Dios(Y);
27 al cual yo mismo[k] contemplaré,
y a quien mis ojos verán y no los de otro.
¡Desfallece mi corazón[l](Z) dentro de mí!
28 Si decís: «¿Cómo le perseguiremos(AA)?»,
y: «¿Qué pretexto hallaremos contra él[m]?»,
29 temed la espada vosotros mismos(AB),
porque el furor trae el castigo de la espada
para que sepáis que hay juicio(AC).

Footnotes

  1. Job 19:2 Lit., mi alma
  2. Job 19:12 I.e., terraplenes
  3. Job 19:17 Lit., extraño
  4. Job 19:19 Lit., los hombres de mi consejo
  5. Job 19:21 Lit., tocado
  6. Job 19:25 O, Vindicador, Defensor; lit., pariente
  7. Job 19:25 O, como el último
  8. Job 19:25 O, tomará su lugar
  9. Job 19:26 Lit., que ellos han cortado
  10. Job 19:26 Lit., desde
  11. Job 19:27 O, a mi lado
  12. Job 19:27 Lit., Desfallecen mis riñones
  13. Job 19:28 O, la raíz del asunto se halla en él