Job 18
Reina Valera Contemporánea
Segunda reprensión de Bildad a Job
18 Entonces Bildad el suhita le dijo:
2 «¿Cuándo vas a dejar de hablar?
Ponte a pensar, y después de eso hablaremos.
3 ¿Por qué nos consideras unas bestias?
¿Por qué nos ves como gente despreciable?
4 Aunque airado te desgarres el alma,
la tierra no va a quedarse sin vida por tu causa,
ni las rocas van a cambiar de lugar.
5 »La vida del malvado habrá de extinguirse,
y el resplandor de su fuego dejará de brillar.
6 La luz se irá apagando en su casa,
y su lámpara dejará de alumbrar;
7 sus pasos irán perdiendo su vigor,
y sus planes se volverán contra él.
8 A su paso se le tenderán trampas,
y quedará enredado entre redes.
9 Sus tobillos quedarán atrapados
en la trampa que se le tienda.
10 Le esperan trampas ocultas en el suelo;
hay trampas escondidas, esperando que pase.
11 Por todas partes lo asaltará el terror;
por todos lados se verá perseguido.
12 El hambre le hará perder fuerzas,
y el desastre no lo abandonará.
13 La enfermedad irá minando su cuerpo,
y la muerte le roerá las manos y los pies.
14 Arrancado de la seguridad de su casa,
será arrastrado por el rey de los terrores.
15 Vivirá en su propia casa como en casa ajena,
y sobre su casa caerá polvo de azufre.
16 Será desarraigado de su pueblo,
y nunca llegará a formar una familia.
17 Su nombre será olvidado por todos,
y nadie en la calle lo reconocerá.
18 Será arrojado de la luz a las tinieblas,
y expulsado de este mundo.
19 No tendrá entre su pueblo pariente alguno,
ni habrá tampoco quien herede sus posesiones.
20 Su final aterrará a los de occidente,
y hará temblar de miedo a los de oriente.
21 Así termina la vida de los malvados;
en eso paran los que no reconocen a Dios.»
Job 18
New International Version
Bildad
18 Then Bildad the Shuhite(A) replied:
2 “When will you end these speeches?(B)
Be sensible, and then we can talk.
3 Why are we regarded as cattle(C)
and considered stupid in your sight?(D)
4 You who tear yourself(E) to pieces in your anger,(F)
is the earth to be abandoned for your sake?
Or must the rocks be moved from their place?(G)
5 “The lamp of a wicked man is snuffed out;(H)
the flame of his fire stops burning.(I)
6 The light in his tent(J) becomes dark;(K)
the lamp beside him goes out.(L)
7 The vigor(M) of his step is weakened;(N)
his own schemes(O) throw him down.(P)
8 His feet thrust him into a net;(Q)
he wanders into its mesh.
9 A trap seizes him by the heel;
a snare(R) holds him fast.(S)
10 A noose(T) is hidden for him on the ground;
a trap(U) lies in his path.(V)
11 Terrors(W) startle him on every side(X)
and dog(Y) his every step.
12 Calamity(Z) is hungry(AA) for him;
disaster(AB) is ready for him when he falls.(AC)
13 It eats away parts of his skin;(AD)
death’s firstborn devours his limbs.(AE)
14 He is torn from the security of his tent(AF)
and marched off to the king(AG) of terrors.(AH)
15 Fire resides[a] in his tent;(AI)
burning sulfur(AJ) is scattered over his dwelling.
16 His roots dry up below(AK)
and his branches wither above.(AL)
17 The memory of him perishes from the earth;(AM)
he has no name(AN) in the land.(AO)
18 He is driven from light into the realm of darkness(AP)
and is banished(AQ) from the world.(AR)
19 He has no offspring(AS) or descendants(AT) among his people,
no survivor(AU) where once he lived.(AV)
20 People of the west are appalled(AW) at his fate;(AX)
those of the east are seized with horror.
21 Surely such is the dwelling(AY) of an evil man;(AZ)
such is the place(BA) of one who does not know God.”(BB)
Footnotes
- Job 18:15 Or Nothing he had remains
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.